— Не подаришь ли мне танец, сестра?
— Вообще-то моя карточка полна, — сказала она, открывая бальный блокнот и притворяясь, что раздумывает, — но, наверное, я смогу выкроить один танец для тебя немного попозже...
— К черту их! — сказал он, выхватил блокнот из ее рук и отшвырнул прочь. — Им всем придется подождать. Я воспользуюсь своим правом опекуна.
—Ты мне вовсе не опекун, — ответила Ванда, протестуя скорее по привычке. Ее больше заботило ощущение руки партнера на своей талии, когда он закружил ее в вальсе. Как восхитительно, когда тебя обнимают так крепко, но в то же время так нежно. Она могла бы танцевать вот так всю жизнь! Странно, что прежде она никогда не испытывала такого волнения, — они ведь раньше часто танцевали вместе! Но прошлое сейчас виделось каким-то далеким, как иной мир. Сейчас происходило что-то новое и незнакомое — что-то, чего она пока не понимала, но чувствовала, что стоит на пороге неких важных открытий.
Она подняла голову и посмотрела на Роберта, пытаясь разглядеть на его лице те же чувства, которые охватили ее. Но смогла заметить только веселую ироничность, с которой он всегда на нее смотрел.
Это ее успокоило и помогло совладать с собой. Ни за что на свете она не позволит ему заподозрить, что с ней происходит.
«Что возможно происходит», — поправила она себя. Будет очень глупо с ее стороны вдруг взять и влюбиться в него. Хорошо еще, что она вовремя заметила опасность.
— В любом случае, я скверный опекун, раз позволил тебе исчезнуть в саду вдвоем с Пьеро.
— Тогда почему ты позволил? — лукаво спросила она.
— Пойти за тобой мне помешала графиня, которая повисла у меня на рукаве и болтала всякие глупости. А к тому моменту, как я избавился от нее, было уже поздно. Ты хорошо вела себя там?
— Идеально!
—Я спрашиваю, потому что меня немного удивило, что ты вернулась одна. Пьеро застрелился от любви?
— Как ты можешь так говорить? — весело ответила она. — Он был жив, когда я оставила его.
— Бессердечная кокетка! Я наблюдал за ним весь вечер, и он на самом деле страдал. Он надеялся, что ты будешь принадлежать только ему, а тебя со всех сторон атаковали кавалеры.
— Это было так весело!
— Кто-нибудь молил тебя о любви, преклонив колени?
—Двое пытались поцеловать после танца. Но я сказала им, что брат блюдет мою честь очень строго и вызовет на дуэль любого, кто попытается ухаживать за мной.
— Они поверили? — спросил он.
— О да! Я объяснила, что ты уже убил двоих выстрелом в сердце.
— Что, ты так и сказала им?
— Ну должна же я была что-то сказать! Они совсем распоясались.
—А тот джентльмен, которого ты заставила хромать?
— О, это долгая история.
— Ты имеешь в виду — шокирующая?
—Я поведаю ее как-нибудь потом. В конце концов, я решила найти хоть минутку покоя в саду.
— Следом за тобой шел Пьеро. И Франсуа. Или ты не видела его?
— Кажется, он был там,— туманно ответила она. — Мне показалось, что я видела его краем глаза.
Роберт лишь скептически посмотрел на нее, но промолчал. Когда музыка умолкла, Роберт сказал:
—Думаю, тебе следует держаться рядом со мной — на случай, если ты вдруг стала причиной скандала...
Не успел он договорить, как из сада донесся крик и в залу вбежал взволнованный молодой человек.
—Дуэль! — крикнул он. — Пьеро и Франсуа! Дуэль!
— О нет! — ахнула Ванда. — Не может быть, чтобы они действительно устроили дуэль! Роберт, мы должны остановить их, пока они не изувечили себя!
— Успокойся. Эти двое только и способны, что на очередную глупость. Ну правда, Ванда, что ты такого сделала, чтобы спровоцировать сию драму?
—А почему ты решил, что это моя вина? — спросила она возмущенно.
— Потому что я начинаю узнавать тебя ближе.
— Но ты ведь знаешь меня уже много лет!
— Я тоже так думал, но потом понял, что ошибался. Идем, посмотрим на этот фарс.
Девушку возмутило, что он сменил тему. Конечно, ей не хотелось, чтобы кто-то пострадал, но было приятно думать, что два интересных молодых джентльмена дерутся из-за нее на дуэли.
Все присутствующие высыпали в сад, не желая пропустить развлечение. Никто не воспринял дуэль всерьез. И оказались правы. Пьеро и Франсуа в маскарадных костюмах стояли друг против друга в тусклом свете фонарей. Костюмы, вероятно, были взяты из детской. Каждый накинул на плечи живописный плащ, на голову надел шляпу из бумаги и вооружился впечатляющего размера деревянным мечом.
Как только появилась Ванда, дуэлянты подбежали к ней и, взяв за руки, вывели вперед на небольшое возвышение. Оттуда она, как королева, взирала на происходящее.