Выбрать главу

— Я нахожу бестактным ваш отказ проводить меня, сэр.

— Я не допущу, чтобы вы это делали для меня, мисс Ричи.

Тогда Дебора просто взяла его под руку, и ему не осталось ничего другого, как последовать за ней, если они оба не хотели выставить себя на посмешище.

Альфред Дипинг преградил им дорогу.

— Прошу вас, — пробормотал Гонт, — уйдите. Я сумею за себя постоять.

— А что, зелень в вашем саду, сэр Рэнделл, — громко спросила Дебора, — в это время года должна быть просто изумительной?

Невозмутимость Гонта постепенно исчезала. Дебора почувствовала, что ситуация начала его забавлять.

— Что же вы наделали? — как и прежде тихо, но дружелюбно проговорил он, — теперь они наверняка решат, что я сам выращиваю травы для своих волшебных зелий.

Смеясь, они направились прямо к Альфреду Дипингу. Тот, сжав кулаки, ждал, когда к нему подойдет Финхэм.

— Не отойдете ли на минутку в сторону, мисс?

— Но я разговариваю с этим господином.

— А я должен кое-что…

— Лучше пойдем со мной, Альфред, — заметил Финхэм.

Молодой Дипинг постоял еще немного, но, увидев, что Дебора и сэр Рэнделл не собираются останавливаться, вынужден был уступить им дорогу.

Так вместе они вышли на улицу.

Собравшиеся перед воротами мужчины расступились и разошлись.

— Я обязан вам, мисс Ричи. Хотя должен признаться, что не привык прятаться за юбки дам.

— Вы находились от подола моей юбки на расстоянии, по крайней мере, целого шага, сэр.

Экипаж Стеннардов стоял перед главным входом. Подводя к нему Дебору, сэр Рэнделл замедлил шаги. Казалось, он был не в силах расстаться с ней.

— Говорят, вы выходите замуж за лорда Стеннарда, — его хорошее расположение духа вдруг испарилось.

— Я этого не говорила.

— Но и не отрицаете это?

— Об этом меня должен спросить сам лорд Стен нард, а не вы, сэр.

— Тогда еще не поздно!

Его хорошее настроение вернулось к нему. Он протянул Деборе руку, но не дотронулся до нее.

— Нам надо так много сказать друг другу, если вы готовы к этому, — рассмеялся Гонт.

Она не могла разобраться в вихре противоречивых чувств, охвативших ее. Собственно, сейчас им бы следовало вежливо попрощаться. Он бы отправился к себе в Сэксволд-холл, а она бы подождала Изабель и Джастина. Но вместо этого они стояли, и она не торопилась расстаться с ним, так же, как и он с ней.

Наверняка за ними следили из-за штор этих серых каменных домов любопытные глаза. И несмотря на это, она чувствовала себя совершенно беззаботно. Чужой, посторонний человек, стоявший рядом с ней, вдруг в мгновение ока перестал быть таковым. Она боялась признаться себе, почему это произошло, но поскольку он давал ей время, она знала, что разберется во всем.

Хоть бы он не уходил так скоро. Хоть бы Джастин не появился здесь в следующее мгновение.

— Мы познакомились с вами, к сожалению, в связи с печальными обстоятельствами, — он бросил в сторону гостиницы тревожный взгляд, — я совершенно невозможно вел себя, когда мы встретились впервые и когда на днях провожал вас к экипажу. А настойчивость, с которой я требовал провести как можно быстрее расследование обстоятельств смерти вашей сестры, конечно, могла показаться вам порождением бесчувственности.

— Вам надо было вернуться в Лондон, и я понимаю это.

Вспомнив Беатрис, она вновь подумала о броши, завернутой в папиросную бумагу и спрятанной в одном из ящиков комода в ее комнате в Стеннард-Прайори. Если бы она была у нее с собой, она могла бы прямо его спросить, когда он видел ее сестру в последний раз.

Вместо этого Дебора произнесла:

— Эта бедная девушка, о которой мы сегодня говорили, — наверняка нет никакой связи между нею и тем, что произошло ранее.

— Ваша сестра, — ответил он, — и эта девушка, и та другая, что покончила с собой… Кто знает, что еще может произойти? Поедемте прямо сейчас ко мне. В Сэксволд-холл.

Гонт говорил с большой настойчивостью.

— Как я могу? — И вдруг как будто пелена упала с ее глаз. — Вы ведь не хотите сказать, что я?..

— Дебора, прошу вас, поедемте со мной.

— Это невозможно.

Он пронзительно смотрел на нее.

— Я смогу защитить вас. Обещаю вам.

— Но я совсем не убеждена, что нуждаюсь в защите.

— Я хотел бы вам еще кое-что сказать. После всех этих лет одиночества мне трудно это сделать… Но вы нужны мне, Дебора. Я люблю вас.

Прежде чем она смогла что-либо ответить, из гостиницы вышли Джастин и Изабель. Лицо Джастина потемнело от ярости, когда он увидел, кто стоит рядом с Деборой.