— Черт. — Келл Халлам провел рукой по копне своих волос, все таких же нечесаных. Его лицо впервые выдало следы усталости и напряжения, которые все больше ощущала Бетти.
— Бетти, все это мерзкая неразбериха, — проговорил он. — Но не попробовать ли нам начать сначала? Вы были честны со мной. Пришло время мне быть честным. Зайдемте, я посмотрю, чем занимается Кати, и налью нам выпить. Я выпью, даже если вы откажетесь.
— Я не…
— Нет выбора, — равнодушно проговорил он. — Честность или ничего. — С этими словами он взял ее за руку и повел к дому.
Глава четвертая
С Кати все было в порядке. Девочка сидела на груде детских кубиков, лежавших в углу просторной фермерской кухни. Она подняла на них глаза, но не сказала ни слова.
Что говорил Келл? Что маленькая девочка немая?
— Хочешь пить, Кати? — спросил Келл, но малышка ничего не ответила. Просто сидела и смотрела, как Келл доставал из холодильника лимонад. Он налил полный стакан и подал ей. Она взяла и выпила, не сводя глаз с Келла, затем улеглась среди кубиков. Общение закончилось.
От этой сцены у Бетти похолодело внутри.
— Я выпью пива, — напряженным голосом проговорил Келл и повернулся к холодильнику, словно пытаясь загородиться от безразличия ребенка. — Есть вино, Бетти, или…
— Мне лимонада, — поторопилась ответить Бетти. — Если можно.
— Конечно. — Он налил два стакана и направился к задней двери. — Сядем на веранде. Я смогу наблюдать за Кати через окно.
Бетти остановилась, глядя на девочку, склонившуюся над кубиками, раздумывая, заговорить с ней или нет, но что-то заставило ее отказаться от этой попытки.
Держись подальше, говорила вся фигурка девочки; и Бетти решила прислушаться. Ничего, кроме неприятностей, не выйдет из этого вмешательства.
Она взяла лимонад из рук Келла и последовала за ним.
По всей веранде были расставлены плетеные кресла, выцветшие от солнца, но с мягкими, удобными подушками, манящими развалиться на них. Бетти так и сделала. Одна собака улеглась перед ней, другая растянулась у ног Келла, и обе уставились на заходящее солнце. Вся картина олицетворяла покой, но в мире нет покоя. Каждый был погружен в собственные мысли — даже собаки. С чего же начать?
Наконец Келл прервал молчание, но прежде прошло минут десять. Он допил свое пиво; гроздья винограда, свисавшие, с решеток веранды, отбрасывали тень на его лицо. Бетти едва могла его видеть. Крошка-опоссум на ее груди быстро уснул, и Бетти слышала, как стучит его сердце сквозь кожу сумки.
— Кати — дочь моей сестры, — хрипло проговорил Келл. — Значит, племянница.
Бетти облизнула пересохшие губы и поискала подходящие слова. Слов не было.
— Но… не похоже, что она вас хорошо знает. Вы… С вами она ведет себя как с незнакомцем.
— Я и есть незнакомец. — Келл вздохнул. — Мужем моей сестры по матери был Ричард Бромли, сын Оливера Бромли, но я никогда не знал Ричарда. Кристина встретила Ричарда в Америке и никогда не приезжала с ним в Австралию. Я слышал, отец и сын были в ссоре, а Кристина окончательно вбила клин между ними.
— Но… она любила Ричарда?
— Кто знает? — хмуро проговорил Келл. — После кончины матери Кристина прервала все связи с семьей. Я не слышал о ней много лет, пока не узнал о смерти Оливера Бромли. Мне известно лишь, что Кати родилась шесть лет назад и Кристина с Ричардом таскали ее по всему миру, часто живя в невероятных условиях. Наконец — я не знаю и не хочу знать всю историю — оба были убиты. Подозреваю, Ричард перевозил наркотики между Австралией и Индонезией, но полиция ничего не сказала, а я не спрашивал. Когда они были убиты, власти в Азии связались с Оливером Бромли через его управляющего — вашего Лайла — и спросили, что делать с внучкой. Мэйбери неохотно согласился от имени Бромли оплатить содержание ребенка.
— Неужели не распорядился привезти ее домой, в Австралию? — вставила Бетти, и Келл покачал головой.
— Об этом не было и речи. Думаю, он неохотно платил даже за содержание. Так или иначе, Кати поместили в сиротский приют. Она пробыла там шесть месяцев до смерти деда. Когда это случилось, деньги немедленно перестали поступать. Очевидно, после смерти старого Бромли Мэйбери не чувствовал никакой ответственности за жизнь ребенка. Затем… Ну, когда деньги окончательно вышли, власти связались с австралийской полицией, а те, после некоторых поисков, нашли меня как ближайшего родственника Кати. Я привез ее домой.
— Так вы даже не знали о гибели Кристины до смерти Оливера Бромли? — осторожно спросила Бетти, и Келл снова покачал головой — столь угрюмо, что Бетти поверила.