— Здесь нет вашей вины, — хрипло проговорил Келл. — Ваш кузен лгал, а вы ему верили. И пока он не женат, ущерб восполним.
— Возможно, уже невосполним, — прошептала Бетти. — Наверное, невосполним. Как мог Лайл бросить маленькую девочку одну? Как мог предать ее? — Пальцы Бетти сжались в кулаки. — Я бы… я бы… — Она взглянула, на Келла и обнаружила, что он с любопытством разглядывает ее. Бетти покачала головой, словно стряхивая с себя дурной сон. — Вы… вы неплохо наказали его, однако. — Она запнулась. — Я имею в виду, лишив его… этих двух миллионов. Для Лайла держать в лапах такие деньжищи — и потерять их… невозможно придумать лучшего наказания. Ничто не ударит его больней. — Она задумалась. — Вы уверены, что он сейчас не получит наследства? Что нет обходных путей?
— Я заставил своего адвоката проверить и перепроверить, — проговорил Келл. — Чтобы заключить брак в Австралии, необходимо подать заявление за четыре недели. Исключений быть не может. Меньше чем через две недели вашему кузену исполняется тридцать, и из-за канцелярской волокиты ему не выехать за границу, чтобы найти «быструю» невесту, — мы проверяли. В завещании Бромли все написано предельно ясно. Там поставлено одно условие — мой адвокат подозревает, что старик был слишком болен, чтобы отдавать отчет в своих действиях, — но что написано пером… «Все, чем я владею, завещаю Лайлу Мэйбери при условии, что он будет официально женат к своему тридцатилетию». Сказано предельно ясно, и если он не будет женат, завещание теряет силу и Кати наследует все.
— А если что-нибудь случится с Кати? — медленно спросила Бетти, снова взглянув на ребенка. Ее безжалостный кузен снова предстал перед глазами, и Бетти непроизвольно вздрогнула. — Если бы Кати умерла в том приюте…
— Наверное, на это и надеялся Мэйбери, — проговорил Келл. — Но и в этом случае у него нет никаких шансов. Если он не будет женат, жива Кати или нет, деньги уходят под государственную опеку. Мэйбери не наследует ничего.
Келл пожал плечами.
— Моя сестра и Ричард не были официально женаты, и по этой причине Оливер Бромли прервал контакты с сыном. Ричард признавал Кати своей дочерью, но Оливер Бромли никогда не упоминал о внучке. Пожалуй, это единственный резон, почему Оливер вписал условие женитьбы Мэйбери в свое завещание.
— Понятно. — Бетти с некоторым облегчением вздохнула. Если деньги не достанутся Лайлу, Кати будет в безопасности. Но что-то нашептывало ей, что Кати все еще подвергается риску, пока стоит между Лайлом и двумя миллионами долларов. — А каково же мое место в этой истории? — спросила она и задумалась. — Мистер Халлам, вы не можете держать меня здесь.
Бетти посмотрела на озабоченное лицо Келла, и ее сердце сжалось от внезапных угрызений совести при мысли, что она оставит этого мужчину и ребенка с их проблемами.
Нет никаких причин для подобных угрызений. Она не имеет никакого отношения к Келлу Халламу и его ребенку. Никакого…
Почему же кажется, что они чем-то связаны? Почему сердце болит за этого мужчину с ребенком?
— Конечно, я не могу держать вас здесь, — заговорил Келл. — У вас ваши драгоценные животные… — Он помедлил. — Беда только в том, Бетти, что вам не справиться с гневом вашего кузена. Вам придется столкнуться лицом к лицу с Мэйбери. Как он будет реагировать на ваше внезапное бегство?
На этот раз Бетти не смогла подавить содрогание, и Халлам заметил это. Его брови приподнялись.
— Вы боитесь его?
— Я… нет. — Бетти заставила себя успокоиться. Проблемы с кузеном — ее собственные проблемы. У этого человека хватает забот. Недостает ему еще брать на себя дополнительные заботы и разбираться с Лайлом от ее имени. Она неуверенно улыбнулась. — Лайл был зол на меня и прежде. Я выжила.
Да, с трудом, но выжила. Самые ужасные выходки Лайла оставили у нее раны не только на душе. Лайл был намного старше Бетти и всегда наслаждался ее беззащитностью в своем доме. Но это также не имеет никакого отношения к Келлу Халламу.
— Мы с Кати отвезем вас завтра домой, — проговорил Келл, наблюдая из тени за ее лицом.
Бетти не протестовала. Ей ничего не остается, как спокойно уехать домой и дожидаться ярости Лайла.
— Вы возьмете Кати с собой? — спросила она, пытаясь думать о чем-то более приятном. — Вы не брали ее, когда…
— Когда похищал вас? — Губы Келла растянулись в грустную улыбку. — У меня есть приятель, фотограф. Именно он одолжил мне все оборудование. Кейт сказал мне, что я буду похож на фотографа, если буду выглядеть несколько небрежно. Но даже при этом Кати рядом со мной выглядела бы неправдоподобно. Я попросил свою экономку посидеть с Кати, пока не вернусь. Миссис Скотт была, мягко говоря, озадачена, когда я заявил, что сам займусь домом, пока вы здесь. Я оставил вас в машине, чтобы дать ей время уехать, не увидев вас в свадебном наряде. В противном случае она бы не удержалась от сплетен. — Келл улыбнулся. — Могу ли я заявить, мисс Листер, что в джинсах вы выглядите милей, чем в свадебном платье? Атлас — не ваш стиль.