— Итак, ты поняла, что я имела в виду? — победоносно спросила Ширли.
— Да, — заверила ее Сара.
— И что же?
— Мм… Не напивайся, не теряй ногу, иначе ты потеряешь невесту? — попыталась предположить Сара.
— Нет, глупенькая моя девочка, — сказала Ширли, нежно глядя на Сару. — Я знаю, ты намного умнее этой пустоголовой Лерлин. Но здравый смысл в любовных делах не помогает. Ты не можешь отказываться от любви только потому, что отношения не клеятся. Ты должна разобраться со всем сама. Если бы Лерлин тогда уладила отношения с Труболдом, она не была бы сейчас злобной, одинокой и замкнутой женщиной.
— Жить одной неплохо, — заметила Сара.
Ей нравилось быть себе хозяйкой. Нравилось ходить, куда хочется и когда хочется, ни перед кем не отчитываясь. Она могла жить в своем магазине, спать на продавленном диване, если хочется. Правда, этого ей совсем не хотелось, но главное в том, что она ни от кого не зависела.
Донован мог ворваться в магазин и начать учить ее, как надо жить. Но так как она не замужем и вполне довольна жизнью, она не обязана его выслушивать. Сара собирается расширить «Дизайн Вашего офиса», и ничто ей не помешает.
— Я не против выражения «Жить одной неплохо». Я, к примеру, довольна своим одиночеством, — сказала Ширли. — Но отказываться от того, к чему ты стремилась, — плохо. Сдаваться без борьбы — еще хуже.
— Но…
Ширли встала.
— Пора идти. Тебя ждет мужчина, — добавила она и быстро покинула магазин, больше ничего не сказав.
Сара села, пытаясь разобраться во всем, что услышала от Ширли. Если бы у нее с Донова-ном была настоящая помолвка, если бы они по-настоящему любили друг друга, тогда бы она не сдалась. Она бы боролась за их отношения до конца. Но это помолвка по расчету, взаимовыгодный контакт. Бороться здесь не за что. Или она обманывает себя?
Донован уставился на женщину, которая сидела напротив него, с аппетитом поедая свой завтрак. Много раз он наблюдал, как она обедала в парке, но никогда не мог даже предположить, что однажды будет вот так сидеть с ней за одним столиком и настаивать на том, чтобы она вышла за него замуж.
— Подумай над всеми преимуществами нашей сделки, — начал он.
— Ты станешь партнером. — Она проглотила кусочек блинчика.
Донован сделал глоток кофе. Ему нужно было много энергии.
— Да, — медленно произнес он. — Это мой приз. Но и ты не останешься без выигрыша.
Она кивнула:
— Я заведу полезные знакомства для моего бизнеса.
— Да. Но кроме этого, у тебя будет крыша над головой.
Она живет в магазине.
Эта мысль не давала ему покоя с прошлого вечера. Такая женщина, как Сара, заслуживала самого лучшего, а не продавленного дивана и ванной, в которой не было даже душа.
— У меня есть крыша над головой. — На ее лице застыло упрямое выражение.
Донован признался себе, что она прелестно выглядит. Сейчас Сара почему-то напомнила ему ирландского сеттера — ее волосы были того же оттенка, что и у собаки его бабушки. Но Донован был уверен, что сравнение с собакой ей не понравится, и потому сказал только:
— Я говорю о настоящем доме, а не о временном и неудобном жилище.
— Так, давай разберемся. Ты говоришь о доме. Это место, где живет семья, а ты не предлагаешь нам стать семьей. У нас деловое соглашение.
Сара уже не ела блинчики, а только макала их в сироп. Ему стало интересно, как она питается. Сара была довольно худенькой, и Донован на секунду задумался, не экономит ли она и на еде. Ну, как только она переедет к нему, он проследит, чтобы она ела здоровую пищу — регулярно.
— Ладно, — согласился он. — Просто подумай о том, что у тебя будет настоящий дом, настоящая кровать и настоящий душ. Я помню, что предложил поделить затраты на ведение домашнего хозяйства, но это неправильно.
— Я могу за себя заплатить, — недовольно сказала Сара.
— Но эта сделка нужна прежде всего мне, поэтому будет честно, если основные расходы я возьму на себя.
Ни за что на свете она не позволит так с собой поступить! Может, у него и море денег, а она голодает, но становиться зависимой от Донована она не собирается.
— Я не обуза, — пробормотала Сара.
— Я не это имел в виду. Послушай, я все равно оплачиваю счета за дом. Если ты переедешь, это не вызовет дополнительных трат.
— Еда?
О, если он намеревается осуществить свой план, его счета за продукты резко возрастут. Чем больше Донован думал об этом, тем больше проникался сочувствием к девушке. Так она может себя до истощения довести!
— Хорошо, — согласился он. — Ты будешь платить за половину еды.
Он проследит, чтобы она съедала большую часть припасов. Донован был хорошим поваром благодаря своей бабушке Доре, хотя уже сто лет не готовил ничего. Готовить для себя скучно. Но стараться для Сары — совсем другое дело.
Он начнет с мясного рагу и пельменей. Никто не может устоять против таких шедевров. Его стряпня даже вкуснее, чем бабушкина.
Донован понял, что Сара все еще щебетала про деньги, пока он мечтал, как будет ее кормить.
— Я оплачиваю все продукты, — настаивала она.
— Хорошо. — Донован достал блокнот и сделал запись. — Я добавлю это в наш договор. Ты будешь жить в моем доме, я продолжаю платить по коммунальным счетам, а ты следишь за едой. Мы могли бы ездить за покупками утром по субботам. Я обычно запасаюсь на неделю. — Он что-то черкнул в блокноте. — Да, еще забыл сказать, готовить буду я.
— Ты готовишь? — спросила она удивленно.
— Подожди, пока не попробуешь мои фирменные блюда. Этот скептицизм в твоем голосе сразу испарится.
— Не могу представить Донована-айсберга хлопочущим у плиты. — Сара покачала головой, стараясь выглядеть серьезной. Но он увидел искорки смеха в ее серо-голубых глазах.
— Ты еще многого не знаешь обо мне, — заметил Донован. Но тут же понял, что и о ней он многого не знал.
Ему почему-то сразу захотелось раскрыть все ее тайны. Почему?
Это бизнес, напомнил он себе. И он беспокоится лишь о том, чтобы его будущая жена хорошо питалась.
— Эй, подожди секундочку, — сказала Сара. — Все происходит слишком быстро. Мы рассуждаем теоретически. Я пока ни на что не соглашалась.
Почувствовав, что зашел слишком далеко, Донован решил сменить тактику.
— Что хотела знать Ширли?
Сара была немного удивлена сменой темы разговора и осторожно ответила:
— Она хотела знать, что ты делаешь у меня в магазине в воскресное утро.
— Да перестань ты играть со своим блинчиком, съешь его. Тебе нужно хорошо питаться. — Донован не мог больше наблюдать, как Сара уже десять минут возит кусок блина по тарелке с сиропом. — Убедившись, что она его проглотила, он продолжил: — И что ты ей ответила?
— Как мы с тобой договорились. Что мы помолвлены, но отношения не складываются.
Сара улыбнулась. Это была первая искренняя улыбка за все утро. Донован никому не признался бы, но ему нравится ее улыбка.
Да кого он обманывает? Доновану нравилось, как она улыбалась, как хмурилась, но особенно его очаровало то, как девушка посмотрела на него накануне вечером, с мольбой о помощи.
Да ему просто приятно было на нее смотреть.
Ее волосы отливали медью, а эти веснушки около носа… Интересно, сколько их там? Хотелось бы посчитать их, но вряд ли Сара выдержала бы это.
Ее серо-голубые глаза бойко встретили его взгляд. Она бросала ему вызов во всем. Не многие люди решались на это. Большинство боялись его, и Доновану это нравилось.
Но он был рад, что Сара не такая. Осознав, что его мысли опять зашли слишком далеко, он заставил себя сконцентрироваться на разговоре.
— …а потом она сказала, что ее кузина Лерлин не должна была бросать Труболда, который потерял ногу. О, я совсем запуталась в этой истории. Не думаю, чтобы кто-нибудь смог пересказать ее и правильно определить, что именно Ширли имела в виду. Думаю, она говорила о том, что нужно держаться вместе, когда настают тяжелые времена, если вы любите друг друга. Естественно, я ей не призналась, что мы не влюблены.
— Правильно. Это брак не по любви. Нами движет расчет, — сказал Донован, напоминая об этом скорее себе, чем Саре.
— Но я ей этого не говорила.
— Итак, вернемся к вопросу о женитьбе.
— Донован, ты всегда так настойчив?
Он заметил, что Сара съела все блины, и пододвинул к ней тарелку с нетронутыми своими:
— Попробуй мои. Я наелся, больше не могу. Будет обидно оставлять их, они очень вкусные.
— Потрясающе вкусно. Ты опять меняешь тему. Я спросила, всегда ли ты так настойчив, — повторила Сара, принимаясь за новую порцию.
— Да, — ответил он и улыбнулся, когда она съела второй кусок. — И это качество делает меня таким хорошим адвокатом. А хороший адвокат заслуживает своевременного повышения. Продвижения по службе, которое может так и остаться мечтой, если мы разорвем отношения.
— Но ты говорил, что тебе нужна невеста всего на один вечер, — напомнила ему Сара.
Донован глотнул кофе и заодно, пользуясь моментом, обдумал подходящий ответ.
— Я считал, этого будет достаточно, но после того, как Лиланд и все остальные дружно решили нас поженить, разрыв наших отношений означал бы конец моей карьеры.
— Нечестно с твоей стороны возлагать свое продвижение на мои плечи, — мягко заметила Сара.
— Нечестно, что мое партнерство зависит от того, женат я или нет. Нечестно, что Ратгаз должен тебе денег и все еще не заплатил. Нечестно, что такой талантливый декоратор вынужден спать у себя в магазине.
— Откуда ты знаешь, что я талантлива? — внезапно спросила она.
— Я видел твой магазин и…
— И?..
— На прошлой неделе после нашей встречи я ездил в офис к Ратгазу и посмотрел твою работу. Ты очень талантлива. Не сомневаюсь, у тебя все получится, нужно только раскрутить дело.
Донован раньше не упоминал о том, что встретился с Ратгазом и чуть было не расквасил ему нос. Он возненавидел его при первой же встрече, представив, через что пришлось пройти Саре. А обнаружив, как потрясающе выглядят все офисы и приемная этого мерзавца, он возненавидел его еще больше.
Сара молчала, поэтому Донован добавил:
— У тебя все получится, если ты сможешь удержать свой бизнес на плаву до суда. Мое предложение — твой шанс продержаться, а потом у тебя появится многочисленная клиентура.
— Донован, это никогда не сработает, — покачала она головой. — Кто-нибудь из нас пострадает от этой сделки.
— Нет. Мы уладим все нюансы. Все предусмотрим. Ни ты, ни я не пострадаем. — Он указал на свой блокнот: — Вот над чем я работаю.
— Но…
— Послушай, я набросал начало: «Принимая во внимание обоюдное согласие сторон вступить в брак и их желание в письменном виде зафиксировать свое соглашение…»
Сара его перебила:
— О, пожалуйста, обойдемся без юридических терминов. Просто скажи по-английски, что ты хочешь.
Донован поперхнулся. Наверное, ему следовало меньше общаться с друзьями-адвокатами, чтобы не забывать, как разговаривают нормальные люди.
— В нем говорится, в сущности, что мое — это мое, а твое — это твое до и после свадьбы. Пока я ждал тебя в магазине, я записал еще пару идей. Мы будем жить у меня, а не у тебя.
Он понял, что последнее утверждение прозвучало слишком холодно и черство, а потому постарался смягчить его улыбкой.
— Донован, это шутка? — спросила она, схватившись за сердце. — Бог мой! Донован-айсберг шутит?
Он снова улыбнулся.
— Не смейся надо мной до обеда, я могу быть опасен.
Она изучала его с минуту.
— Полагаю, ты привык, что люди тебе верят. Я не верю.
Донован чувствовал себя… разоблаченным. Разоблаченным. Это верное слово. Сара, казалось, знала о нем такие вещи, о которых он сам не догадывался. Ему это не понравилось — Он не привык к подобному и мириться с этим не собирался. — Тебе следует мне верить, — сказал он, со провождая ответ таким взглядом, который заставлял дрожать всех адвокатов и свидетелей.
Она улыбнулась, показывая, что не купится на это. Сбитый с толку, Донован откашлялся и открыл свой блокнот.
— Итак, вернемся к делу. Кое-что мы уже обсудили. Например, я буду оплачивать счета, как и раньше.
— Остальное за мной, — напомнила Сара.
— Не думаю, что это надо фиксировать в договоре.
— Ты сам сказал, что надо все записывать. Если мы оговорим малейшие детали, не будет никаких обид, когда все кончится, — заметила она.
— Хорошо, — он сделал пометку. — Я также обдумал, что, когда мы аннулируем брак — один из нас или мы оба, — все закончится самым вы годным образом. Никаких претензий друг к другу. Никаких алиментов, так как у нас не будет… — Он запнулся. — Секса. У них не будет секса. Донован собирался это сказать, но, посмотрев на Сару, осекся. Любовь. Вот что может быть с такой женщиной, как Сара. Но и это их не ждет, к сожалению. — …детей, — вставила Сара.
— Что? — не понял Донован, все еще представляя, как занимается любовью с Сарой.
— У нас не будет детей, — повторила она. — Так как мы будем спать в разных комнатах, о детях речи быть не может.
— Точно. — Ему вдруг стало очень жарко, и он глотнул остывшего кофе, чтобы прийти в себя. Где же официантка? — Что еще ты хочешь включить в контракт?
— Надо записать, что никто из нас не выдаст настоящей причины нашей свадьбы.
— Это верно. — Донован записал. — Я внесу этот пункт в понедельник.
Сара произнесла:
— Я еще не согласилась. Мы рассуждаем гипотетически.
Донован поднял на нее глаза:
— Скажи «да». Не думай об этом, не анализируй, только скажи «да».
— Боюсь, я не справлюсь, Донован. Как бы я ни хотела тебе помочь, я не справлюсь.
— Сара, пусть, это и не традиционное бракосочетание, но я думаю, мы оба можем предложить что-то друг другу. И я буду говорить на чистоту: ты нужна мне.
Сара молчала, и Доновану на секунду показалось, что она скажет «нет». Он испытал… разочарование.
Но не потому, что хотел жениться на Саре, руководствуясь своими чувствами. Нет. Им двигали деловые интересы. Исключительно деловые.
Он хотел построить карьеру, упрочить свое положение и потом найти жену, обзавестись семьей, когда у него будет достаточно времени для этого.
И все же, если бы он искал жену…
Донован смотрел на женщину, сидящую напротив него.
Да, если бы он искал ее сейчас, далеко ходить бы не пришлось.
— Да, — просто сказала она.
— Что?
— Да, я выйду за тебя.