Выбрать главу

Илди в разговоре никак не участвовала. Она уже давно только всхлипывала, спрятав лицо на груди у парня, который ее нес. Надеюсь, все эти переживания никак не скажутся на ее беременности.

И вот мы пустились в обратный путь. Как Врасос разбирался в лабиринте улиц, улочек и переулков, которые мы пробегали, я не знаю. Я давно уже потерялась и не только не понимала, в какой стороне центральная площадь с храмом, но и с какой части города мы бежим. Несколько раз мы пробирались через завалы уже разрушенных домов, перелазили через заграждения, перебегая на противоположную улицу через ухоженные сады. Вот и сейчас, прячась в тени деревьев, мы спешно пересекали чужую территорию, стараясь не подходить близко к дому, чтобы нас не заметили ни хозяева (мало ли как они отреагируют и какое у них оружие), ни тем более головорезы. Но в этот раз декоративный кустарник, через который нам предстояло пробраться, был настолько густой, что выбора не было. Пригибаясь и прячась, мы перебегали с места на место довольно близко к дому. Заметив через открытое окно движение в одной из комнат, я замерла, затаившись в зелени деревьев, при этом всматриваясь в происходящее в доме.

В комнате четверо мужчин, один из которых, судя по одежде, хозяин и долгожитель, трое других — это бандиты. Еще там была девушка. Она испуганно прячется за спиной седовласого хозяина. Несмотря на свой возраст (на вид ему за семьдесят), старик не собирается сдаваться. В каждой руке у него по кинжалу, которые он направил на нападающих, готовый защищать девушку до последнего. Кроме этих троих отморозков других мародеров я не видела. Вполне возможно, они есть в доме, но в других комнатах. Если действовать быстро, то этим двоим можно помочь. Потому что если им не помочь, шансов справиться с тремя нападающими у пожилого мужчины не было. А как только он погибнет, уверена, девушку подвергнут насилию.

— Дара, Снежок, за мной.

Скажи я кому-то из нашей охраны, что хочу помочь несчастным, меня бы закинули на плечо и унесли отсюда подальше. Для них главное — безопасность порученной им беременной Илди, ну и моя за компанию. Но я не могла уйти, видя, что именно этих людей есть шанс спасти.

Быстро преодолев расстояние до окна (благо оно располагалось не только на первом этаже, но еще и невысоко от земли), отдала команду ирландам броситься в комнату, наставив свои жала на нападающих, не ожидающих атаки с тыла.

— Извините, товарищи грабители, но я вынуждена прервать ваше развлечение и попросить отпустить старика с девушкой.

Поняв, что рядом имеется неожиданный зритель, головорезы резко обернулись, удивленно уставившись сначала на меня, а потом уже испуганно на моих рептилий.

— Только не делайте резких движений, — спокойно наблюдая за застывшими мародерами, я переводила взгляд с одного парня на другого, ласково поинтересовавшись. — Надеюсь, никто из вас не хочет посоревноваться в скорости реакции с ирландами?

Судя по молчанию, никто. Ну и ладненько. Это именно то, чего я и добивалась. Отдавать приказ атаковать мне не хотелось. Как-то не готова я еще убивать людей. Несмотря даже на все то, что видела сегодня. Вот если они нападут, тогда да. Ну а пока стоят неподвижными статуями, пусть живут.

— Уважаемый сиер, извините не знаю как вас по имени, — в этот раз я уже обратилась к пожилому мужчине, — не хотели бы вы покинуть эту недружелюбную компанию, вместе со своей дамой? Мне кажется, ей здесь совсем не нравится.

Старик, оценив обстановку, стал быстро двигаться вдоль стены в сторону окна, подталкивая вперед все еще прячущуюся за его спиной девушку. При этом оружия своего он не опускал, продолжая направлять его на бандитов.

— Зачем ты им помогаешь? Ты же такая же, как и мы?

Один из нападающих обратился ко мне, косо поглядывая на моих зверушек.

— Э нет, дорогой. Я не такая как вы. Далеко не такая. И надеюсь, никогда такой не стану.

— Ты же обычный человек, а не как эти… — кивнув в сторону вылезающей через окно парочки, бандит сдвинулся немного в сторону, но тут же испуганно замер, потому что Снежок, зашипев, приблизил к нему свое жало, на конце которого появилась зеленоватая капелька яда. Я же, поняв, что благодаря одежде ввела мародеров в заблуждение, решила уточнить, что же все-таки происходит.

— Ну и что? Что это меняет? Они вам что-то сделали?

— Они нас использовали, эксплуатировали и обкрадывали на протяжении многих тысячелетий. Пора им рассчитаться со своими долгами.

Вопросительно приподняв бровь, я оценивающе оглядела всю троицу, оставшуюся в комнате, одновременно прикидывая в уме, как бы теперь уйти, чтобы эти не сразу подняли тревогу и не позвали своих дружков на помощь.