Внимание нашей компании, до этого направленное на меня, переместилось на растерявшуюся девушку. Ее задумчивый взгляд прошелся сначала по нам, а потом переместился на окно и спешащих куда-то пешеходов.
— А как вы смотрите на то, чтобы посетить храм и вознести хвалу Богине, а потом сходить к восточным воротам? Думаю, к тому времени там уже и торговые ряды появятся, и аттракционы, и множество других развлечений.
Сходить в храм? Можно. Тем более что в прошлый раз мне 'посчастливилось' увидеть только его внутренние коридоры. Бросив мимолетный взгляд на прохожих, я поняла куда это они спешат, а заодно вспомнилось почему.
— Народ, а как вы думаете, кто из девушек мог забеременеть?
Олдер только пожал плечами, а вот Илди насупилась.
— Самый большой шанс у Айлише. Не зря же ее договор такой дорогой. И если это так, лучше нам ей на глаза не показываться, да и вообще держаться от нее подальше. Она и так на себя примеряет место достойнейшей эйра. И это когда повода-то еще не было, а если он появится, то…
Предположение, что будет в случае, если именно эта девушка забеременела, Илди озвучивать не стала. И так все догадались. Зато у меня возник вопрос.
— А не могла она (если это именно Айлише) соврать насчет своего интересного положения?
— Нет. Утром нас всех посещал служитель из храма. Именно он определяет, наступила беременность или нет.
— И он не может ошибиться, скажем так, случайно, по просьбе?
Таких оказий, когда женщина вроде как в положении и пытается этим фактом надавить на мужчину, а то и шантажировать, чтобы его женить на себе или выманить побольше денег, было на моей памяти несколько. Да и в мыльных операх, виденных мной по телевизору, любят мусолить такую тему. А как только такие дамочки получали желаемое, у них вроде как происходил несчастный случай и вуаля, ребеночка то и нет. И неважно, что его и не было.
На меня уставились две пары опкшившись удивленных глаз. По-видимому, для этого мира это нонсенс.
— Нет! Вы что! За этот обман можно поплатиться репутацией рода. Да и компенсацию потом надо будет выплатить такую, что легче руки на себя наложить. На такое никто не пойдет. Кроме того, ни одна женщина из семьи опозорившей себя девушки никогда не сможет заключить контракт, уже молчу о том, чтобы стать достойнейшей.
Ну да, если каждую беременность ждать по двадцать шесть столетий, шутку с ложной беременностью никто не поймет и не простит. А раз так, то нечего об этом и думать.
— Ну что же, тогда пойдемте, посмотрим на ваш храм.
После сытного обеда я с трудом поднялась из-за стола. Голодать, конечно, вредно для здоровья, но переедать также нехорошо. Но что делать, если блюда такие вкусные и все хочется попробовать? В первую очередь не жадничать и меньше заказывать. Тяжело вздохнув, я, как жирная утка, пошла, переваливаясь из стороны в сторону, на выход. Когда мы оказались в карете, мои ноги сообщили мне, что я устала. Да и не только ноги. Никакого желания куда-либо идти уже не было. Да и сытость располагает к лени. Не рассчитала я силенки свои. Это же не прогулка по саду, где то на скамеечке посидишь, то Олдер на руках поносит. В таком состоянии, скорее всего, не стоит продолжать экскурсию. Иначе все может для меня плачевно закончиться. Вот только расстраивать молодых людей не хотелось. Они-то рассчитывали на прогулку по городу. А вечером еще хотели на праздник пойти. Оно и понятно, дело-то молодое, как впрочем и тело.
— Анна Николаевна, а может ну его тот храм? Там сейчас столько народа, что все равно ничего толком не рассмотреть. Предлагаю посетить его в другой день. Да и в городе скоро будет не развернуться карете. Праздник все же.
Олдер вопросительно смотрел на меня. Заметил, хитрец, с каким скрипом я залезала в карету. А тут его еще и Илди поддержала.
— Да и моя Нуби, скорее всего, нервничает. И загон чужой, и стойло. Да и я переживаю, неизвестно же, как там с ней обходятся.
То, что с ее криовесом обходятся хорошо, я уверена. Так же как и в том, что это всего лишь повод, чтобы я не чувствовала себя виноватой в том, что они не попадут на праздник. А то, что Илди там хотела побывать, я точно знаю. Помню радость в ее глазах, когда о нем сообщили на площади. И что мне делать?
Мы медленно продвигались по городским улочкам, которые с каждой минутой становились все более заполненные как разного вида транспортом, так и нарядными пешеходами. Олдер прав, скоро в Даршевиле будет не протолкнуться.
Мой уставший взгляд скользил по зданиям, мимо которых мы проезжали, особо ни на чем не задерживаясь, пока не зацепился за вывеску 'Тихая гавань'.
— Олдер, остановись.
Мысль о том, как сделать так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы, пришла моментально.
— Что такое, вам плохо?
На меня смотрело две пары обеспокоенных глаз. Как они дружно и слаженно действуют. И реакция одинаковая. Прям как два сапога. Сравнение вызвало улыбку на моем лице.
— Нет-нет, молодые люди, со мной все в порядке, — прищурившись, я поглядывала то на одного, то на вторую. — Почти. Устала я только. Сильно. Боюсь не доеду до дома. Поэтому предлагаю снять мне номер в этой гостинице. Я пару часиков полежу, отдохну и тогда вечером мы сможем сходить посмотреть, что за праздник устраивает эйр. Как вам мое предложение?
Предложение мое, если судить по блеску в глазах молодых людей, было встречено на ура. Спорить со мной никто не стал. И вот, спустя пятнадцать минут, уже лежа в мягкой постели, благословляла молодых людей на прогулку. При этом шепнув на ухо Олдеру, чтобы он не делал глупостей. Все же ни мне, ни ему, ни тем более Илди проблемы с эйром не нужны.
Глава 11
Заснула я мгновенно. Сказались усталость и большое количество новых впечатлений. Двух этих факторов достаточно как детям, так и старикам чтобы обеспечить крепкий, полноценный, здоровый сон. И никак не двухчасовой, как я рассчитывала вначале. Вот и получилось, что когда открыла глаза, на улице уже смеркалось. Зато чувствовала я себя готовой на любые подвиги. В частности, посетить праздник. Тем более, что мои сопровождающие были уже на месте. Если слух мне не изменяет, то именно их голоса я сейчас слышу из соседней комнаты. Вот только что-то там не так. Быстро одевшись, вышла из спальни и застыла на пороге.
— Так, и что за шум, а драки нет?
Илди сидела на диване с глазами на мокром месте и всхлипывала. Ее красный нос и несчастный вид побитой собаки не добавляли девушке ни красоты, ни привлекательности. Нахмуренный Олдер расположился в кресле и с недовольным видом крутил в руках бокал, в котором явно был не сок.
— И во что вы вляпались пока я спала?
Мой охранник только закатил глаза, предоставив возможность Илди рассказывать все самой. Но вместо того, чтобы поведать мне печальную историю дня минувшего, девушка, всхлипнув, залилась горючими слезами. У них тут что, конец света объявили, а я это проспала? Или умер кто?
— Так, Илди, заканчивай наводнение и рассказывай в чем дело. Чтобы там ни произошло, слезами горю не поможешь. Зато сырость имеет такую неприятную тенденцию, как портить не только мебель, но и цвет лица. Посмотри на себя в зеркало, на кого ты стала похожа.
После моих слов наводнение прекратилось в считанные секунды. Вскочив на ноги, девушка кинулась в соседнее небольшое помещение, в котором имелось зеркало. Надеюсь, она там долго не будет сидеть, так как меня неудержимо звал к себе в гости белый фарфоровый (хотя… насчет фарфорового могу и ошибаться, черт его знает, из какого они тут материала унитазы делают) друг. Особенно настойчив его голос стал, когда Илди включила воду чтобы умыться и привести себя в порядок. Дверь-то она закрыть за собой забыла и звук журчащей воды мне доставлял сейчас поистине непередаваемые по своей гамме ощущения.