Выбрать главу

-Что ты наболтал, Купер!- набросился он на него, когда увидел.- Какая Изабелла Крайтон! Я всегда любил и буду любить только Калару и никого больше! Зачем я вообще тебя отпустил к ней!? Немедленно пошли к ней вместе и все объясним. Скажем, что это была просто шутка.

-Зачем?- пожал плечами Купер-гость. –Она все равно не выйдет за тебя замуж. А так ты, с моей помощью, конечно, поставил ее на место и не позволил ей себя унижать. И перестань болтать бред про любовь к этой мегере. Ты даже не представляешь, от какой страшной участи подкаблучника ты избавился, не женившись на ней. С чем тебя и поздравляю!
 

-Но, зачем ты приплел сюда Изабеллу Крайтон? Не знаю как у вас там, но здесь она не та девушка, в которую можно влюбиться.
 

-Разве? Насколько я помню Изабелла вовсе не урод… А что, здесь она некрасива?

-Да при чем тут ее внешность! Она ведет себя со мной так, будто я полоумный мальчишка, а она умудренная опытом королева-мать. Как с такой вообще можно общаться?

-Надо же…-Задумчиво произнес Купер-гость.- А у нас Изабелла милая и приветливая девушка. И честно сказать она мне всегда очень нравилась. Просто как-то не решался с ней познакомиться поближе. Даже сам не знаю почему.

 

-Остается теперь только надеяться, что Калара никому не расскажет о твоей глупой выдумке.- уныло вздохнул Купер-хозяин.- По-моему она поверила каждому твоему слову…


 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

Глава пятая

Напрасные надежды наивного Купера развенчались в тот же вечер. О том что Купер Глоуст сделал предложение Изабелле Крайтон знали теперь  все в округе. Кроме, разумеется, самой Изабеллы. Ну и Купер тоже был  некоторое время не в курсе. Госпожа Глоуст пила успокоительные капли, а господин Глоуст  хватался за голову и с тревогой посматривал на ворота с ужасом ожидая визита родителей Изабеллы Крайтон. Ему почему-то казалось, что они непременно должны прийти для выяснения ситуации. Но Крайтоны так и не пришли, и это немного успокоило всех в доме Глоустов.



Роберт Новельс предложил Куперу, сыну Глоустов поехать вместе с ними к герцогу Адельфанскому чтобы развеяться и отдохнуть, пока не затихнет шумиха вокруг этой необоснованной сплетни.

Купер- хозяин тут же согласился, но с условием, что Купера-гостя все будут называть его детским прозвищем Боббик, в отместку за его самодеятельность. Купер-гость немного поторговался и все сошлись на варианте Боб Глоуст. Тем более ребят надо было записать в дорожные документы хоть и под одной фамилией, но под разными именами. Вот так и появились новоявленные близнецы Купер и Боббер Глоусты, сопровождающие кортеж графа Новельса. Майлс в документах был записан как камерист его светлости, Тартиль учителем музыки, а Джейлин поехала в качестве камеристки Лин Глоуст.  Невеста графа тоже решила поехать вместе с ними. Похоже, она немного приревновала жениха к своей копии, и стала опасаться слишком долгого совместного пребывания Новельса с девушкой похожей на нее как две капли воды, но не являющейся ею самой.

 

 

 

Их маленький отряд в составе семи человек и собаки по  имени Помидор, остановился в графстве Шервард, в родовом замке Роберта Новельса. Радушный хозяин всех распределил по комнатам и распорядился вкусно накормить. После ужина все разбрелись кто куда, благо замок являлся большим и старинным  и в нем было на что посмотреть.

 

Лишь Джейлин и Майлс остались в просторной  столовой. Майлс остался потому что о чем-то сильно задумался  и даже не заметил как ужин завершился. На его тарелке лежал нетронутый пирог с вишнями, а в чашке остывал ароматный напиток, заваренный на вишеневых ветках. А Джейлин осталась, потому что стала переживать за эмоциональное состояние своего спутника.


-Майлс, что случилось? Вы словно сам не свой? Что-то произошло?-тревожно спросила девушка, сочувственно положив руку на плечо молодого человека.

Господин Скортон вздрогнул и внимательно посмотрел на Джейлин.

-Сударыня, вообще-то произошло,-устало улыбнулся он,- мы с вами, ваш брат и ваш  друг-музыкант оказались в параллельном мире. Где многое так как у нас, но очень многое и не так… но… Но, похоже те моменты, что касаются меня, здесь совсем пошли не так, как в моей жизни.

-То есть? Что Вы хотите сказать этим, дорогой господин Скортон?- взволновалась Джейлин.

-А то и хочу сказать, что здесь, в этом мире, парень которого зовут Майлс Скортон, похоже, имеет судьбу,  сильно отличающуюся от моей…

-Почему Вы так решили?

-Да потому что здешний Роберт Новельс совсем меня не знает! Хотя судя по  всему, он  тоже работал в лабораториях «Проникающего»…Граф весь напичкан приборами с оттуда. Но кольца-материализатора, которое я разработал, у него нет… Значит, меня там никто  не заменил…

-Майлс, о чем Вы?-Джейлин обеспокоенно заглядывала в глаза задумавшемуся мужчине и вообще мало понимала о чем он говорит.

-Считайте, что я брежу, сударыня!-рассмеялся Скортон и встал из-за стола. – В любом случае, нам надо как можно быстрее вернуться домой. Вы же помните истории, которые рассказывала госпожа Ременс в «Солнечном деньке»? Время в некоторых мирах, течет по другому, не так как в родном нам. И не исключено, что отлучившись на пару дней мы вернемся домой на пару десятков лет старше, как тот Освальд-Пустомеля…

-Какой ужас!-схватилась за сердце Джейлин и хотела продолжить этот занимательный разговор, но в столовую жизнерадостным вихрем ворвалась Лин Глоуст.

-Джелли, дорогая, вот ты где! А я тебя ищу по всему замку! Роберт дал мне жидкость, которая покрасит твою  кожу в цвет темного загара. А другую жидкость дал, для того, чтобы твои волосы сделать более светлыми!

-Лин, зачем мне это?- растерялась Джейлин.

-Джелли, ну не может же моя камеристка, быть копией меня! Надо хоть как-то замаскировать наше сходство. Хотя бы чуть-чуть. Понятно, что все равно будет видно, что мы одинаковые. Но этот маскарад, хоть как-то отвлечет внимание окружающих от того факта, что невеста графа Новельса и ее камеристка похожи как две капли воды.