Парень не замедлил вмешаться.
– Я думаю, что совершенно правильно будет, если вы трое останетесь тут у повозок! – сказал он мирным тоном. – Мы поторопимся! – пообещал он напоследок и увез Лизелотту.
– Да! – усмехнулся Доминик и повращал глазами. – И снова подтверждается старая истина: любовь ослепляет!
Лило использовала эту поездку, чтобы побольше узнать о Луце.
– Я до сих пор не знаю твоего полного имени! – сказала она ему.
– Зол их! Луц Эберхард Золих! – представился молодой человек и изобразил что-то типа поклона над рулем.
– Очень приятно, Лизелотта Кунигунле Шроль! – пробормотала в нос девочка, Оба расхохотались.
– А кто ты по профессии? – продолжала свои исследования Лило.
– Сын!
– Сын? И как это понимать?
Луи заметно помрачнел и сильнее вцепился в руль.
– Я целиком и полностью занят тем, что являюсь сыном миллионера, который держит меня за неудачника, – сказал он с горечью в голосе. – Мой старик производит сладости: жевательных медвежат, сладкие и кислые леденцы, шоколадные плитки и другие вещи, от которых люди приходят в восторг. Но отец считает, что без него предприятие немедленно развалится. Поэтому моей задачей является держаться от него подальше! – Луц раздраженно пошмыгал носом. – У меня денег куры не клюют, но вместо этого я скучаю целыми днями.
– А тебе никогда не приходило в голову выбрать какую-нибудь профессию? – поинтересовалась Лило. Блондин удивленно посмотрел на нее.
– Нет, ты знаешь, я бы с удовольствием занялся дедами нашего семейною предприятия. Но собственно говоря, до сегодняшнего дня я гордился этим. И вообще я не хочу говорить об этом и портить хорошее настроение. – Луи вставил в магнитофон кассету и включил звук на всю громкость.
Через несколько минут молчания и оглушительно вопящей музыки Лило дотянулась до кнопки и сделала звук потише. – Мне нужно спросить тебя еще кое о чем! – осторожно начала она.
– О чем же? – отозвался он.
– У тебя есть враги?
Молодой человек снова изумленно обернулся к ней;
– С чего ты это взяла?
Лило рассказала ему о размышлениях Акселя по поводу случая с неисправным парашютом.
– И я думаю, что он не ошибся, – добавила девочка. Луц молча уставился на дорогу и нахмурился.
– По правде сказать, мне не приходит в голову, кто бы мог посягнуть на мою жизнь, – сказал он наконец. – Но размышления об этом действительно пугают.
Огненно-красный шар солнца медленно опускался горизонт.
– Чертовски романтично! – сказала Поппи и вонзила зубы в колбаску. Троица кникербокеров не на шутку проголодалась и затеяла по этому поводу гриль. Клара положила в холодильник кемпинга целую кучу колбасок, картофеля и даже маленькие бифштексы. Лошади довольно жевали сено и жадно пили приготовленную для них воду. Дети привязали их неподалеку от повозок. Темнота опускалась на равнину, лишь вдалеке смутно угадывались контуры нескольких кустов, маленький холмик да избушка.
Аксель начал рассказывать только что придуманную историю про жаждущих крови вампиров и поедающих людей монстров. Доминик оперся на руки и напряженно слушал. И тут он внезапно почувствовал, что кто-то или что-то касается его руки, будто кто-то гладит травинкой по пальцам. Он посмотрел направо и сглотнул ком, появившейся в горле.
– Поппи, Аксель! – прошептал он севшим голосом.
– Что такое? – спросила Поппи.
– Птичий паук! Огромный мохнатый ядовитый птичий паук! – крикнул Доминик и показал подбородком на свою правую руку.
Друзья подбежали к нему, чтобы удостовериться, что приятель над ними не шутит. Но он говорил правду. На нем действительно сидел в палец длиной серо-коричнево-белый пятнистый паук.
– Не двигайся! – крикнула ему Поппи. – Это не птичий паук, а русский тарантул. Самый большой паук, обитающий в Австрии. Его укус не очень опасен для людей, – объяснила она.
– Не очень опасен, все-таки означает опасен! – простонал Доминик и вспотел, как будто он сидел под палящим полуденным солнцем.
Тарантул подумал-подумал, шустренько сполз с Доминика и заторопился прочь.
– Теперь он отправился на охоту! Этот паук пожирает насекомых! – сказала Поппи. Доминик подпрыгнул и отряхнулся:
– С меня хватит! В повозке я чувствую себя в большей безопасности! Всем до завтра! – крикнул он и полез в фургон.
Аксель тоже начал зевать и решил последовать за другом. Ему еще предстояло сообщить Доминику неприятное известие о том, что Луц будет спать у них, когда вернется.
Поппи проскользнула в «Девичий фургон» и вытянулась на лежанке. Она закрыла глаза и стала слушать концерт цикад. Она пролежала так около десяти минут, когда рядом с повозкой раздался шум. Кто-то споткнулся о ведро, из которого поили лошадей. Девочка соскочила с кровати и стала ждать. Снаружи раздалось шиканье. Может быть, Лило и Луи вернулись?
Поппи прокралась к двери и слегка ее приоткрыла. Она попыталась выглянуть наружу, но ничего не увидела.
– Лило? – крикнула она. – Эй, это ты?
Никто не ответил, зато раздались шаги. Несомненно, кто-то крался вокруг фургона. Поппи затворила дверь и закрыла ее на задвижку. И что теперь? Что она должна делать? Как она могла подать сигнал тревоги Акселю и Доминику?
Пока она раздумывала, снаружи раздался чей-то громкий отчетливый стон.
– Здесь мы можем сократить путь! – сказала Лизелотта, возвращаясь из Пурбаха.
– Ничего! Совсем ничего! – Луц разочарованно вздохнул. – В любом случае, мы появились там слишком поздно. Уже начало смеркаться, и мы мало что смогли увидеть.
Они медленно приближались к тому месту, где оставили остальных кникербокеров и повозки.
– Лило… – начал Луц.
– Да?
– Лизелотта, профессор Сикст говорил с вами перед своим исчезновением?
– Конечно! – девочка не поняла вопроса.
– Но что он сказал? Я имею в виду, он доверил вам свою тайну? – уточнил Луц.
– Тайну? Нет, ничего такого он нам не говорил, но почему ты меня об этом спросил?
Луц ей так и не ответил. В свете фар перед ними показались повозки. Лило ужаснулась; «Там же дерутся!» Она разглядела огромного мужчину и троицу своих друзей, которые боролись друг с другом. Неизвестный все время пытался перейти в нападение, но как только он успевал освободиться от Доминика, как на него тут же бросался Аксель и вис у него на шее. Поппи кусалась и махала кулаками как сумасшедшая.
– Парень с перекошенным лицом! – испуганно крикнула Лило, когда человек повернулся в ее сторону. – Луц, быстро! Это опасно! Мы должны помочь Акселю, Поппи и Доминику!
В воздухе заклубилась пыль, когда молодой человек затормозил. Он выпрыгнул из машины и понесся к дерущимся. Слегка беспомощно он стоял рядом с ними и вроде пытался вступить в борьбу, но казалось, что он не уверен в том, что надо делать.
В это время подоспела Лило. Но, прежде чем она вступила в борьбу, Акселю и Доминику удалось схватить соперника.
Аксель ухватил его за руку и выкрутил ее за спину. А Доминик подставил ему подножку. Мужчина споткнулся и растянулся во весь рост. Аксель тут же уселся на него. Конечно, он не выпустил его руку, а наоборот, еще сильнее выкрутил ее вверх.
– Супер, Аксель и Доминик! – похвалила Лило и несколько пренебрежительно посмотрела на Луца, она думала, что он более храбрый.
Супермозг команды кникербокеров села на колени и нагнулась поближе к лицу незнакомца. Он выглядел именно так, как его постоянно описывал Аксель: огромные уши, большой нос и на редкость ассиметричное лицо. Оно казалось искажено так, как будто кто-то сдвинул половины в разные стороны.
– Кто вы? Что вам от нас надо? Почему вы нас преследуете? – спросила Лизелотта.
Человек не ответил. Он открыл рот, будто собирался что-то сказать. Но вместо этого мужчина застонал и закрыл от боли глаза.
– Отпусти его немного, теперь он не убежит! – сказала Лило Акселю. Мальчик послушался и слез со спины незнакомца. Тот медленно встал. На нем были вытертые штаны и зеленая дырявая рубашка.
Неизвестный жестом изобразил в воздухе пишущие движения и оглянулся. Поппи его поняла:
– Я думаю, что он глухой и хочет нам что-то написать!!
Запасливый Доминик принес из фургона блокнот и ручку.
«Меня зовут Шандор», – нацарапал мужчина большими буквами. Четверо кникербокеров и Луц стояли сзади и заглядывали ему через плечо.
«Моя задача – следить за вами, чтобы ничего не случилось. Так велел профессор Вицманн», – дописал Шандор.
– Но, что с профессором? – спросила Лило. – Вы знаете что-нибудь?
«Профессор Вицманн находится в безопасном месте, – гласил текст. – Я сам продырявил баллон с помощью острого как нож бумеранга, потому что профессор меня об этом попросил. Профессор ужасно боялся преследователей. Он хотел таким образом направить их по неверному следу. Преследователь должен был подумать, что господина Вицманна похитили».
Лило кивнула:
– Мы тоже так подумали! В любом случае, мы на это попались! Но где же теперь прячется профессор? – спросила она Шандора.
«Я сам точно не знаю. Он говорил что-то о крепости, в которой он хочет залечь на дно».
– Какая крепость? – спросил Аксель. Мужчина пожал плечами. Он не имел об этом ни малейшего представления.
– Шандор, а что такое «миллионный аист»? Что за открытие сделал дядя Сикст? – обратилась к нему Поппи. Помощник профессора вновь пожал плечами.
– А почему в наше первое появление на джонке вы стояли на крыше? И почему вы стучали? – решил уточнить Аксель.
Шандор склонился над бумагой.
«Я могу управлять погодой, – написал он. – И в тот раз я пытался разогнать тучи, чтобы не случилось чего-нибудь ужасного. – Он помахал руками в воздухе и покивал. Несмотря на это, кникербокеры не поверили ему до конца. – Затем, мне нужно было к профессору. Я думал, что он с вами. А когда вы захлопнули перед моим носом дверь, я увидел, как он идет к джонке, и побежал к нему», – с этими словами он закончил рассказ.
Лило было ясно только одно.
– Дядя Сикст хотел чтобы мы обязательно присутствовали при старте воздушного шара, а потом рассказывали повсюду о том, что его похитили. Он очень надеялся, что преследователь оставит наконец-то его в покое!
Казалось, что человек со странным лицом хочет сообщить им еще кое-что. «Извините! – нацарапал он большими буквами. – Камнепад в каменоломне – моих рук дело. Я следил за нами сверху с холма и соскользнул оттуда. Вот почему это случилось!»
Лило кивнула и мило улыбнулась ему. Мысленно Лило вычеркнула Шандора из списка подозреваемых. Ей стало ясно: тот человек, с походкой военного, должен быть соперник профессора. И этот человек ни перед чем не отступит!
Остальные тоже кивали головами.
– Завтра, – сказал Луц, – мы займемся этим делом завтра. Если вы меня оставите, то и с удовольствием буду вам помотать. Несмотря на то, что я не всегда бравый парень, каким хотел бы быть, – добавил он вполголоса, намекая на свое поведение во время драки.
– Самопознание – первый шаг на пути к улучшению! – сказал Доминик. Из-за этого случая Луц стал ему немного симпатичнее.
Шандор принял приглашение, переночевать в фургоне с мальчиками. Через десять минут все заняли свои места и попытались заснуть.
Лило так и не удалось заснуть. Слишком много мыслей мельтешило у нее в голове. И прежде всего вопросы, на которые она не смогла найти ответ: «Кто зазвал нас и каменоломню? Что за мерцающий огонек? И какое отношение к «миллионному аисту» имеет случай с парашютом?»
Это могло означать только одно – Луц не такой безобидный, как кажется на первый взгляд. Но что он скрывает? Кто он? И можно ли ему доверять?
– Я его обожаю, – решила для себя Лизелотта. И он не может меня разочаровать! Ну, пожалуйста!