Выбрать главу

Давос говорил медленно, затем сделал паузу и громко спросил: «Скажите мне! Кто тот, кто боится? Это персы! Они боятся больше, чем мы! Они боятся нашей храбрости! Они не смеют сражаться с нами открыто! Они настолько трусливы, что используют интриги! Они боятся нас больше, чем своих богов, поэтому они нарушили клятву, данную перед своими богами!

Теперь, когда они убили наших лидеров, когда мы в хаосе, они все еще не осмеливаются напасть на нас, а вместо этого хотят, чтобы мы сдались! Чего вы боитесь перед лицом таких робких персов! Вы знаете, что мы, греки, — народ, который не боится никакой угрозы! Десятилетия назад Дарий, царь Персии, возглавил армию, покорившую все народы в регионе Когда он направил свое очередное завоевание на «слабые» греческие города-государства через пролив, солдаты, скажите мне, ГРЕЦИЯ СДАЛАСЬ?». — Давос наклонился вперед, вытянул правую руку и громко спросил солдат внизу.

«Нет». — Кто-то ответил из толпы внизу.

«Я не слышу! Скажите мне, Греция сдалась?». — Давос спросил громче.

«Нет!». — Ответ был органичен несколькими голосами.

Давос все еще не был удовлетворен: «Ваш голос низкий, как у робкого перса! Повторяю еще раз: ГРЕЦИЯ СДАЛАСЬ?»

«НЕТ!» — закричали солдаты, вызвав бурные эмоции.

«Да! Мы, греки, не сдались! В битве при Марафоне афиняне разгромили персидскую армию с меньшим количеством людей, и Дарий испугался, отступил в свое старое гнездо и через несколько лет умер от болезни. Чтобы отомстить, его сын, Ксеркс, собрал невиданную армию и снова вторгся в Грецию. Но мы, греки, никогда не уступаем чужакам! Воины, скажите, где мы победили персов?».

На этот раз Давосу не нужно было вести их, солдаты с энтузиазмом кричали: «Саламис!».

«Платея!».

«Фермопилы!».

Давос взял на себя инициативу: «Да, греки объединились и неоднократно побеждали персов, благодаря чему Греция стала плодородной землей свободы, мира и процветания на десятилетия вперед. Может ли кто-нибудь из вас назвать мне имена стратегов и солдат, которые сражались против Персии?».

«Мильтиадес!».

«Эсхил!».

«Перикл!».

«Леонид».

«Фемистокл!».

«Аристид!».

«Павсаний!».

Один за другим солдаты выкрикивали имена, сначала они выкрикивали имена стратегов, а затем имена солдат, участвовавших в войне… Прошло около 80 лет после Персидской войны, и почти весь греческий мир был затронут ею. Наемники живо помнили ее, и даже многие присутствующие воины были потомками тех, кто участвовал в той масштабной войне. Им не терпелось с гордостью огласить имена своих предков. Даже такие лидеры, как Ксантикл, Клеанор и Иероним, не могли не принять участие. Атмосфера начала закипать.

Тимасион не мог не смотреть на молодого человека и понимал, что недооценил его.

Прошло немало времени, прежде чем крики со всех сторон стихли.

Давос продолжал страстно говорить: «Эти имена в ваших устах были записаны Геродотом в «Истории» и вошли в память! Они стали греческими героями! Их дух бессмертен, как боги! Мы росли, слушая их рассказы, а когда выросли, последовали их примеру и жаждали таких же сокрушительных свершений, как они! Теперь, солдаты, у вас есть возможность стать греческим героем и писать историю, как они!». — В этот момент Давос снова сделал паузу.

Нетерпеливые солдаты с нетерпением спросили: «Скажи нам! Где эта возможность?».

«Разве вы еще не знаете?». — громко воскликнул Давос: «Наши предки победили персов, в Греции и на море, и никогда не было греческой армии, которая смогла бы вторгнуться в Персидскую империю. И все же мы смогли углубиться в середину Персии, и пока мы будем работать вместе, чтобы победить персов и преодолеть трудности, а затем с триумфом вернуться в Грецию и войти в историю! Наши подвиги будут записаны в книгах, сложены в песни и воспеты по всей Греции, прекрасные девушки будут преследовать нас, а мы будем рассказывать нашу авантюрную историю! Наши дети и внуки будут гордиться нами, как и вы своими отцами и дедами сегодня! А главное…».

Давос глубоко вздохнул и сказал с волнением: «Наши деяния вдохновят будущих греков! Мы дадим им понять, что персы, которые выглядят сильными, на самом деле слабы внутри, они просто гиганты из глины. Страны подобны людям: есть время, когда они сильны, и есть время, когда они стареют, слабеют. Однажды в будущем, когда Персия и Греция снова будут воевать насмерть, греки последуют нашему примеру и вторгнутся в Персию по пройденному нами пути. Что они скажут, когда победят и придут на поле боя, где мы когда-то пролили свою кровь? Принесут жертву и восхвалят нас?».

Солдаты были очарованы услышанным.

***

[1] Битва при Марафоне произошла в 490 году до н.э., во время первого персидского вторжения в Грецию.

[2] Битва при Саламине — морское сражение между альянсом греческих городов-государств под командованием Фемистокла и Персидской империей под командованием царя Ксеркса в 480 году до н.э., в результате которого греки одержали решающую победу.

[3] Битва при Платее была последней сухопутной битвой во время второго персидского вторжения в Грецию. Она произошла в 479 году до н.э. около города Платея в Беотии и была сражением между альянсом греческих городов-государств (включая Спарту, Афины, Коринф и Мегару) и Персидской империей Ксеркса I (в союзе с беотийцами, фессалийцами и македонцами).

[4] Битва при Фермопилах состоялась между союзом греческих городов-государств во главе со спартанским царем Леонидом и Персидской империей Ксеркса I в течение трех дней во время второго персидского вторжения в Грецию.

[5] Мильтиад был афинским гражданином, известным в основном своей ролью в Марафонской битве, а также своим последующим падением.

[6] Эсхил — древнегреческий трагик. Его часто называют отцом трагедии.

[7] Перикл — выдающийся и влиятельный греческий государственный деятель, оратор и полководец Афин в период их расцвета — в частности, в период между Персидской и Пелопоннесской войнами.

[8] Леонид — царь-воин греческого города-государства Спарты, известный в основном своим последним сражением при Фермопилах.

[9] Фемистокл — афинский политик и полководец, сражался во время первого персидского вторжения в Грецию в битве при Марафоне.

[10] Аристид был древним афинским государственным деятелем и запомнился своим полководческим искусством в Персидской войне.

[11] Павсаний был спартанским регентом, полководцем и военачальником греков.

***

Дарий в молодости;

Глава 32

«Они могут сказать: «Великие предки! Именно ваши подвиги дали нам силу! Воодушевите нашу уверенность! И позвольте нам совершить небывалое великое дело!».

«Настанет ли такой день?». — Дыхание Тимасиона участилось, он сжал кулаки и пробормотал.

Командиры также были соблазнены предположениями Давоса и опьянены. Они не знают, что в истории македонец по имени Александр вдохновил своих солдат отступлением десяти тысяч греков и отправился в поход, чтобы напасть на Персидскую империю несколько десятилетий спустя.

Когда все солдаты погрузились в красоту выдумки Давоса, он протянул руку, взял деревянную палку у Асистерса и быстро заговорил: «Солдаты, некоторые могут спросить: «Давос, ты так хорошо все сказал, но есть один ключевой момент. Прежде всего, мы должны безопасно вернуться в Грецию».

Давос увидел, что солдаты все еще внимательно слушают, и продолжил: «Я не хочу много говорить о вопросе о битвах. Потому что такие лидеры, как Хейрисоф, Тимасион и другие, а также все вы, присутствующие здесь, имеют богатый опыт сражений. Большинство из вас участвовали в борьбе с Афинами и в итоге победили. Это не сравнится с персами, которые наслаждались комфортом в течение всего года».

Услышав это, Ксенофонт усмехнулся.

«Я хочу сказать, что в такой сложной ситуации каждый из нас подобен деревянной палке в моей руке». — Давос поднял палку и без усилий разломил ее на две части. Затем он сломал еще одну: «Ее легко сломать. Но когда они все вместе…».