Выбрать главу

— Обичаш ли я, Боб?

Истинският отговор трябва да е „не“, но искам да го накарам да помисли, че е „да“, затова казвам:

— Не.

— Един честен отговор, Боб — отбелязва той неопределено. — Затова ли се държиш така с мен?

— Не зная. Може би просто нямам настроение.

— Не можеш ли да ми дадеш някакво друго обяснение?

Зигфрид изчаква, така че след малко допълвам:

— Снощи загубих на рулетка.

— Повече ли, отколкото можеш да си позволиш?

— Господи! Не, разбира се. Но все пак е неприятно. — Пък има и други работи. Започва да захладнява. Вилата ми там при Тапанско море не е под Балона, така че вечерята на верандата със С. Я. не е от най-приятните. Не искам да споделям всичко това със Зигфрид. Ще ми изтърси нещо адски рационално като например защо не вечерям вътре? И тогава ще трябва да му разказвам всичко отначало: как като дете съм мечтал да имам вила на Тапанско море и да вечерям на веранда с изглед към морето. По онова време тъкмо започваха да строят язовира на река Хъдзън — бях може би дванайсет годишен. Много съм си мечтал да спечеля пари и да живея като богатите. Да, всичко това вече му бях разказвал.

Зигфрид се закашля.

— Благодаря ти, Боб — каза той, за да ми даде да разбера, че сеансът бе приключил. — Ще дойдеш ли следващата седмица?

— Нима не идвам редовно? — попитах аз, като се усмихвах. — Как бързо лети времето. Имах намерение днес да изляза малко по-рано.

— Ще ми кажеш ли защо, Боб?

— Имам нова среща със С. Я. — отговорих аз. — Довечера пак ще бъдем на вилата. Честно казано, нейната терапия е по-добра от твоята.

— Единствено това ли търсиш от дружбата, Роби?

— Искаш да кажеш само секс? — Отговорът ми в този случай е „не“, но не искам той да знае какво търся от дружбата си със С. Я. Лавровна. — Не, не е само това. Тя е по-различна от всички момичета, с които съм ходил, Зигфрид. На първо място тя се облича почти така добре, както и аз. Но не е само това. С. Я. има страшно хубава работа. Възхищавам й се!

Е, не е точно така. Или ако бъда съвсем честен, за мен това беше без особено значение.

С. Я. притежаваше нещо по-впечатляващо от всички хубави задници, с който Господ Бог бе надарил жените. Тя имаше адски важна служба по обработката на информацията. Преподаваше в университета в Академогорск, беше член на Института „Макс Планк“ по изкуствен интелект и водеше следдипломен курс по същата дисциплина в университета в Ню Йорк. Тя знаеше за Зигфрид много повече от онова, което самият той знаеше за себе си. Това ми предлагаше интересни възможности.

10.

Приблизително на петнайсетия ден от пристигането ми на Гейтуей станах рано и за пръв път отидох да закусвам в ресторант „Хичиянски оръжия“. Беше пълно с туристи, комарджии от казиното със зачервени от напрежение и безсънна нощ очи и свободни от наряд моряци от стражевия кораб. Ресторантът беше луксозен и скъп. Беше главно за туристи. Чувствах как ме гледат с възхищение. Знаех, че приказват за мен, по-специално един голобрад африканец, може би от Дахомей или Гана и неговата много млада, добре закръглена и окичена с бижута съпруга. Но и много други. Доколкото можех да преценя, за тях аз бях един безумно смел герой. Вярно че нямах гривни на ръката си, но някои ветерани също не носеха.

Чувствах се добре. Мислех си дали да не си поръчам яйца с бекон, но дори и при това повишено настроение не можех да си позволя такива разходи. Взех само портокалов сок (за моя изненада, той се оказа истински), сладкиши и няколко чаши черно датско кафе. Единственото, което ми липсваше, бе една хубава млада дама. Имаше две красиви жени, изглежда, от китайския стражеви кораб, но никоя от тях не погледна към мен. Реших да ги имам предвид за някоя среща в бъдеще. Платих си сметката (което беше доста неприятно) и тръгнах към учебната зала.

По пътя настигнах семейство Форхандови. Мъжът, който май се казваше Сес, се пусна от слизащото надолу въже, за да ми каже добро утро.

— Не ви видяхме на закуска — подметна съпругата му. Казах им къде съм закусвал. По-малката дъщеря, Луис, ме погледна завистливо. Майка й забеляза и я потупа гальовно.

— Недей да завиждаш, скъпа. Преди да се върнем на Венера, и ние ще отидем там. После се обърна към мен и поясни: — Сега трябва да пестим всяко пени, а когато направим големия удар… О, за тогава имаме големи планове.

— Всички имаме големи планове — отвърнах аз, но нещо ми се въртеше в главата. — Наистина ли смятате да се върнете на Венера?

— Разбира се — отговориха всички, изненадани от въпроса. Онемях! Не бях очаквал, че тези тунелни плъхове биха могли да схващат онова скапано, вонящо място като свой дом. Изглежда Сес Форханд разбра какви мисли витаят в главата ми. Бяха сдържано семейство, но не бяха много общителни. Едва ли губеха много от това. Сес се усмихна и каза: