Выбрать главу

— Извини, — пошел он на попятный, — я просто волнуюсь, когда ты далеко от меня. Я очень по тебе скучаю.

— Я тоже по тебе соскучилась, — ответила Клара.

Они продолжали обмениваться нежными словами, однако Гюнтер чувствовал, что Клара взволнована, потому что она говорила не так, как обычно. Она ему все сказала, думал он. Она точно все сказала.

Продолжая разговор с Кларой, Гюнтер просматривал свое расписание, отмечая все совещания, которые он может отменить, чтобы отправиться в Азию. Без этого не обойтись.

— Не улетай, — сказал он. — Я скоро буду.

Гектор и маленькие феи гор

Пехехеп! Пехехеп!

Из леса долетал глухой крик.

— Это обезьяна? — поинтересовался Гектор.

— Нет, тигр, — объяснил Жан-Марсель. — Вышел на охоту.

Они решили, что лучше вернуться в большой вездеход, взятый ими в аренду по заоблачной цене. Вайла и Нот оставались на заднем сиденье: они-то знали, что такое тигры!

— Ваш друг профессор не ищет легких путей, — заметил Жан-Марсель. — Надо же было поселиться в горах, в деревушке, где живет национальное меньшинство. Не знаю даже, удастся ли нам проехать последние километры на машине…

— А как же тигры? — забеспокоился Гектор.

— О, на такой высоте их будет меньше.

Меньше. Гектор вспомнил, как ему захотелось искупаться в тропическом море. Он спросил местного приятеля, не водятся ли там акулы. Практически нет, ответил тот. Гектор все же поплавал, но недолго.

Правда, он заметил футляр с ружьем в багаже предусмотрительного Жан-Марселя, а также чемоданчик со спутниковым телефоном и параболической антенной, чтобы постоянно быть в курсе событий и подключаться к интернету. Гектор подумал, что ему, возможно, удастся отправить Кларе сообщение, как только они прибудут на место. Только он пока не знал, что ей написать.

Дорога была не ахти, да и вообще это была не совсем дорога, скорее тропа, а временами даже и ненастоящая тропа. Заросли начали редеть, джунгли превращались в обычный лес — как в Гекторовой стране, только с другими деревьями.

Вайла и Нот весело болтали на заднем сиденье. Они впервые в жизни оказались туристками в собственной стране, и это им очень нравилось.

— Вам, похоже, полегчало, — заметил Жан-Марсель.

— Да как вам сказать, — ответил Гектор. — Просто я понял, что если некоторые проблемы не имеют решения, то нечего пытаться его отыскать.

— Осторожно, вы начинаете мыслить по-здешнему. Если так пойдет дальше, вы отсюда уже не уедете.

Гектор смотрел на заросшие деревьями холмы, чьи зеленые склоны в некоторых местах с трудом угадывались под покровом утреннего тумана. Остаться здесь? Почему бы нет? Поселиться вместе с Вайлой в одном из этих длинных домов на сваях, которые им попадались по дороге…

Но он знал, что подобный проект не одобрит даже Вайла. Как все или почти все женщины мира, глухой деревне она предпочтет город.

— Черт побери! — воскликнул Жан-Марсель. — Мы уже давно должны быть на месте.

Они ехали по склону высокого безлесного холма, почти горы, хоть и невысокой. На противоположном склоне виднелись деревья и больше ничего, разве что крохотные рисовые поля там и сям, на плоских участках, словно цветовые акценты на этом прекрасном пейзаже.

Жан-Марсель обернулся и протянул карту Нот и Вайле, но по испуганным взглядам стало ясно, что они не умеют с ней обращаться. Совсем как Клара, подумал Гектор. К счастью, Жан-Марсель немного понимал по-кхмерски.

— Они говорят, что возможны осложнения, поскольку такие кхмерские деревни время от времени переходят с места на место.

— Как это?

— Они тут выращивают рис, выжигая участки джунглей. Поэтому каждые несколько лет приходится переезжать, иначе не получить хороший урожай. А иногда они уходят из-за сглаза или чтобы умилостивить богов. Или из-за тигров…

— Но вот же рисовые поля. Значит, и люди где-то неподалеку.

Жан-Марсель пожал плечами, словно говоря: здесь ни в чем нельзя быть уверенным. И он был прав, потому что наши путешественники даже толком не знали, в каком государстве находятся. Они приехали в район на границе трех стран, колонизированных в давние времена родиной Гектора. Когда его соотечественники отсюда ушли (будем честны, к уходу их подтолкнули), они унесли все карты с четкими линиями границ в горах. А поскольку какие-либо ориентиры в здешних местах отсутствуют — нет ни высоких вершин, ни больших рек, лишь несколько деревень, меняющих свое местоположение, — точное определение границ стало проблемой для всех трех стран, которые, впрочем, не очень-то заморачивались ее решением.