– Нужно подъехать к самому трапу, – бормотала Джесс. – Обычно Эверет отправляет с Кэсси восемь человек натасканной охраны, но сегодня мне очень тревожно за мою девочку.
– Твоя дочь носитель гена, она всегда будет в опасности. Из каких соображений вы её вообще сосватали Эверету?
– У него есть сын и Рой счёл Эверета достойным вожаком. Рой искал союзников, чтобы мы чувствовали себя в безопасности.
– И как? Чувствуете? – ему не нравилось говорить о Рое, но он почему-то всё равно задавал эти вопросы.
– С его смертью защита стала слабее, – нехотя ответила Джесс. – Охотники поднимают головы. Адам чувствует себя хозяином территории. И непонятно что случилось у Эверета. Союз стай, куда он входил очень влиятельный.
– Жизнь учит нас, что не все союзы остаются крепкими и вечными, – многозначительно произнёс Дэвид.
Видимо, у Дэвида были свои отношения с начальником безопасности аэропорта, потому что им беспрепятственно позволили выехать на взлётную полосу, а ликанам окружить приземлившийся самолёт. Как только опустили трап, бойцы Дэвида и он сам тут же поднялись на борт. И через пять минут, за которые Джесс чуть не поседела, Дэвид вышел, неся на руках бессознательную девочку, а его ликаны выволакивали троих скрученных мужчин.
– Она в порядке! – предупреждая её панику, крикнул Дэвид бегущей навстречу Джессике. – Скоро придёт в себя. Охрана Эверета уже три часа как мертва. За твою дочь назначили большую цену и на неё начали охоту. Мы допросим наёмников и выясним более детально.
– Моя девочка, моя любимая девочка, – Джесс прижимала к себе свою дочь на заднем сидении, Дэвид гнал обратно в особняк. Через время она схватила телефон. – Эверет не отвечает. …Позвоню мальчикам. … Сэм, слава богу! Бери брата и бегом сюда, на вашу сестру напали, она без сознания. Охрана Эверета мертва, сам он на связь не выходит. Мне помог твой отец, сейчас мы едем к нему. … Не тарахти! … Разберёмся, когда прилетите. Возьми вертолёт, – Джесс вопросительно взглянула в зеркало заднего вида, встретившись там глазами с Дэвидом. – Отец разрешил пересечь границу.
Кэсседи приходила в себя медленно.
– Мама, – простонала она, открыв глаза.
– Всё хорошо, – всхлипнула Джесс. – Ты в безопасности. Мы успели.
Кэсседи непонимающе уставилась на сидящего рядом с её матерью мужчину.
– Это альфа Дэвид. … Мой бывший муж. Вот. … Благодаря ему, мы тебя и спасли.
– Нет, мы спасли тебя благодаря предчувствию твоей матери, – возразил Дэвид. – Голова сильно болит? – Кэсси чуть заметно ему кивнула. – Тогда сейчас положим компресс.
Джесс догнала его на кухне, обняв его изо всех сил:
– Спасибо! Спасибо! Спасибо! – забормотала она, задыхаясь от переполнявшего её чувства благодарности и ещё чего-то, что взрывалось в груди, окатывая её жаром. – Я не знаю, что мне сделать….
Дэвид приподнял её за подбородок и внимательно посмотрел ей в глаза:
– Просто люби меня, – тихо произнёс он.
Джесс кивнула. И он увидел в её глазах то, чего ему так давно не хватало.
– Чтобы защитить вас, мне нужно … снова на тебе жениться. Ты выйдешь за меня, Джессика?
– Да, – выдохнула Джесс. – И не из чувства самосохранения и не ради безопасности. …А ты хочешь снова взять меня в жёны, Дэвид?
– Говорят, в одну реку не входят дважды, но я, кажется, так из неё и не выбрался. С тобой мне лучше, чем без тебя. Поэтому да, хочу взять тебя в жёны. И реанимировать то, что мы почти убили. Потому что я люблю тебя, Джесс.
Они стояли и упоительно целовались на кухне, несмотря на примчавшихся Сэма и Джона, на причитания Уэса, на смех Кэсседи, на поднявшуюся суматоху. …На завертевшуюся жизнь!