Машины оставили перед домом, в них оставили и все оружие кроме пистолетов. За последнее время так привык везде и всегда быть с оружием, что с одним пистолетом почувствовал себя чуть ли не голым. Помимо наших машин перед домом шерифа стояли еще три — значит, ему удалось всю семью собрать у себя…
На обед были бурритос — мексиканские блинчики с острой мясной начинкой, обычное блюдо для Техаса. Мария, жена шерифа Соммерса была наполовину мексиканкой и все блюда мексиканской кухни ей удавались на славу. Была и фасоль с мясом и перцем…
— Мы уже думали, что с тобой случилось что… — заметила она, раскладывая блинчики на тарелки…
— Я тоже думал, что сюда не доберусь… — усмехнулся я — однако же, добрался. И не с пустыми руками.
Миссис Соммерс многозначительно посмотрела на Энджи и улыбнулась, но я сделал вид, что не въезжаю в ситуацию.
— Что творится в стране? — поинтересовался шериф, надкусывая бурритос.
— Ничего хорошего, сэр… На дорогах вооруженные банды — от нескольких человек до ста, с автоматическим оружием. Есть даже пулеметы. С одной такой бандой я разобрался по дороге. Одержимые — в городах их пруд пруди и бандитов тоже…
— Одержимые?
— Ну, эти. У вас их нет, что ли?
— Есть… — шериф наконец понял, о чем я говорю — мы их психами называем. У нас пока только один был.
— Кто?
— Миссис Дил приехала из Далласа от родственников и ночью взбесилась. Разорвала обоих своих детей, начала бросаться на людей. Пристрелили…
Удивительно… Раньше эта история вызвала бы такой ужас… Сейчас и шериф, и все кто сидел за столом восприняли ее как обыденную…
— Еще какие-то патрули на дорогах. Странные — как будто какие-то военизированные формирования — подготовленные и с оружием. Кстати, по телевизору ничего не передавали?
— Передавали. И все это видели. Хочу тебе сказать одну вещь … — шериф прервался, чтобы откусить бурритос — короче, мы взяли власть в свои руки.
— То есть, как? — не понял я.
— А вот так. Учитывая обстановку мы приняли решение не подчиняться федеральным властям. Это агентство по чрезвычайным ситуациям… мутное оно какое то… и на законную власть не смахивает. Тем более, что самих законных властей как мы думаем не осталось. Техас проживет сам по себе — это давно, кстати, надо было сделать…
Вот оно что… Впрочем, флаг с одинокой звездой висел дома у многих. И еще больше народа хоть и не вешали этот флаг, но думали о том же самом…
— А губернатор?
— С Далласом никакой связи нет, оттуда проводится эвакуация беженцев. Национальной гвардии и армейским частям пока удается держать периметр. Вообще в крупных городах черт знает что творится… Объявлен призыв в национальную гвардию. Сейчас основной командный центр находится на базе Форт Худ. Уедешь в отпуск, приедешь — власть поменялась…
— Кто командует?
— Пока — генерал ВВС Алистер Бриггс. Там есть, кому командовать. Армия и национальная гвардия полностью на нашей стороне, все равно из Вашингтона никто не командует, а делать что-то надо. Правда сил не хватает — чтобы одновременно блокировать границу, держать периметр вокруг крупных городов и работать с беженцами. Поэтому приказано населенные пункты удерживать своими силами. А нам, на приграничье, еще приходится людей в пограничные патрули отправлять…
— Лезут?
— Да не то чтобы… Но инциденты почти каждую ночь. Правда по серьезному не связываются, постреляют минут пять и разбегаются. Ты мне вот что скажи — насчет твоих дальнейших планов. Ты не местный — но тебя здесь все знают и стрелок ты хороший…
— Выйдем… — я кивнул на дверь.
Вышли. Шериф закурил вонючую доминиканскую сигару, я бездумно уставился на покрытые пылью машины…
— В общем… вы же знаете, где я раньше служил…
— Знаю… — шериф внимательно посмотрел на меня.
— Кто-то передал сигнал тревоги. Игнорировать его я не могу. Поэтому здесь я остаться не могу. Но оставлю здесь брата — он, кстати, хороший врач и вдобавок умеет стрелять — и большую часть оружия. На пару дней могу задержаться, чтобы помочь укрепить оборону — но дальше… Если там все будет нормально — вернусь.
— Жаль, жаль… Здесь ты бы здорово помог, тем более что бандитов все больше и больше…