Выбрать главу

— Но я же сто раз была внутри, — Эвридика взглянула на фрагменты глайдера. — Поднималась по трапу и…

— Попадала в каюту-имитацию, — договорила Сати. — Мы с Томасом были там вчера.

— Как же тогда перевозят одаренных?

— Мне кажется, эта штука здесь неспроста, — Сати поднялась с песка и указала на эллинг — сооружение из красного изъеденного морем камня на высоких сваях. — Судя по всему, его часто используют, словно что-то причаливает сюда раз за разом. Какой-то корабль или подводная лодка… К тому же Ойтуш сказал, что они с солдатами сопротивления плывут сюда по морю.

— Ойтуш плывет сюда? — лицо Эвридики вытянулось от удивления, словно она вновь решила поменять внешность. — Ты общалась с ним?

— Да, через Томаса.

В этот момент часы, которые Сати позаимствовала у него, запищали. Было ровно пять двадцать.

— Сати, смотри! — Эвридика указала на бухту.

Вода в нескольких метрах от берега начала бурлить, а еще через мгновение из нее словно пробка вылетела круглая капсула. Герметичный люк с шипением открылся, и из батискафа показалось странное существо: темнокожий киборг с огромным ножом на поясе. В нем Сати без сомнения узнала персонажа с рисунка Шина.

Он спрыгнул в воду и поплыл к берегу, словно собака, оставив батискаф покачиваться на волнах.

Вскоре из воды показались еще две капсулы. В одной из них был высоченный парень, габаритами напоминающий шкаф, и мальчик со светлыми, почти белыми волосами. А во второй был тот, кого Сати уже не мечтала увидеть.

Ойтуш сильно изменился с момента их последней встречи. На нем был черный полицейский костюм старого образца, а лицо, покрытое свежими шрамами, было серьезным и сдержанным. И лишь заметив Сати, стоявшую на берегу, он позволил себе улыбнуться.

Девушка представляла себе их встречу сотни раз, рисовала в голове картины о том, как, как бросится Ойтушу на шею, но сейчас ее сильно смущали эти типы, что приплыли вместе с ним. Особенно киборг, от которого так и исходило ощущение смертельной опасности.

— Здравствуй, Сати, — с теплой улыбкой сказал Ойтуш, оказавшись на берегу. Он обнял ее, и девушка почувствовала запах крови, которой была пропитана его одежда. — Кто разрешил тебе подстричь волосы?

Увидев все то же насмешливое выражение его лица, что и раньше, Сати не удержалась от улыбки.

— Кто эти люди, Ойтуш? — спросила она.

— Мои товарищи. Сопротивление. Они не причинят тебе вреда.

— Долбанная жестянка, — выругался Ситис, таща за собой батискаф.

— Еще пригодится, — бросил Айзек.

— У нас тут безбилетник затесался, — продолжал ворчать Протон, выгружая из капсулы худосочное тельце спящего мужчины. — Не топить же теперь.

— Скажи это Карен, — огрызнулся Айзек, и Ойтуш почувствовал, как это имя резануло по сердцу.

— Что с вами случилось? — спросила Сати, заметив, как его лицо вмиг помрачнело.

— На нас напали перед самым отплытием, — сухо ответил Ойтуш. — Мы потеряли товарища.

— А это еще кто? — без церемоний спросил Протон, кивая на Эвридику, стоящую неподалеку.

— Эвридика… Эвери, — несколько смущенно представилась женщина.

Ойтуш бросил быстрый взгляд на Сати, но та лишь кивнула в знак подтверждения. Он медленно подошел к Эвридике, рассматривая ее, словно свое отражение.

— Ты моя…

— Сестра. Наши родители жили здесь много лет назад, — сказала та. — К сожалению, я не застала их живыми.

Сати впервые видела их рядом. Эвридика была старше Ойтуша, да и ростом повыше, но черты и мимика, особенно теперь, когда они стояли друг к другу лицом, поражала своим сходством.

— Вытирайте сопли и слюни, ребятки, — грубовато распорядился Айзек. — Нам пора домой.

— Что, прямо сейчас? — опешил Протон.

— Сейчас, — кивнул глава сопротивления. — Бери свое семейство, Эвери, и мы отплываем. Через пятнадцать минут здесь будет потоп.

— Что? — Сати подумала, что ослышалась.

— Прошу прощения? — для Ойтуша это тоже было новостью.

— Так, — Айзек явно начал терять терпение. — Объясняю для тех, кто не в курсе. Вы на подводном острове, дамы и господа. Внутри огромной тринадцати километровой океанической впадины. И все еще живы благодаря грандиозной системе искусственной биосферы.