Выбрать главу

— Нам нужны пистолеты с пулями, наполненными серной кислотой, — сказала она. На что продавец зашел за стойку, и замахал руками:

— Нет-нет! И речи быть не может! Я же говорил тебе, что больше не торгую таким опасным оружием! К тому же, таких пуль нигде сейчас не найти! Химическая штука – перевозка не такая удобная.

Тут Лилу сладко улыбнулась, и во мгновение ока оказавшись у стойки, села на нее, закинул ногу на ногу.

Ребята, стоящие у дверей, переглянулись.

— Ну я же знаю тебя, — промурлыкала она. – Ты же у нас большой папик, и при желании все можешь достать. — она провела ногтем по щеке Франческо.

— Н-ну я...я да...н-но...— замялся тот, краснея на глазах.

Аня зажала рот ладонью, чтобы не расхохотаться, глядя, как Лилу уламывает продавца. Остальные отреагировали по-разному: Захария ухмыльнулся, Александр был как всегда неэмоционален, а Ларк укоризненно покачал головой.

— Ну Франческо! – Лилу заулыбалась еще очаровательнее. Продавец был раздавлен.

— Ну ладно! – обреченно воскликнул он. – Сколько нужно?

— Пять. — сказала она.

Глаза Франческо полезли на лоб:

— I aiaea! Пять?!

— Ну да, — пожала плечами Лилу. – Я уверена, твои связи позволяют достать пять пистолетов с полным запасом нужных нам пуль.

— Хорошо! — с виду, хозяин магазина был на грани того, чтобы биться головой об стойку. – Когда они вам нужны?

— К завтрашнему дню, — сказала Лилу, и придержала Франческо, который был уже на грани обморока.

— Н-но это невозможно! – промямлил он, — Даже я не в состоянии достать это оружие за столь короткий срок!

— Вот как...— Лилу наклонилась к французу, и тихо прошипела: — Так выкради!

— Где? – удивился тот. Лилу хмыкнула:

— Только не говори, что не догадываешься.

Продавец замотал головой:

— Нет-нет! Даже и не надейся! В казну к Рику я не сунусь! Ни-за-что!

— Сунешься, — спокойно сказала Лилу, — Мы тебе поможем.

— Кто это мы? – поинтересовался Захария.

— Ты, Александр, и Ларк, — ответила она. – Я бы помогла, но у меня с ним соглашение, что я не имею права приближаться к его владениям. Так что, если мы хотим заполучить это оружие, придется немного поиграть в «романтиков с большой дороги», — ухмыльнулась вампирша. – К тому же, не женское это дело – сокровищницы обчищать.

— Сокровищницы? – фыркнул Захария, — Богатый что ли такой?

— Да, — ответила она, — Но сокровищницы – это конечно сильно сказано. Скорее оружейная палата. Рик Маккензи – криминальный авторитет этого района, и он помешан на коллекционировании всевозможного оружия. Вот в его музей вы с Франческо и наведаетесь, — прозвенела она, водя ногтем по своему тонкому серебрянному мечу, который неизвестно откуда достала.

— То есть, мы украдем у него эти пистолеты? – уточнил Александр.

— Да, – отозвалась Лилу. – Но не украдем, а возьмем на время. После того, как мы разберемся со своей проблемой, мы подкинем ему обратно это оружие, ведь брать чужое нехорошо... — она хихикнула, – Не думаю, что к тому времени Рик заметит пропажу.

— Что будет, если мы попадемся? – поинтересовался Александр.

— Если вы попадетесь, вам крышка, — как ни в чем небывало отозвалась Лилу. – Рик не сентиментальный болван, и расправляется не глядя. Тем более с теми, кто покусился на его богатства, — она усмехнулась. – Но хочу вас обрадовать.

Все переглянулись, — Рик – человек.

— Ну разумеется, а кто же он! – проворчал Франческо, из чего вампиры заключили, что продавец ничего не знает о существовании «ночных охотников».

— Это хорошая новость, — пробурчал Захария. – И раз нам пистолеты нужны к завтрашнему дню, то, я так понимаю, операция назначена на сегодняшнюю ночь?

— Правильно понимаешь, — кивнула Лилу.

— «Ну что ж, как гласит народная мудрость – умей вертеться», — подумала Аня.

====== Ограбление ======

— Значит так, — хмуро сказал Франческо, — У Рика Маккензи большая вилла около Елисейских полей, и она со всех сторон снабжена новейшими системами охранной безопасности, поэтому проникнуть туда очень сложно. Во-первых, там есть фоновые датчики, которые улавливают и фиксируют в памяти малейший звук шагов, так что вам придется очень постараться ходить бесшумно.

— Не проблема, — сказал Захария, — Что там дальше?

Франческо немного удивленно покосился на черноволосого.

«Совсем не насторожен. Самоуверенность какая», — подумал он, и продолжил:

— Далее, по всем внешним участкам стен идут чувствительные сенсоры, улавливающие прикосновения. Так что я совершенно не представляю, как вы собираетесь лезть к нему, — недовольно проворчал он. – Через обычный вход тоже не получится – там дежурит охрана.

— Боже, как будто национальную галерею охраняют, — проворчала Анна, стиснув руку Александра. После всех рассказов Франческо, она ужасно боялась, что их поймают, хотя проникновение в здание не должно вызвать у них особых трудностей. Конечно для человека все эти звуковые и прочие сверхчувствительные сенсоры – серьезная преграда, но для вампиров – это не более опасно, чем перелезть обычный забор.

— Сейчас я вам набросаю план строения дома Маккензи, но уж простите меня, с вами я не пойду. Я вам только покажу, где он находится, и отведу вас к нему. И все. Мне неохота пока умирать.

— «Трус», — подумала Аня, следя за тем, как хозяин нелегального магазина оружия чертит что-то на листке бумаги.

— Вот, — наконец сказал он. – Это – главный вход, здесь идут датчики. Вы пройдете сюда, – он показал на один из участков рисунка, — И тут начнете взбираться по стене. Там датчиков меньше, и вообще более реальные шансы попасть вовнутрь. Далее...на третьем этаже будет окно – второе слева. Это и будет окно, ведущее в комнату с оружием. Теперь о том, что будет внутри. Там есть такая штука...короче через всю комнату пропущены лазерные лучи. Они, слава богу, видимые, но их так много, что пролезть между ними невозможно, но в углу, на стене, есть аппаратура, которая ими управляет. Сломайте ее, как хотите, только не перебудите там всех...Сломаете – лучи исчезнут, и вы сможете спокойно пройти, и взять то, за чем пришли. К сожалению, я не помню, где лежат эти пистолеты, но я точно знаю, что они серебристые с черной отделкой на ручке. Там же, рядом с ними должны быть в коробке средних размеров пули.

— Ясно, — кивнул Александр. – Во сколько отправляемся?

— Часа в три ночи, — ответил Франческо. – Раньше нельзя. Нужно, чтобы все заснули как следует.

— Прекрасно, — прозвенела Лилу. – Ты умница, Франческо. Я знала, что ты оправдаешь мои ожидания, – она очаровательно улыбнулась.

— Чего только не сделаешь ради такой красоты, — ответил тот с кислым выражением на лице, – Ради какой-то криминальной молодежи лезу в бутылку.

— Мы тебя не подведем, — подмигнула она. – Ну, раз все решено, тогда встречаемся здесь у тебя в час ночи, чтобы успеть добраться до виллы милейшего Рика.

Хозяин магазина вяло кивнул.

— Будь осторожен, ладно? – Аня не находила себе места от беспокойства. Александр успокаивающе улыбнулся:

— Не волнуйся. Это же не так сложно. Все эти сенсоры против нас бессильны. К тому же, по стене мы не полезем – будет достаточно одного прыжка.

— Хотелось бы, чтобы все так и было, – проворчала Аня, — Но готова поручиться: этот Франческо тот еще плут. Вдруг надует, и вас схватят?

Александр удивленно посмотрел на нее:

— С чего ты взяла? Зачем ему нас надувать? – пожал плечами он.

— Может он в сговоре с Магистром, — упрямилась Аня. Александр ухмыльнуся, и положил ладонь ей на лоб:

— Ты не больна? Ты несешь полную чушь, — сказал он. – Поверь, все сложится, как надо, – вампир поцеловал девушку в лоб, и продолжил собираться.

— Я пойду с вами! – не выдержала Аня. Александр покачал головой:

— Даже не думай. Для такой операции и троих уже слишком много, а тут еще и четвертая.

— Так и скажи, что не хочешь брать меня с собой, потому что я девушка! – вспыхнула Анне. Александр вздохнул, возведя глаза к потолку: