Выбрать главу

з>з́ : из́е̏ст, из́е̏док;

л>љ : љепота̏, ље̏то, ље̏са;

н>њ : шње̏жьен (сње̏жьен);

ц>ћ : ћѐпаника, ћеди̏ло, ћелоку̏пна, ћеса̏р;

р>р, рј : гре̏шник, вре̏ћа, бре̏ме, го̀рјети, корјѐнић, го̏рје;

п>пљ, пј : пље̏на, пје̏сма;

б>бљ : бље̄жа̏т, бљеле̏жи, бље̏к, бље̏смо, о̏бље;

в>вљ (>љ) : вље̏тьер, вље̏ра, ље̏ра;

м>мљ : мље̏сец, мље̏сно, мље̏ра;

м>мњ : за̑мњена, гр̑мњели, мње̏ра, мње̏сто.

В черногорских и восточногерцеговинских говорах новейшая йотация прошла очень последовательно. На территории зетско-сйеничского говора после губных встречаются и ј (вје̏ра, пје̏сма), и љ (вље̏ра, пље̏сма); разнобой этот вызван, видимо, не фонетическими причинами[24]. В икавско-екавских говорах Славонии последовательной йотации подверглись только њ и љ; другие согласные дали дублеты типа дјѐца и ђѐца, жӣвље̏ла и (чаще) жӣвје̏ла, с́е̏ла и (чаще) сје̏ла. В тех екавских говорах, где долгое ě дало i̯e, йотировались только *ле̌, *не̌: ље́то, ње́су, ко́ле̄вка, однако территория распространения этого явления изучена недостаточно[25].

Как видим, все дентальные, за исключением р, перед i̯e превратились в палатальные согласные; новыми для сербскохорватских говоров являются с́, з́, аналогичные польским ś, ź[26]. Дрожащий р остается твердым, причем после него исчезает или сохраняется. Все губные приняли љ-эпентезу, а после м появилось и њ; в результате этого не возникли новые фонемы типа [пљ], [бљ] и т. д., поскольку љ и њ представляют фонемы [љ] и [њ]. Таким образом, губные и р, подвергаясь йотации, не изменяют места и способа своего образования.

После падения редуцированных в сербскохорватских, македонских и западноболгарских говорах произошла «новая йотация» согласных перед і̯ суффиксов ‑ьі̯ь (ст.-слав. ‑ЬѤ) и ‑іі̯е (ст.-слав. ‑ИѤ).

В западноболгарских говорах, как известно, часть старых палатализованных отвердела, а часть пережила палатацию (позиционная мягкость согласных перед гласными переднего ряда, встречающаяся в восточной части названных говоров, — реликтовое явление). Аналогичная судьба согласных и перед указанными суффиксами: в одних случаях они сохраняют здесь очень слабую мягкость, в других отвердели, а в третьих подверглись йотации и превратились в палатальные. В рамках одного и того же говора разные согласные ведут себя перед і̯ по-разному. Так, в охранийском говоре обычны има̀не, маа̀не, спа̀не, вѝждане, пейа̀не (как и в Тетевене и Пирдопе) при вѝждан́е, йа̀дан́е, чѝстен́е в отдельных пунктах; в то же время ті̯, ді̯ последовательно перешли в ќ, ѓ: зѐќа, бра̀ќа, лу̀ѓе, пра̀ќе, лива̀ѓе и т. д.[27] На территории кюстендилского говора уже иное сочетание рефлексов, ср.:

ні̯>н́ : возѐн́е, диплѐн́е, йадѐн́е, одѐн́е;

лі̯>л́ : бивол́е, ва̀зол́е;

ді̯, кі̯>ќ, ѓ в неударном слоге: бра̀ќа, гро̀зѓе, но сими̑дйѐ, канатйѐ, как и ро̀бйе, ло̀зйа, лѝсие и т. д.[28].

вернуться

24

М. Б. Пешикан. Староцрногорски средњокатунски и љешански говори, стр. 109.

вернуться

25

St. Ivšić. Šaptinovačko narječje. Rad, 168, 1907, str. 113—162; его же. Današńi posavski govor. Rad, 196, 1913, str. 191.

вернуться

26

П. Ивић. Дијалектологија српскохрватског језика…, стр. 131.

вернуться

27

Г. Иванов. Орханийският говор. СбНУ, XXXVIII, 1930, стр. 29, 30.

вернуться

28

И. Умленски. Кюстендилският говор. ТБД, I, 1965, стр. 39, 42, 44, 46.