— Мы уже все осмотрели, — здоровяк в сердцах сплевывает. — Как хотите, я иду один!
И растолкав всех, мужик быстро шагает по коридору. Если хотите присоединиться к нему и идти к ангару — (167). Если нет — (88).
141
— Да пошел ты! — в сердцах восклицаете вы и, развернувшись, направляетесь в ту сторону, где должна находиться вторая группа.
Увеличьте АУРУ на 1.
Войдя в один из проходов между контейнерами, вы идете в нужную сторону оглядываясь вокруг.
— Плантуш, ты на месте? — слышится голос Синти из рации.
— Я… я у входа, — неуверенно отвечает тот. — Мы осматриваем трубопровод вдоль стены…
— Какого черта! — Синти злится. — Вы должны прикрывать нас!
Вы ускоряете шаг, прислушиваясь к разговору. Из-за дальних контейнеров слышатся сухие хлопки, которые могут быть только выстрелами. Затем крик.
— На них напали, — безразличным голосом говорит Грог.
Это вы и без него понимаете. Срываетесь с места и бежите на звук выстрелов. Судя по всему, это уже недалеко. Навстречу вам выскакивает один из бурильщиков, ушедших вместе с Синти. Имени его вы не знаете.
— Кремень! — орет он при виде вас. Лицо бурильщика перекошено от ужаса, а на одежде вы замечаете пятна крови. — Спасайся!
И пробует проскочить мимо, не останавливаясь, но вы успеваете схватить его за шиворот.
— Где Синти? — задаете вопрос.
Бурильщик вырывается, и приходится его встряхнуть хорошенько, чтобы пришел в себя.
— Да там она! — он машет рукой назад и, наконец, вывернувшись, бросается бежать.
Из-за контейнеров вновь слышатся выстрелы и чей-то вопль. Возможно, спасать кого-то уже поздно и самое время брать пример с беглеца.
Пойдете дальше — (181) или развернетесь и побежите к выходу со склада — (20)?
142
Пока есть свободное время, решаете заняться своими делами.
Можете посетить медпункт — возможно, удастся раздобыть там лекарств, которые никогда не бывают лишними — (38) или поговорить с Плантушем по поводу конфискованного у вас меча — (52).
Если у вас записано ключевое слово «Синти» — (65).
После того, как побываете везде — (102).
143
— Неохота что-то мне лазить по развалинам, — отвечаете вы управляющему и, сев в ближайшее кресло, закидываете ногу на ногу, демонстративно разглядывая потолок.
Лицо Плантуша сначала краснеет от гнева, потом белеет.
— Вы посмотрите на него! — брызгая слюной, кричит он. — В такой момент, когда погибли наши товарищи, когда жизни под угрозой!
Несколько минут он произносит пламенную речь, обвиняя вас во всех грехах. Его голос слегка дрожит, в нем сквозят истерические нотки, но слова Плантуша оказывают действие и теперь присутствующие осуждающе смотрят на вас.
Понимая, что дальнейшее упрямство может плохо кончиться, да и смысла особого не имеет, вы подчиняетесь.
Уменьшите свою АУРУ на 1 — (34).
144
Вы оттаскиваете Плантуша в сторону, и голос управляющего срывается на визг:
— Ты не понимаешь, от чего отказываешься!
Где-то в соседнем коридоре, монстр пытается выломать одну из дверей.
Схватив Плантуша за спину, вы размахиваетесь и швыряете его за угол. В стенах станции снова раздается вопль, прервавшийся громким хлопком.
Из коридора брызжет кровь, и вы слышите приближающиеся шаги.
Похоже, фениксоид заметил или почувствовал, что рядом есть кто-то еще.
Быстро отходите, стараясь не шуметь. Необходимо заманить монстра в ловушку и, похоже, сейчас вы лучшая наживка. Из-за угла показывается уродливое тело фениксоида, разворачивается и семенит к вам.
«Надеюсь, Сайпл наготове» — успеваете вы подумать и бежите со всех ног к ловушке.
Если Сайпл ждет вас у бассейна — (27).
Если вы подготовили ловушку у шахты — (53).
Если планировали взорвать фениксоида — (129).
145
Вокруг паника. Отскочив в сторону, вы теряете из виду монстра. Люди толкаются в узком проходе, некоторые бегут обратно, кто-то катается по полу, крича от боли. Один просто орет благим матом.
Синти выпускает одну пулю за другой прямо над вашей головой и неожиданно направляет ствол автомата на вас. Позади слышится шлепающий звук и чей-то оборвавшийся вопль.
ОНО за спиной — понимаете вы.