Выбрать главу

167

Вы быстро догоняете Нодрика.

— Привет, Кремень! — бурчит он не очень дружелюбно но, все же радуется, что кто-то последовал за ним. — Видишь, как у нас сегодня весело.

Вы пожимаете протянутую для приветствия руку и слышите голос Тапера:

— Представляешь, Нодрик, я с утра должен был работать на шахте, ведь моя смена сегодня!..

Оказывается, ваш бывший напарник тоже увязался за вами и принимается пересказывать историю своего чудесного спасения.

Через пару минут доходите до ангара. Дверь не заперта, и вы втроем входите внутрь.

— Ну и ну… — присвистнул Тапер.

Ангар почти полностью разрушен и горит. Посередине возвышается обломок корабля, крыша и одна стена проломлены, техника перевернута и разбита.

— Тушите его! — Нодрик показывает на стоящий рядом ратрак.

Он тоже горит, но огонь, еще не нанес непоправимого вреда. Вы хватаете огнетушители с ближайшего пожарного стенда и несколько минут обрабатываете вездеход, пока пламя окончательно не гаснет.

Запишите ключевое слово «ратрак».

Не успеваете перевести дух, как Нодрик вновь командует:

— Надо вытащить контейнер на улицу! Там твердотопливные элементы, они могут пригодиться!

— Да ты спятил, Нодрик! — Тапера его слова не воодушевляют. — Если там топливо, надо бежать отсюда!

Вы смотрите на заваленный горящими обломками контейнер. Он хоть и металлический, но если в нем хранится топливо, оно может рвануть от перегрева. Нодрик разматывает трос и готовится прицепить контейнер к ратраку, Тапер же пятится к выходу, испугано глядя то на вас, то на контейнер.

Поможете Нодрику — (117) или последуете за Тапером, решив, что рисковать ради топлива смысла нет — (8)?

168

Вы отчаянно отбиваетесь от многочисленных щупалец, пытающихся достать вас. Нодрик уже не подает признаков жизни, и его втягивает в кошмарный мешок, раскрывшийся снизу нароста. Покончив с бригадиром, щупальца устремляются к вам.

Под их натиском приходится отступать, и с каждым новым выпадом щупалец вы получаете новую рану (потеряйте 6 ЗДОРОВЬЯ).

— Беги, это твой единственный шанс! — советует Грог.

Отступите — (30) или будете сражаться дальше — (64)?

169

Увидев, что вы пристраиваетесь к ним, управляющий корчит недовольную мину, но молчит и всячески делает вид, что вас не замечает.

Вашей группе предстоит сделать большой крюк, чтобы дойти до складского модуля. Поэтому договариваетесь, что Синти со своими людьми будет ждать от Плантуша сигнала, чтобы войти одновременно.

Миновав разрушенный центр управления, вскоре доходите до шахты. Этот модуль полностью лежит в руинах под открытым небом, и его заваливает снегом. Чтобы не замерзнуть — только на вас защитный комбинезон — развалины преодолеваете бегом. Вдруг видите, как Плантуш, неловко вскидывая руку, валится между обломками.

К нему тут же подскочили кнопы и помогли управляющему подняться на ноги.

— Проклятье, споткнулся, — виновато разводя руками, говорит он. И делая шаг, вскрикивает от боли. — Похоже, ногу растянул… ничего, ничего, я дойду!

Сайпл подхватывает управляющего под руку и помогает ему идти.

Плантуш сильно прихрамывает на правую ногу. Из-за его травмы приходится сбавить ход, и дальше по переходу D ваша группа продвигается неспешным шагом. Наконец, дойдя до ворот склада и морщась от боли, Плантуш сипит в рацию:

— Мы на месте.

— Входим! — слышится бодрый ответ Синти.

С этой стороны вход на склад самый широкий — ведь именно через него ввозили добытую руду. Кто-то нажимает на кнопку и ворота раздвигаются, впуская холодный воздух.

— Мы внутри, — доносится из рации голос Синти.

— Мы тоже. Монстра пока нет, — откликается Плантуш, видимо, пытаясь пошутить.

Ваша группа входит на склад и все в нерешительности останавливается, оглядываясь по сторонам. Высокие контейнеры с рудой ровными рядами уходят вглубь склада, скрываясь в полутьме.

— Я не могу идти с вами, подожду, у входа, — говорит Плантуш, морщась от боли.

Сайпл помогает ему сесть на сиденье у стены.

— И что нам делать? — спрашивает он.

— Проверьте возле стен, — управляющий показывает на трубы отопления. — Разделитесь, чтобы было быстрее.

Вы вспоминаете, что по плану ваша группа должна сразу идти навстречу Синти, проверяя ближние ряды. Напомните об этом и попытаетесь убедить всех следовать плану — (120), или послушно пойдете проверять там, где сказал Плантуш — (4)?