Вас отбрасывает в сторону и, упав, вы уже не можете подняться. Слишком серьезной оказывается рана — похоже, задет позвоночник. За мгновение до смерти успеваете увидеть протянувшего к вам лапы монстра…
16
Ваш небольшой отряд покидает жилой модуль и, пройдя по переходу А, останавливается перед входом на склад. Надо подождать, пока вторая группа подойдет к другому входу.
«Удачной охоты» — слышите вы голос Грога.
Шлем вы предусмотрительно надели еще в холле.
— Когда войдем, держитесь рядом, не разбредайтесь, — инструктирует всех Синти. — Загоним этого паразита в угол и прикончим!
— Да! Надерем ему задницу! — потрясая битой, восклицает Тапер.
Ждать приходится минут десять и за это время многие начинают нервничать. Все стоят молча и даже Тапер не шутит, перекладывая биту из руки в руку.
— Мы на месте, — наконец, слышится писклявый голос Плантуша из рации.
— Входим! — Синти нажимает кнопку у входа и створки ворот плавно разъезжаются в стороны.
Очень медленно, озираясь по сторонам, вся ваша компания входит на склад.
— Мы внутри, — сообщает Синти в рацию.
— Мы тоже. Монстра пока нет, — отвечает Плантуш.
Вход, с которого зашла вторая группа, отсюда не виден. Огромные контейнеры с рудой, стоящие правильными рядами, загораживают обзор. Вы закрываете за собой дверь, чтобы существо не выбежало со склада.
Синти включает фонарик, освещает ближайшие контейнеры и проходы между ними. На складе царит полутень, светильники находятся далеко друг от друга и их приглушенный свет едва разгоняет тьму. Если ваш СТЕЛС 5 или выше — (71), если нет — (174).
17
— Отлично выглядишь! — кричите ей вслед.
Задержавшись, Лейра оглядывается. На ее лице проскальзывает удивление, затем легкая улыбка и, пожав плечами, она закрывает за собой дверь.
Запишите ключевое слово «Лейра» — (39).
18
Увеличьте АУРУ на 1.
Вы врываетесь в столовую и кричите, чтобы все немедленно убегали.
Синти следует за вами, не отступая ни на шаг.
— ОНО здесь! Спасайтесь!
Среди немногих посетителей столовой начинается паника. Трое раненых встают из-за стола и, ковыляя, направляются к выходу. Им помогает врач.
— В другую сторону! — кричит Синти.
В этот момент, снеся двери, в помещение врывается фениксоид.
Размахивая лапами и хвостом, он расшвыривает столы и опрокидывает автоматы по продаже напитков. Синти выпускает в него очередь, монстр уклоняется и, прыгнув на стену, бежит по ней вокруг столовой, наперерез раненым.
При виде монстра люди истошно орут, кто-то падает, споткнувшись.
Фениксоид, спружинив, молниеносно прыгает и врезается в них, как шар для боулинга. С дьявольской скоростью мелькают лапы, во все стороны брызжет кровь.
— Отступаем! — Синти отходит к выходу.
Послушаетесь ее и выбежите из столовой — (57) или нападете на монстра — (46)?
19
— Сейчас не лучший момент, но все равно спасибо, Хапер, — говорите вы, похлопывая механика по плечу. — Давай лучше отметим твой юбилей через месяц, как ты и планировал?
— Ну, ладно, — Хапер разочарованно вздыхает. — Но через месяц попробуй только отказаться!
Механик грозит вам пальцем и уходит — (175).
20
Поддавшись страху, вы тоже убегаете, оставив соратников на произвол судьбы.
Уменьшите свою АУРУ на 2.
— Нам нужно к другому выходу, — сообщил Грог. — Я укажу тебе путь — (163).
21
Из-под обломков высовывается рука и хватает девушку за ногу. Синти вскрикивает и, подпрыгнув, как ужаленная, отскакивает в сторону. Вы уже рядом и, быстро сориентировавшись, разгребаете завал. Через минуту, сдвинув оторванную панель от пульта управления, обнаруживаете под ней раздавленные останки андроида.
— Это ведь Грог! — Синти склоняется над роботом, представляющим собой жалкое зрелище.
Из многочисленных проломов в корпусе андроида торчат провода и обломки механизмов, только голова относительно цела. Грог фокусирует на вас глаза и изображает на лице кривую улыбку, затем вы слышите слабый голос: