Все приступили к работе. Близился конец месяца и нужно было сдавать отчеты. Вскоре явился начальник злой, как черт, и впервые на моей памяти, да и на памяти Тэджуна тоже, заорал так, что даже охрип:
— Какого дьявола корова до сих пор в лаборатории⁈ Хён Бин, ты смерти хочешь⁈
Племянник испуганно воззрился на него и торопливо ответил:
— Я все сделал. На выходных владелец не мог ее забрать, договорились, что после обеда подъедет.
— Ну смотри, если не заберет, то в конце рабочего дня ты отвезешь ее к себе домой. Понял?
Хён Бин энергично закивал.
Начальник Чжи продолжительно выдохнул, ослабил галстук и устало поплелся к своему кабинету.
Когда дверь за ним закрылась, все пришли в движение и принялись перешептываться. Ко мне подошла Ким Хани.
— Как думаешь, почему он так раздражен?
— Похоже, это реакция на аудит, — дернул я плечом.
— Это я поняла. Но почему? В чем проблема?
Я тоже думал об этом. Проблем с заказами не было. Мы все выполняли в срок и получали лишь положительные отзывы. За то время, что я здесь работал, не было ни одного возврата.
Только одно меня тревожило — Сувон. Его хозяин получил обратно полную стоимость услуги и еще сверху половину той суммы в качестве извинений, поэтому с ним не должно возникнуть проблем. Но если аудиторы захотят проверить судьбу пса, то узнают, что его не сжигали в крематории. Может и у начальника есть такие «Сувоны», раскрытия которых он очень боится?
— Тэджун, ты меня не слушаешь, — надула она губки.
— У меня нет ответа на твои вопросы. Лучше спроси у Хён Бина. Уж он-то должен знать о делах своего дяди.
— Он ничего не расскажет, но явно что-то скрывает. Пьяным он делает какие-то намеки, но никогда прямо не говорит, — прошептала она и покосилась на Хён Бина, который по телефону упрашивал хозяина коровы забрать ее пораньше. — Помнишь, как в прошлый раз он говорил, что мы лягушки в колодце и не можем воспользоваться тем, что имеем. Как думаешь, что он имел в виду?
— Не знаю. Но им явно есть что скрывать.
Тут дверь кабинета начальника открылась и Ким Хани поспешила на свое рабочее место.
Ближе к обеду поступил следующий заказ. Нужно было облучить пятьдесят белых норок, чтобы их шкурки стали розовыми. Наверняка какой-то богатей хочет порадовать дочь или любовницу розовой шубкой.
Это задание Ханыль поручил Ким Хани, которая согласилась, но сразу же связалась со мной по корпоративному чату и попросила о помощи. Я обещал посмотреть ее алгоритмы, но составить должна их сама. В конце концов, она все-таки инженер и базовые знания у нее имеются.
Пообедать мы с Куном решили в нашей столовой. Правда, походила она больше на пятизвездочный ресторан, но еда была типичная столовская: лапша, тушеные овощи, пережаренное мясо и несладкая выпечка. Для руководства готовили под заказ и разносили по кабинетам, поэтому даже здесь мы с ними не встречались.
— Аудиторы забрали мой ноутбук, — сказал Кун, склонившись над тарелкой с горячей лапшой. — Поэтому отчетами я займусь завтра. Тебе помощь нужна?
— Сегодняшний заказ получила Ким Хани. Вот ей нужно будет помочь. Все-таки пятьдесят норок.
— Я категорически против ей помогать, — возмутился друг. — Пусть сама поработает хоть раз, а то снова все на меня и ветеринаров скинет. Знаю я ее.
— Пока в нашем отделе снуют вездесущие аудиторы, лучше не создавать конфликтов и помогать друг другу. Не только Ханыля они напрягают, но и меня.
— Тебя-то почему? — удивился Кун. — Ты всегда был на хорошем счету. К тебе должно быть меньше всего вопросов.
— А Сувон? — оглянувшись, напомнил я. — Наши аудиторы — настоящие ищейки. Им бы в детективном агентстве работать.
— В этом ты прав. В прошлом году они раскрыли растрату финансового отдела и отправили под суд тогдашнего начальника, хоть он и пытался скрыть свои махинации, подделывая подпись президента и вице-президента.
К нам подсел Хён Бин. Вид у него тоже был удрученный.
— Все еще с коровой возишься? — усмехнулся Кун.
— Пропади пропадом эта говядина! — он грохнул поднос на стол, отчего пролился суп. — Чтоб я еще хоть раз связался с травоядными. Уж лучше бойцов облучать, чем эту живность.
— Хм, интересно, а где же ты облучал бойцов? — я внимательно посмотрел на него.
Хён Бин опешил, лицо покрылось красными пятнами. Все мы знали, что бойцов Ханыль поручал мне.
— Как это где? В нашей лаборатории, конечно же. Ты тогда в отпуске был, — выкрутился он.
— Так, что с коровой? Забрали уже? — напомнил Кун.
— Нет, хозяин сказал, что он в отъезде, поэтому сможет забрать завтра утром. Мне сегодня лучше не попадаться на глаза начальнику Чжи… от греха подальше.