Коннер пристально посмотрел на программиста и направился на командный пункт. Заднюю стену закрывал большой экран со спутниковыми фотографиями, меняющимися в режиме реального времени. В помещении в несколько рядов стояли рабочие столы. Наступила горячая пора, все были при деле.
Коннер остановился у стола начальника смены. За ним сидела Мелисса Уитмейер, рыжеволосая женщина, лучший технический специалист среди тех, кто уцелел после атаки.
Коннер написал координаты GPS на клочке бумаги, лежащем на столе.
— Мне нужно знать, где это.
Уитмейер быстро взглянула на координаты и вывела на экран карту. Точка находилась близ Сан-Франциско, на дороге, ведущей от побережья в горы. Коннер узнал ее раньше, чем техник произнесла название, — Сэнд-Хилл-роуд. В течение нескольких месяцев 2000 года, в разгар доткомовской лихорадки, аренда офисов в этом глухом холмистом районе Калифорнии была самой высокой в мире. Мерцающая точка посреди карты обозначала здание, в котором размещалась компания Дезмонда «Icarus Capital». Попасть туда — задача не из простых.
— Какова сейчас обстановка в Америке?
— Воздушное пространство и береговая линия перекрыты. Ввиду ослабления боевой мощи, они очень боятся вторжения.
— А сухопутные границы?
— Охраняются не так плотно. Много войск стянуто к границе с Мексикой в Техасе, Аризоне и Нью-Мексико.
— Как насчет Калифорнии?
— Усиленные блокпосты на главных дорогах, это — все.
— Положение в Мексике?
— Гражданская война.
— Кого с кем?
— Наркокартелей и оргпреступности против мексиканского правительства. Перевес — у картелей. Они почуяли возможность превратить всю страну в наркогосударство.
— Ладно. Приготовьте один из самолетов. Тактическая группа должна быть готова к вылету через полчаса. Семь человек. Отберите лучших.
Коннер объяснил план действий, и техник начала искать на карте удобное место для перехода границы.
Юрий принимал доклад Коннера в своем кабинете. Пожилой русский сидел с безучастным видом, словно Коннер сообщал сводку погоды. «Видимо, таким его навсегда сделало детство, проведенное в оккупированном нацистами Сталинграде», — подумал Коннер. А может быть, Юрий уже был в курсе или попросту все заранее предвидел. Временами его серые глаза и неподвижный взгляд действовали на нервы даже Коннеру.
Юрий тихо, почти шепотом произнес:
— Твой брат потрясающе умен. Он мог подготовиться к непредвиденным обстоятельствам. Прибытие на место, где он прячет свою память, возможно, часть его собственного плана, который по-прежнему нам непонятен.
— У нас нет выбора. Я сам займусь им.
— А если он не отдаст «Rendition»?
— Отдаст.
— Однажды он нас уже предал. Если прохлопаем, предаст еще раз. Не забывай, что поставлено на карту. И помни: что бы с ним ни случилось, мы сможем поставить его на ноги с помощью «Зеркала».
— Он не единственный, кто нас предал. Лин Шоу вступила в сговор с американцами во время нападения, приказала нашим войскам сдаться.
— Похоже, Лин играет в игру покрупнее.
— Какую?
— Лин — последняя из оставшихся в живых членов первоначальной ячейки «Китиона», рьяных фанатиков, посвятивших себя поискам конечной истины — назначения человеческого рода. Вполне допустимо, что все эти годы она тайком работала над собственным проектом «Зеркала».
Этого только не хватало.
— Почему же она его не закончила?
— Я вижу несколько причин. У нас был ее сын. Я пригрозил вдобавок захватить ее дочерей. Но главная причина — нехватка необходимых научных данных.
— Тех, что на «Бигле»? — прошептал Коннер.
— Да. Пятнадцать дней назад артефакты и записи начали поднимать на поверхность.
— Что они нашли?
— Не знаю. Если это то, что требуется для завершения «Зеркала», Лин пока что ими не воспользовалась.
— В какое положение это ставит нас?
— Пока не ясно. Надо полагать, ее детище создаст нам неприятности — если она доведет его до конца. Но у нее ничего не выйдет — я об этом позабочусь.
Глава 3
В каюте с окном, выходящим в трюм, с треском проснулась портативная рация. Голос доктора Найджела тонул в шуме ветра и помехах. Пейтон разобрала слова только со второй попытки:
— Вызываю доктора Шоу.
Лин встала с узкой койки и схватила рацию.
— Шоу слушает.
— Мэм, вы нужны на палубе.
Лин бросила Пейтон догадливый взгляд.
— Иду.
Обе женщины быстро допили кофе, застегнули молнии на теплых комбинезонах. За дверью каюты команда биологов все еще толпилась у компьютеров, обсуждая полученный от «Рубикона» набор данных. Чуть дальше тянулись два ряда кабинок по обе стороны широкого коридора. Кабинки были обернуты молочного цвета пластиком, над столами с извлеченными из «Бигля» костями склонились археологи. Тонкий писк сверл звучал как гимн их кропотливому труду.