Выбрать главу

Итоги переговоров в Нераке, статьи подписанного там договора и суждения о влиянии этого договора на собы­тия того времени следует искать не в этой хронике, а в исторических трудах. Как известно, наша задача состоит в том, чтобы заниматься совсем иными делами.

Когда договор был подписан и переговоры заверши­лись, королева-мать уехала в Лангедок, а двор короля Наваррского направился в По, в Беарн.

Мы привели примерный список любовников Марга­риты. Попытаемся теперь привести список любовниц Генриха IV.

Пребывание Генриха в Беарне в годы, предшествова­вшие его женитьбе, оставило память лишь о мимолетной любви молодого человека и юной девушки. Все знают имя Флёретты, не зная о ней ничего другого, кроме того, что она была дочь садовника из Нерака, что Генрих Беарнский любил ее, а она любила Генриха Беарнского. В этой любовной истории нет ничего определенного и достоверного: даже имя героини условно.

«Флёретта, — говорит автор "Забавных историй о королевах и регентшах Франции", — это настоящее или вымышленное имя дочери садовника Неракского замка, достаточно миловидной для того, чтобы увлечь короля Наваррского».

Затем появилась мадемуазель де Тиньонвиль, дочь Лорана де Монтюана. Она была не любовницей, а любов­ной страстью короля Наваррского. В то прекрасное время, когда любовь была третьей религией, если не пер­вой, женщины редко оказывали сопротивление. Расска­жем об этой девушке; кстати, связанная с ней история более достоверна, чем история Флёретты. Подлинность ей придают свидетельства Сюлли и д'Обинье.

«Король Наваррский, — говорит Сюлли, — уехал в Беарн якобы для того, чтобы увидеться со своей сестрой. Но полагают, что на самом деле его влекла туда юная Тиньон­виль, в которую он в то время был влюблен. Она стойко сопротивлялась атакам короля Наваррского, и государь, распалявшийся соразмерно преградам, которые он встречал на пути к успеху, использовал в отношении юной Тиньон­виль все приемы пылкого влюбленного».

Каковы же были эти приемы пылкого влюбленного?

Об этом нам расскажет д'Обинье; вот его собственные слова:

«Тем временем начался любовный роман молодого короля и юной Тиньонвиль, целомудренно сопротивлявшейся его домогательствами, поскольку она была девственницей. И тогда король, пребывая в твердом убеждении, что для д'Обинье нет ничего невозможного, пожелал использовать его в этом деле. Однако д'Обинье, который был довольно порочен в любовных делах и, возможно, не отказал бы в подобной услуге приятелю, проявившему такую прихоть, настолько восстал против звания сводника, которое его хотели заставить принять, и поручения, которое ему хотели дать, что ни чрезмерные ласки, ни бесконечные мольбы его господина, который доходил до того, что опу­скался перед ним на колени, заламывая руки, не могли его растрогать».

Так что король Наваррский был отвергнут, и ему при­шлось снова заняться г-жой де Сов.

За неимением лучшего, впрочем, это был очень непло­хой выбор.

Шарлотта де Бон де Самблансе, г-жа де Сов, была не только одной из самых красивых, но еще и одной из самых соблазнительных дам королевского двора, и в этом отношении не стоит верить тому, что говорила о ней в своих «Мемуарах» королева Маргарита, дважды побывав­шая ее соперницей: первый раз во время романа г-жи де Сов с герцогом Алансонским, а во второй раз во время ее романа с Генрихом Наваррским. Она была внучкой несчастного Самблансе, казненного в царствование Франциска I, а очаровательным именем «госпожа де Сов» была обязана своему мужу Симону де Физу, барону де Сову.

Ей не приходило в голову сопротивляться Генриху IV, как это делала юная Тиньонвиль: оказывать сопротивле­ние не входило в привычки этой прелестной особы; она была официальной любовницей короля Наваррского, пока он вместе с герцогом Алансонским находился под стражей в Лувре, и ее любовь помогала пленнику и даже, как уверяют, обоим пленникам коротать тюремные часы.

По-видимому, эта сплетня была не такой уж клеветой, ибо вот какие слова, написанные собственной рукой Ген­риха IV, можно найти в «Мемуарах» Сюлли:

«Наша взаимная ненависть с герцогом Алансонским впер­вые начала возникать в то время, когда мы оба были плен­никами в Лувре и, не зная, чем себя развлечь, ибо зачастую не выходили оттуда и не имели другого занятия, кроме как гонять перепелов по моей комнате, забавляли себя тем, что ухаживали за дамами; таким образом мы оба сдела­лись поклонниками одной и той же красавицы, г-жи де Сов, и она стала проявлять ко мне расположение, а его осаживала и унижала в моем присутствии».