Выбрать главу

9. На острове находится святилище Аполлона и то место — «Прыжок»,[1592] которое, согласно поверью, подавляет любовные вожделения.

Где Сапфо впервые — сказанье гласит —

(по словам Менандра)

С неистовой страстью Фаона ловя Надменного, ринулась с белой скалы, Тебя призывая в молитвах своих — Владыка и царь.

Итак, хотя, по словам Менандра, Сапфо первой прыгнула со скалы но писатели, более него сведущие в древности, утверждают, что первым был Кефал, влюбленный в Птерела, сына Деионея. У левкадцев существовал наследованный от отцов обычай на ежегодном празднике жертвоприношения Аполлону сбрасывать со сторожевого поста на скале одного из обвиненных преступников для отвращения гнева богов; к жертве привязывали всякого рода перья и птиц, чтобы парением облегчить прыжок, а внизу множество людей в маленьких рыбачьих лодках, расположенных кругом, подхватывали жертву; когда преступник приходил в себя, его, по возможности невредимым, переправляли за пределы своей страны. Согласно автору «Алкмеониды»,[1593] у Икария, отца Пенелопы, было двое сыновей — Ализей и Левкадий, которые правили в Акарнании вместе с отцом. По мнению Эфора, эти города названы их именами.

10. В настоящее время кефалленцами называют жителей острова Кефаллении; однако Гомер зовет этим именем всех подвластных Одиссею, к числу которых принадлежали и акарнанцы. Действительно, после того как он сказал:

Царь Одиссей предводил кефалленян возвышенных духом Живших в Итаке мужей и при Нерите трепетолистном.
(Ил. II, 631)

(Нерит-знаменитая гора на этом острове; подобно тому как он говорит:

Рать из Дулихии, рать с островов Эхинадских священных,
(Ил. II, 625)

Хотя сам Дулихий принадлежит к числу Эхинадских островов, и

Вслед бупрасийцы текли и народы священной Элиды,
(Ил. II, 615)

тогда как и Бупрасий находится в Элиде; и

Тех, что Евбеей владели, Эретрии чад и Халкиды,
(Ил. II, 536)

причем эти города находятся на Евбеё, и

Трои сыны и ликийцы и вы, рукопашцы дарданцы,
(Ил. VIII, 173)

так как и они были троянцы), после упоминания о Нерите он продолжает:

Чад Крокилеи, пахавших поля Эгилипы суровой В власти имевших Закинф и кругом обитавших в Самосе, И материк населявших, на бреге противолежащем.
(Ил. II, 632)

Таким образом, под «материком»[1594] поэт имеет в виду побережье, лежащее напротив островов, включая Левкаду и остальную часть Акарнани о которой он говорит так:

Стад двенадцать коровьих на суше и столько же козьих,
(Од. XIV, 100)

быть может, потому, что в древности Эпиротида простиралась до этих мест и называлась общим именем «материк». Современную же Кефаллению Гомер называет Самосом, например, когда говорит:

Между Итакой в проливе и Самом крутым...
(Од. IV, 671)

Ведь посредством эпитета поэт различает предметы с одинаковыми именами, относя имя не к городу, а к острову. Дело в том, что остров политически составлял четырехградье и один из этих четырех [городов], одноименный всему острову, носил двоякое название — Самос и Сама. Когда Гомер говорит:

Все, кто на разных у нас островах знамениты и сильны, Первые люди Дулихия, Самы, лесного Закинфа,
(Од. IV, 245)

то он, очевидно, перечисляет острова, а тот остров, который прежде[1595] называл Самосом, здесь называет Самой. Но когда Аполлодор в одном месте утверждает, что поэт, стараясь посредством эпитета избежать двусмысленности, говорит, имея в виду остров:

... и Самом крутым,
(Од. IV, 671)

а в другом месте требует чтения

... Дулихия, Сама
(Од. I, 246)

вместо Самы, то, очевидно, он принимает, что город назывался без различия как Самой, так и Самосом, но остров-только Самосом. А что город, называется Самой, согласно Аполлодору, ясно из того, что при перечислении женихов из каждого города поэт[1596] говорит:

Двадцать четыре из Самы к нам прибыло мужа,
вернуться

1592

Halma.

вернуться

1593

Автор подвигов Алкмеона неизвестен.

вернуться

1594

Epeiros.

вернуться

1595

Ил. II, 634.

вернуться

1596

Слова Телемаха.