Выбрать главу

— Пока не пойму принцип работы не уйду. Сейчас я его быстренько соберу.

— Тьфу ты, с ума сошёл? Я чё ждать буду? Пошлите, на готовом покажу.

— Пусть нас она учит, а не книжка, — Оскард прошептал мне на ухо.

А он прав. Перенимать опыт от умелых людей намного эффективнее, чем из книг. И вообще, насколько мне известно, те люди, которым хватает ума писать книги обычны до практики не доходят. Думаю, что и составитель моей книге про золотодобычу был чистым, в прямом смысле этого слова, теоретиком. Вряд ли он реально занимался золотодобычей, рылся в грязи или изучал грунт в самых разных местах. И вот почему. Если бы он добыл много золота, то нашёл бы занятия поинтересней, чем писать учебные пособия для других. Если бы наоборот не смог добыть ни грамма золота, то и не кинулся бы учить этому других. Конечно, всё это мои догадки. Впрочем, подкреплённые очень крепкой логикой.

— Значит так, — она стащила железный шлюз с подставки и ткнула пальцем в корпус, — это стенки, дно, перегородки, место для засыпки грунта.

— Ага-ага, — с едва заметным сарказмом кивал друг. Конечно, он, как и я знал, что такое шлюз. Мы хорошо изучили книгу от корки до корки.

— А это, — продолжала хозяйка, — коврик. Его стелить самым первым на дно шлюза. В нём будет скапливаться всё золото, если вы найдёте месторождение, в чём я сильно сомневаюсь. Хы-кхы… На коврик ложится сетка или трафарет, по породе подбирать надо. Ах, да… вместо коврика можно использовать искусственный «мох», он улавливает самые маленькие золотые крошки. Всё, конец. Собирайтесь и на выход, я закрываюсь!

Мы не стали возражать, попрощались и собрали свои покупки. Так быстро, как только могли. Но не успели мы и шага сделать от прилавка, как дверь лавки открылась. Послышался громкий топот, деревянный пол задрожал. Мы обернулись и увидели, как из-за стеллажей вышел Льюис Клёнч собственной персоны.

После появились несколько коренастых и загорелых мужиков, явно не местных. У каждого на лысой макушке красовался иссини-чёрный хвост с красной ленточкой. Они переговаривались между собой на каком-то непонятном языке. Скорее всего это люди из полудиких племён, которые живут на Ничейных Землях.

— О, цыплятки, и вы тут. Золотишко искать собрались!? — бас звучал низко, но громко.

— Эй, — друг помрачнел, — какие мы тебе цыплятки? Думаешь, если сильнее всех, то тебе всё можно? — он протестовал, как самый обычный ребёнок, которого обидел кто-то постарше.

Гигант схватил Оскарда за руку и надавил покрепче. Нахмурил брови и тяжело выдохнул через нос.

— Отпусти! — выпалил я.

— Можно? Мне всё можно? — продолжая сжимать руку друга, спросил Льюс. Говорил он с насмешкой, но самым спокойным и ровным тоном.

— Можно-можно, — проверещал Оскард.

Я бы на его месте поступил так же. Силище гиганту не занимать, кажется он вполне мог сдавить руку до перелома. А это уже не шутки. Загорелые люди, наблюдавшие за нами, посмеивались и всё время поправляли свою одежду. Видно, они к ней ещё привыкают.

— Ну кто там опять? Я закрываюсь! — хозяйка кричала из подсобки.

— Выйди да посмотри! — крикнул Клёнч в ответ.

— Пошли, — сказал Оскард, потирая руку. Хотел что-то прошептать, но вовремя остановился.

Я молча кивнул, и мы взяли свои покупки. Уже почти вышли из лавки, как услышали слова хозяйки:

— Ух… это вы. Выбирайте, я никуда не спешу, — должно быть она вышла из подсобки и увидела своих новых посетителей.

— Вот подлиза, впш-впш-впш, — Оскард помахал языком и закрыл дверь.

— А может она увидела в нём толстосума? — предположил я.

— Скорее злого быка, — с некоторой злобой сказал Оскард.

В полной темноте мы шли в свинарник. Лишь свет, льющийся из некоторых окон, освещал наш путь. Довольно приятная атмосфера. Мне всё больше нравится ночной городок с его тихими улочками. Правда мирные и дружелюбные они не всегда… Но сейчас даже ветра не слышно, только наш топот по брусчатке.

Глава 11

Но приятный тихий вечер продлился недолго. Оскард решил высказаться о Льюисе Клёнче:

— Если этот огромный урод ещё и с золотодобычей нам помешает, то я сгорю от злости! Будешь, блин, с угольками тусоваться… — ворчал он и осыпал гиганта бранными словцами.

— Да уж, человек не из приятных, — согласился я, — А ты видел темнокожих рядом с ним?

— Таких не увидишь, ага! Огромные носы, широкие плечи, хвостики эти, дурацкие.

— Это полудикари из какого-нибудь племени с Ничейных Земель. В книгах о них читал, — объяснил я.

— Так, а ему-то они зачем?

— Дешёвая рабочая сила, — предположил я.