But then he thought how to save himself. The eunuchs! he thought. They would have to be about. And began, even as they coaxed and teased him, to sing in a voice loud and deep as he could muster, crazed, desperately improvising:
“Fold the sheet, fold the sheet.
See how neat I fold the sheet!”
He looked about to see which of the eunuchs would respond to his cries. Perhaps he’d be familiar, one of the fellows from his dorm. The women stared at him.
“Fold the sheet, fold the sheet.
I want to eat, I fold the sheet!”
“What did I tell you,” Fatima asked triumphantly, “would you find a voice like that on a eunuch?”
“Can’t find nothin’ on no eunuch,” a hefty black woman said.
“What a lovely low voice,” Fatima marveled.
“All right,” a large Oriental woman said listlessly, “he’s no countertenor, but all I’m hearing is volume.”
“Sure,” someone else said, “nobody ever put no one in trouble with just noise.”
The women seemed skeptical, ready to leave, when Fatima thrust herself forward again. “Ladies, ladies,” she said. “And aren’t I as far from home as any of you? And don’t I know from experience the difference between coiled rope and taut? Just because I’m a slave and not some fine lady-in-waiting like the rest, do you think I’ve lost memory, senses and all the kit and caboodle of my normal nature and ain’t able to distinguish between capons and roosters? And haven’t I been around these castratos long enough to know what I’m talking about? Ain’t they just about all I got to look at on this damn desert island? Can’t I recognize from one sight-see of their crotch when they sit, no more shape down there than a cloudless sky, that nobody’s home, that their wounds, if they even are wounds anymore, are all sealed like empty envelopes, shiny and slippery as scars, hairless as gemstone, smooth as fat? And ain’t I even been flashed by a few of these sports, their limp machinery dangling like busted thumb and no more flexed than buds in snow, just all broke, shriveled retrograde flesh like old folks’ skin?
“Didn’t I tell you? Didn’t you hear him? When has a eunuch commanded such growl? Or are your ears accommodate only to the higher registers, the piggy squeals and sharp shrills of all noise’s unbailed din? But didn’t you feel these very marble floors vibrate? And if your ears don’t tell you, what about your eyes? Look, just look.” She stepped beside Mills and touched the planes of his face, raised his shirt and pointed out his ribs. “See? See how sleek? Look at his sharpish elbows, feel his pointy knees. There are angles to this one, some hard geometry of maleness.” She touched the front of his pants and, pinching an imaginary inch between her fingers, made as if to trace the length of his cock. Terrified, Mills was not unstirred as she drew her hand slowly up the inside of his thigh. “There’s lust and longitude to him,” she said, and, cupping his testicles, started to squeeze. “Bags and bones.”
Mills winced and tried to pull away. The women, impressed, watching closely, gasped at his pain. They spoke aloud, shocked by his distress into their original tongues. (Because he knew two languages now. No, three. English, Janissary, and Harem.) Fatima released him and stood by his side, showing him off like an accomplishment, flourishing for him like a lesser acrobat. Suddenly she went into a sort of incantation, sounding nothing at all like the clownish woman who had spoken to him in the laundry. “Because there are some men like paradigms,” she intoned, “their manhood burned into them like brands in cattle. Concupiscent, prurient, bawdy boys with heated hearts never cooled to room temperature.” And was speaking to him now, her voice low, almost a whisper. “Flirts,” she said, “philanderers, rakes and rips. Randy as pirates, ruttish as goats. Skittish as scarlet and wicked as wanton, filthy as folly and scabrous as smut. Lawless libidos, loose and licentious. Gross and coarse. Dissolute. Dirt. Salacious seducers, carnal as meat. Naughty as nasty and vulgar as vile.” She reached out to touch him and shook her head, signaling him not to cry out or back away.
Fatima begins to stroke him. “Filth and defilement, lickerish lust. Whoremonger, wencher, womaner, wolf. Satyr and ravisher, fucker and lech. Steam and steam the stews of the heart. Who keeps the knock shop and flaws the flesh. You rapist. You ruiner. You wrecker, you lewd. They pulled off your balls, but they grew back like hair. Like nails they grew back, healed as young skin or second-growth teeth.” His trousers swell where she strokes him and the superstitious concubines look on in awe, silenced. Abruptly Fatima withdraws her hand, and Mills whines helplessly.
“Well,” she said, “there you are, my mistresses. What do you say to old Fatima now?”
They said nothing and continued to stare at George, not so much fearful as fascinated, almost, he thinks, devout.
“Because some men,” Fatima explained, “have itch and need so powerful they can’t be scratched, even by the Sultan or the Sultan’s surgeons, the Sultan’s men. Cutting don’t do no good. You’d have to kill them to drop their erection. They spoke of this back home but until Mills came I didn’t believe it, had never seen it. I still don’t understand how it works, but maybe the erection is inside, starting at the bellybutton, say, or the high erogenous zones, the skin at his nipples, the roof of his mouth. You can’t burn it out or cut it out, because all that happens when you try is that the need grows downward, falling toward earth, closing on the very dirt and filth you tried to keep it from when you trimmed the hedge by clipping it in the first place.
“Anyhow, that’s how some account for it, though maybe it’s just pride and will and determination, and Mills here ain’t no more manly than those other eunuchs, only more set in his ways. I don’t know,” she said, “I don’t know. But I don’t have to, do I? I told you about him and even worked out with Lady Givnora how best to get him here and prove my claims, and I think it’s just mean and shameful if you don’t give me my treat like you promised.”
All the odd power Mills had sensed in the woman seemed suddenly to have deserted her and she was only Fatima again, a woman too old to have to do any of this, too old to have to hold his balls in her hand.
The Royal Princess who had brought him put a heavy arm around Fatima’s shoulder. “Now, Fatima,” she said, “of course you’ll get your treat.” And she put a hand inside her robe and brought something out which Mills thought he recognized. She instructed the other women to do the same.
“Oh, thank you, my lady!” Fatima said and hurriedly pressed pieces of the halvah they had given her into her mouth. “Oh thank you,” she said again, her lips flecked with flaking candy. “Mnn,” she said, “it’s delicious.” The overweight women seemed indifferent to her enjoyment.
The seraglio was overstaffed. There was little to do. When he finished his work in the laundry, usually in the early afternoon, he was through for the day. He could return to the dormitory, talk to the eunuchs or, like Bufesqueu, chat up the slave girls.
By his own admission Bufesqueu wasn’t getting anything off them. They seemed, he said, frightened to have sex with him.