— Но ведь эти битвы происходили ранее, а мир стоит, — осторожно напомнил Тарган. — Стало быть, Семерица не всегда выполняла свою задачу…
— А известно ли тебе, юноша, когда произошла последняя известная битва, погубившая какой-либо город?
Тарган немного смутился. В легендах о Двойной Кошке никогда не было никаких дат. "Некогда", "в далекие времена" и тому подобное. Примерно так он и ответил:
— Насколько я знаю, очень давно.
— Ну, а точнее? Не можешь сказать? Хорошо, тогда скажу я: тысяча весемьсот сорок два года тому назад!
Смех вырвался из груди Таргана совершенно непроизвольно.
— Прости меня, Менатеф, но от сотворения мира идет одна тысяча восемьсот семьдесят второй год. Получается, что Кошка могла успеть проявить себя один, от силы два раза. Легенды говорят иное…
Наступила очередь усмехнуться старому магу.
— История пишется столько раз, сколько рождаются летописцы, — только и сказал он, оставив Таргана в легком недоумении.
Здесь, на площади Зогсанов, они расстались. За час, проведенный ими в Магическом Кубе, ветер пригнал низкие дождевые тучи, которые вот-вот готовы были пролиться на землю. Менатеф, вероятно, умел защитить себя от небесной хляби, но не стал рисковать. Ведь известно, что каждому магу отпущено на жизнь строго определенное свыше количество заклятий. Не стоит тратить их на ерунду. Менатеф свернул к своему дому, находящемуся на отстроенной заново после пожара улице Солеваров. Здесь во время огненной стихии не пострадал только его дом. Тарган же свернул в сторону королевского дворца. Ему хотелось еще раз увидеть Шедуана, даже если придется подождать несколько часов.
Глава 7. Кондрахин. Бывший комсомолец во дворянстве
Оставшаяся часть совместного пути оказалась легче, чем я ожидал. Уже не встречалось никакой нежити, погода благоприятствовала, а ноги казались неутомимыми. Мы простились с Уфелдом вполне по-дружески. Не могу сказать то же самое о Хитар. Девушка была насупленной, словно я её чем-то обидел, хотя, видят все известные мне и не известные боги, не могу взять в толк — чем. Самое смешное это то, что я так и не научился читать её мысли. Их просто не было, хоть убей! Впервые я столкнулся с таким вариантом защиты, по сути — идеальным. Причем, и повода скрывать их у неё особенного не было. Я ей в душу не лез, хотя, признаюсь, любопытно было. С какой стати, например, молодую, неопытную ученицу колдуньи везут в далекое государство, и при том она вовсе не упирается? Причем Уфелд тоже ничего конкретного не знал — уж в его мозгах я покопался основательно.
Так и не решив этих занимательных вопросов, я отправился своим путем. А путь мой лежал в ханство Нелен. "Ханство", конечно условное название: в русском, да и других земных языках вряд ли присутствует слово, способное передать смысл государственного устройства Нелена. В самом общем плане (со слов Уфелда, в чём позже я убедился) эта страна сочетала абсолютно демократичные выборы вождя с его последующей безграничной пожизненной властью. (К слову говоря, и прочие, употребляемые здесь названия, имеют мало общего с земными аналогами. Но заменять их труднопроизносимыми терминами на местных наречиях было бы нелепо. Я лишь старался придать им логическую последовательность. Например, цепочка титулов в порядке возрастания значимости: барон — граф — герцог — принц крови — король. И — особняком — Великий герцог Согури.)
Хорошо, что стояло лето не слишком знойное и не дождливое. Идти было даже приятно, особенно после того, как мы без потерь, если не считать лошади, выбрались с территории, занятой черной нежитью. Уфелд и Хитар двинулись своей дорогой, а я свернул на юг. Байг уверял, что я доберусь до границ ханства максимум через четыре дня. Судя по его карте, которая отложилась в моей памяти с четкостью фотографического снимка, так оно и было. Но, признаюсь, я шёл с опаской. Береженого Бог бережет, но, с другой стороны: Бог-то Бог, но и сам не будь плох.
Но на этот раз Всевышний оказался на моей стороне. За неделю похода я не встретил не то что какого-либо колдовского гада, но даже сколько-нибудь опасного хищника. Бурый мишка не в счёт. Когда я спугнул его громким криком во всю силу своих легких, он улепётывал со спринтерской скоростью, оставляя позади себя пахучие следы. К счастью для моего обоняния, наши маршруты не совпадали.
К исходу седьмого дня, когда солнце стало красным и уже цеплялось за верхушки деревьев, я вышел к границе. На местности ее обозначали не пограничные столбы, опутанные колючей проволокой, а маленькая речушка. Оба ее берега метров на сто в каждую сторону были абсолютно безлесны. Памятуя указания Уфелда на то, что граница охраняется только со стороны королевства, по территории которого я как раз двигался, мне пришлось затаиться.
Пограничников я отыскал довольно скоро. Маскироваться они умели, но полностью выдавали себя астральными излучениями. На участке территории, которую я намеревался скрытно пересечь, их насчиталось одиннадцать человек.
Уфелд объяснял, что между королевством и ханством вполне мирные отношения. Более того, их связывали оживленная торговля. Так что стражи рубежей Согури ждали здесь не вторжения врага, не проникновения на свою территорию зловредных шпионов, а простых контрабандистов, не желавших платить короне законную торговую пошлину.
Мои способности позволяли мне перейти границу внаглую, но для этого пришлось бы употребить качества, присущие мне как магу-индивидууму.
Еще со времен экспедиции на Тегле я твердо усвоил, что в каждом мире земной грозди имеется проекция моего Предначертанного Врага. Исход нашего неизбежного поединка во многом зависел от того, кто кого обнаружит первым. До сих пор я вполне успешно обходился местными мистическими приёмами и обрядами, а еще чаще — банальными поступками обычного человека. Или не совсем обычного, если принять во внимание подготовку, полученную мною в учебно-диверсионном центре НКВД. Так же я собирался действовать и далее, приберегая свои способности до момента, когда без них невозможно будет выкрутиться.
Когда окончательно стемнело, я ужом пополз к речке. К счастью, было довольно облачно, и луна то и дело переставала играть роль осветительной ракеты. Но свою долю самоуважения я получил, когда прополз метрах в трех от затаившегося пограничника, не издав малейшего шороха. Мой поступок был продиктован не мальчишеской бравадой, а трезвым расчетом: именно здесь располагались довольно высокие кочки или что-то в этом роде, скрывавшие меня, когда лунный свет всё же прорывался сквозь прорехи в небесах. Прошло минут десять, и вот я уже у речушки. Не будь здесь наблюдателей, я просто перемахнул бы её одним прыжком. Но для этого надо было засветиться. А кто знает, что там на уме у доблестных стражей границы? За милую душу угостят стрелой в спину — вот и вся магия.
Пришлось лезть в воду. Глубина была всего-то по пояс, но пришлось погрузиться чуть ли не полностью: пологие берега речушки представляли меня на всеобщее обозрение. Незаметно перебравшись на другой берег, я продолжил свой путь по-прежнему ползком. Смею заверить, что подобный способ передвижения в насквозь мокрой одежде — далеко не самое лучшее, что я испытывал в своей жизни.
Только добравшись до зарослей на противоположной стороне, я рискнул приподняться. Астральное зрение показало мне двух затаившихся зайцев, несколько десятков полевок и даже кротов, роющихся в земле. Можно было идти дальше, в неизведанное.
Через день я добрался до тракта, ведущему на юг, к столице ханства Ка-Нелену. Об оживленности торговых отношений между соседними государствами говорили десятки повозок, тянущихся в обе стороны. Попадались и пешие странники, наподобие меня. Так что ничем решительно я не выделялся. Плененного мною малинника я еще накануне упрятал понадежнее в энергетический кокон, и он спокойно отлеживался в моем заплечном мешке (подарок Уфелда). Вдоль дороги частенько попадались трактиры, иногда под открытым небом, так что скудная сумма, которой меня ссудил Уфелд, позволяла, по крайней мере, не отощать. Останавливаясь перекусить, а также на ночлег — ночь дважды застала меня в пути — я присматривался (и прислушивался) к здешнему народу.