– Всё это время я был здесь. Каждый чёртов день в течение двенадцати лет.
Джек резко повернулась к нему, на её щеках вспыхнул яркий румянец. Возможно она смутилась?
Разозлилась.
– И, тем не менее, ты был потерян для меня, – резко раздались в комнате её слова. – Я так старалась тебя не отпускать. Удержать. Но ты ускользал от меня понемногу каждый день. Растворялся в этой... – Джек обвела рукой кабинет, махнув в сторону стола и бумаг на полу, – жизни.
Она произнесла это слово ровно так, как оно звучало у него в голове. Словно оно являлось лишь бледным отражением своей сути, и всё же это было самым точным описанием его жизни. Эбен ненавидел то, как хорошо Джек это понимала, и применил тактику нападения:
– Мне жаль, что я не оправдал твоих детских фантазий, – сказал он.
– Моих… фантазий? – недоверчиво переспросила она. Недоверчиво и даже яростно. – Моей единственной фантазией был ты.
"Неужели?"
– Ты хотела весь мир. Поэтому ты уехала. Хотела большего, чем я мог тебе дать.
Джек кивнула.
– С этим я согласна.
"Теперь я могу подарить тебе весь мир".
– На меня свалилась ответственность за жизни сотни людей. Поместье разваливалось, и мой отец проиграл его в азартные игры, он плевать хотел на обязанности и думал только о выпивке. Мне пришлось всё восстанавливать с нуля. А ты меня бросила.
Она подняла глаза к потолку, словно ища сил.
– Ты хотел, чтобы я была невидимкой. Присутствовала, но оставалась незаметной. Надолго?
– Пока я не заработал бы достаточно денег!
– Достаточно для чего?
– Для тебя!
После того, как в комнате прогремели его слова, на смену им пришла тишина. Неужели она не понимала? Он всё делал для того, чтобы стать лучше. Чтобы стать достойным.
Джек покачала головой.
– Нет, Эбен. Мне это было не нужно.
Конечно, это ложь. Никакой женщине не нужен обедневший герцог. Ни одна жена не пожелала бы связать себя с долгами и тяготами.
Но когда она тихо добавила:
– Мне нужен был только ты. – Он почти ей поверил. – Я хотела лишь стоять рядом с тобой и смотреть в наше будущее, каким бы оно ни было.
Или, скорее, он поверил в это настолько, что не смог не задать вопрос:
– Тогда почему ты меня бросила?
Грустная, еле заметная улыбка появилась на её лице.
– Без твоей веры, что значила моя любовь?
Комнату окутала тишина и опалила его болью. Каждый мускул в его теле напрягся от желания подойти и снова к ней прикоснуться. Чтобы доказать Джек, что Эбен никуда не делся. Что, застыв во времени, он оставался здесь и тосковал по ней.
– Тогда почему ты вернулась? – спросил он, не зная, что ещё сказать.
Естественно, за исключением тех слов, которые он не мог произнести.
"Почему ты не осталась?"
– Может быть, я хотела узнать... – Она замолчала, и он возненавидел тишину. Возненавидел тот факт, что уже привык к отсутствию Джек в его жизни, а теперь, внезапно, не мог этого выносить.
Когда он нарушил тишину, его голос был хриплым и прерывистым, как будто он заговорил впервые с тех пор, как она ушла:
– Зачем ты здесь, Джек?
Её взгляд метнулся к нему. Эбен так сильно и так долго скучал по этим прекрасным карим глазам. Он жаждал услышать ответ.
– Возможно, я хотела узнать, здесь ли ты ещё.
"Я здесь. И всегда буду". Но он не сказал этого вслух. А, как дурак, ответил:
– Я всегда был здесь.
Она отвернулась к окну, где за стеклом кружился снег.
– А помнишь...
– Я помню всё.
Каждую минуту. Каждую секунду.
Джек тут же повернулась к нему лицом.
– Помнишь, как ты однажды поклялся, что всегда будешь стремиться ко мне?
В её словах могло сквозить предательство. Обида. Печаль. Он бы их принял, потому что тогда смог бы не выдать себя, заняв оборонительную позицию. Но в них ничего из этого не прозвучало. Они всего лишь констатировали факт.
Наихудший вариант, потому что Эбен почувствовал себя уязвимым и полным сожаления.
Одно из тысячи обещаний, которые он так и не выполнил.
– Я пришла сказать, что обед начнётся в два часа, – сказала она.
Эбен не хотел есть. Он хотел снова поцеловать Джек, забыть прошлое и дать им обоим почувствовать себя в настоящем.
Но в том-то и заключалась проблема с поцелуем; он не просто вернул Эбена в настоящее, но и украл у него всякую надежду на будущее.
"Я люблю тебя".
Мысль была простой и правдивой.
И неуместной.
Джек ему больше не принадлежала. Он об этом позаботился.
Глава 6
Рождество, двенадцать лет назад