Выбрать главу

— Леди Дэнис, успокойтесь, — виновато коснулся ее руки холодными пальцами Моро. — Я найду сэра Рамиреса и приведу обратно вовремя.

— Как? В катакомбах, где ты его бросил, можно блуждать вечность!

— Тьма мне поможет, — сказал Моро. Услышал условный сигнал, открыл дверь и выпнул Дэнис навстречу судьбе коленом под зад. — Удачи, герцогиня.

Дверь закрылась, Тьма закутала демона в саван и предложила поиграть в прятки. Моро немедленно согласился и выпустил Тьму, живущую внутри себя, на свободу.

Церемониальный зал Великих Герцогов Вальтерусов не был особенным: мраморные стены, полукруг на каменном полу, огромное зеркало на срезанной ровно стене, свечи в старинных канделябрах и собачий холод — вот и все великолепие. Другое дело, что энергетика от древних камней шла такая, что неподготовленные демоны впадали от нее в ступор — слишком много всего важного и интересного происходило в этом зале тысячелетиями. Вот и сегодня здесь должно было совершиться действо, равного по значению которому не происходило вот уже 3500 лет.

Девятнадцать Великих Герцогов и Великий Император Дариус стояли любопытными изваяниями на каменных ступенях, огибающих сидящую в самом центре зала неприлично красивую демоницу и держащего ее за плечо демона, по кругу. Белая хламида, что была на ней, не скрывала ничего, так что похоть во взглядах демонов жгла ее тело похлеще бластера Космических Разведчиков.

— Император. Господа. Я собрал вас в этом о зале, чтобы показать результат моего последнего расследования. Речь идет о чести великого демонического рода, поэтому…

— Ближе к делу, Томаро, — нетерпеливо перебил демона костлявый, худой и безмерно похотливый Великий Герцог Сетрус. — Господа, к слову, я эту девочку первым…

— Сэр, позвольте договорить, — оборвал его Томаро, пристально наблюдая за Дэнис.

Хорошо хоть она вовремя на церемонию явилась! Ни Рамиреса, ни Флавиуса, ни Моро в зале не наблюдалось. Куда они все, черт побери, подевались?! Красивое лицо демоницы исказила первая судорога обращения, и Томаро затараторил быстрее: про подозрения в обмане, про подлог личности, про убитого двойника Дэнис и про то, что настоящая Наследница Томаса Вальтеруса прямо у них на глазах обретет истинную ипостась, ибо все надо делать по правилам.

— Ты уверен в том, что говоришь? — спросил Император, обшаривая зал глазами и не находя тех, кто в нем должен был быть в обязательном порядке. И что делать? Позволить тысячелетней интриге провалиться?! Немыслимо! Дариус просчитал вероятности и закинул удочку запасного варианта: — Если демоница действительно леди Дэнис Вальтерус, то мне придется разбираться с этим делом лично.

— Да, Ваше Величество, — склонил голову Томаро.

Выпустил плечо выгнувшейся в очередной судороге Дэнис и поспешил отступить за спины Великих Герцогов, где знаками пригрозил притаившемуся в складках стен Сонаро оторвать голову всем слугам до единого, если они немедленно не притащат на церемонию Рамиреса. Сонаро не остался в долгу и ответил, что готов оторвать Рамиресу голову сам, но его никто не может найти. Даже Моро!

Маркус отследил и хмурый взгляд Дариуса, и переглядывания подручных демонов Сэма, и принялся незаметно, но тщательно разминать мышцы. Судя по всему, что-то пошло не так, а значит, им придется вмешаться. Отдавать племянницу на растерзание из-за нерасторопности ее глупых подельников он не собирался. В конце концов, он же Вальтерус и не может позволить слюнтяйному идиоту Флавиусу сидеть в кресле отца! Оторвет ему голову сам, если понадобится, а титул отдаст детям Дэнис, которую выдаст замуж за того, кого выберет по всем правилам науки. После того, как с ней наиграется Сэм, естественно. Генетика — великая вещь, как ни крути. И, к слову, еще им непознанная. Столько экспериментов можно…

Додумать мысль Маркус не успел, потому что практически одновременно в зале произошло несколько событий:

Дверь распахнулась, серебряный волк сиганул под ноги поднимающейся во весь рост демоницы в центре помещения и уронил ее обратно на пол;

Великий Герцог Флавиус Вальтерус, бегущий за ним следом, остановился и впал в ступор при виде толпы Великих Герцогов и Императора, собравшихся в его церемониальном зале без него;

Прямо из стены в зал вывалились два чумазых клыкасто-рогатых демона из рода де Сент-Перес.

— Какого дьявола вам здесь надо, уважаемые? Это закрытое мероприятие! — первым отреагировал на бардак в зале Дариус, скрывая за гневом облегчение при виде поюзанных, но целых и невредимых братьев де Сент-Перес.

Явились! Еще чуть-чуть, и от смерти их не спасло бы ничто. Он разорвал бы их в клочья на следующий же день. Никто не смеет нарушать планы Великого Императора! НИКТО! Дариус почувствовал ехидный смешок Маркуса в ответ на свои эмоции, остыл и поправился. Никто, кроме парочки любимых исключений, которые только подтверждали правило! Глубоко вдохнул, унимая предательское возбуждение от хлынувшей от Маркуса в ответ волны тепла и любви, и успокоился. Все будет так, как запланировано.

— Простите, Ваше Величество, — склонил голову в церемониальном поклоне Кортес, хватая за шкирку бросившегося к демонице Рамиреса. — Мы заблудились в катакомбах и попали сюда случайно.

— Не случайно! — вырвался тот. — Я пришел, чтобы защитить свою будущую жену, леди Дэнис Вальтерус, от домогательств!

— Я положил на нее глаз первым, сопляк, — окрысился Великий Герцог Сетрус, делая шаг к Дэнис и явно готовясь к сражению.

— У тебя уже есть и любовница, и жена, Сетрус, — поспешил придвинуться к демонице с другой стороны Великий Герцог Мориартиус, многозначительно поигрывая желваками на бульдожьей морде. — А я, не далее как вчера, убил жену. Мне нужна замена!

— Не вам решать ее судьбу! — зарычал Рамирес, краем глаза следя за Флавиусом, который медленно, почти незаметно, но крайне упорно оттеснял от Дэнис оборотня, вынуждая его отступать к дверям, ведущим в особняк.

Дэнис в сваре не участвовала, ибо у нее были дела поважнее. Вторая ипостась. Ее истинное лицо. Какое оно? Она поднялась на ноги, скинула хламиду на пол и уставилась на свое отражение в зеркале в оба глаза: острые уши, тонкие полоски серебристой змеиной чешуи от висков по шее и до сосков на высокой груди, идеальный женский силуэт и эльфийская красота лица.

Дэнис перевела взгляд на отражение стоящего за своей спиной Великого Герцога Барбадоса, принявшего истинное обличие и глядящего на нее в непритворном изумлении. Она — его женская копия. Она его…

— Дочь, — улыбаясь, одними губами сказал Маркус, но Дэнис прочитала и поняла.

— Ты знал?

— Нет.

Дэнис повернулась к зеркалу спиной и обвела всех собравшихся в зале демонов взглядом: похоть и дикий восторг на подавляющем большинстве лиц, задумчивая улыбка Маркуса, довольный прищур Дариуса, ненависть на клыках Кортеса, безумие в глазах Флавиуса… и щенячий восторг сильных рук Рамиреса, подхватившего ее в объятия мгновением позже.

— Ты прекрасна, валькирия, — прошептал он в острое эльфийское ухо, на всякий случай прислоняясь спиной к зеркалу и унимая желание немедленно это сказочное ухо облизать, поцеловать и даже чуток покусать.

Аккуратно провел пальцем по серебряному шелку полосок на пышной груди когтем, стирая дурацкую мысль о том, что жесткие черные чешуйки железобетонного плеча Кортеса крас…

— Соберись, без пяти минут муж и Великий Герцог! — заулыбалась Дэнис, утопая в огромных черных глазах… замечая в отражении зрачков готовящегося к прыжку Великого Герцога Сетруса за своей спиной… Сжала в руке возбужденный член Рамиреса со всей дури, чем мигом привела его в чувство. — Твой выход.

— Император! Я, Рамирес, Наследник первой линии Великого Герцога де Сент-Переса, готов жениться на Дэнис Вальтерус прямо сейчас! — выпалил демон, скрывая тирадой ругательства. Больно же, черт возьми!!! — Полагаю, сомнений в личности этой демоницы ни у кого не осталось.

— Я не против, — пожал плечами Дариус.