Зигфрид отрешенно посмотрел сперва на раздосадованного библиотекаря, потом на туфлю в руках Кольбаха, наконец, с видом обреченного, поднял за лямку и понюхал кружевной бюстгальтер:
— Она вылетела в каминную трубу… Это была ведьма…
— На чем основан такой радикальный вывод — штандартенфюрер? — скептически поинтересовался Кольбах.
— Мы в Замке… А у Замка своя логика… Это место силы. Другой силы. Понимаете?
Сейчас Пауль высказался против обыкновения единодушно с бароном фон Клейстом:
— И мой дедуша Клаус — отец матушки — так говорит, мол, Замок место темной силы. А еще говорит, что ведьмы всегда вылетают в каминную трубу! Их полно сожгли в городской ратуше, в те времена, когда Римский Папа воевал с протестантами. Для этого в ратуше даже специальный камин устроили — просто громадный — ведьм и прочих колдунов жечь. Вот они в трубу и вылетали — вместе с дымом!
— Надо же, сколько достопримечательностей в таком скромном городишке! Пауль — надеюсь, доктор Лютер не принадлежит к вашей многочисленной родне? — иронично ухмыльнулся Кольбах.
— Нет, ну что вы — вся моя родня — добрые католики! — запротестовал Пауль.
Шеф потер переносицу, отобрал у Зиги белый носовой платок, которым тот осторожно прикасался к мокрым щекам, направился к камину, заглянул в трубу, провел по ее внутренней стороне, затем продемонстрировал присутствующим безупречно чистый лоскут:
— Никогда не видел такого чистого дымохода… Пауль, дружище, попробуйте пролезть по нему наверх. А я поднимусь на крышу и подам вам руку. Штурмбанфюрер — извольте засечь по часам — сколько все это займет времени! — скомандовал Кольбах.
Путешествие по просторному и короткому дымоходу заняло у Пауля около минуты.
Гораздо больше времени отняли поиски лестницы, по которой шеф Кольбах смог взобраться на крышу. Наконец лестница отыскалась — в дальнем углу у парковой ограды. И следственный эксперимент был успешно произведен.
— Должно быть, у бедной фройлян такое упражнение заняло больше времени. Лезть через трубу голышом не слишком-то комфортно, — философски заметил Пауль, располагаясь рядом с Шефом на разогретой весенним солнышком черепице. Герр Кольбах любовался открывшейся сверху панорамой парка, но его острый ум не терял не секунды:
— Полагаю, дружище, вы напрасно сочувствуете фройлян. Конечно, толстушке сложно было бы выбраться из трубы самостоятельно. Поэтому на крыше ее ждали помощники. Они просто вытащили девчонку за руки — как пробку из бутылки с вином! Кроме того, фройлян не была голой — она успела нацепить халат старой библиотечной ветоши! И теперь занудный сморчок без остановки бубнит, что его обокрали!
У Шефа такой богатый словарный запас! — восхитился Пауль и бесхитростно спросил:
— Но зачем фройлян понадобилось сбегать из Замка через дымоход?
— Что ей вообще понадобилось в клятом Замке? — Шеф погрузился в размышления.
Увы, Паулю не дано было наслаждаться, наблюдая дальнейшие логические построения герр Кольбаха — на крыльце Замка, подобно злому року в античных театральных действах, появился Зигфрид фон Клейст и призывно воздел руки:
— Штандартенфюрер Кольбах — вы просили доложить без промедления — из Берлина прибыл нарочный с документами!
Удивительно как легко и быстро разрешаются некоторые загадки — особенно когда за разгадку принимается такой мастер своего дела как шеф Кольбах!
— Агата Шталь, 1891 года рождения. Это значит что… — Кольбах страница за страницей просматривал полученные дела.
— Значит, что фрау Шталь сорок восемь лет! Больше, чем моей матушке! — мгновенно сосчитал в уме Пауль.
— Тссс… — герр Кольбах с притворным ужасом приложил палец к губам, — Пауль, дружище, не стоит так громко возвещать о возрасте вашей любезной мамы! Полагаю, она сильно огорчится, если ее года станут известны широкой публике, — и продолжил своим всегдашним устало — ироничным тоном, — Уверен, почтенная коллега — фрау Шталь — всего лишь хотела сохранить в тайне свой возраст. А отдельные недостаточно дисциплинированные коллеги, — мне печально — но я вынужден констатировать, что таковые существуют, содействовали фрау Шталь и устроили эту непростительную проволочку с отправкой дел…
— Что вредней и разрушительней для цивилизации, чем женское кокетство? — задал риторический вопрос фон Клейст и брезгливо поморщился.
Офицеры сидели у плетеного летнего столика на лужайке перед Замком и запивали неприятности сегодняшнего дня кофе с сахарными крендельками. Почти летний ветерок торопливо шевелил изысканную гобеленовую скатерть, казалось, что сам ее таинственный шорох объединяет их — всех троих — маленьким секретом довольно неприятного свойства…