в публикации на том основании, что предполагаемая книга «будет ма-
16
лоинтересна публике, так как сложна для понимания и перенасыщена
ссылками». Только настойчивость Кроче всё-таки позволила этому пред-
приятию увенчаться успехом, причём в самый короткий срок.
С нашей стороны, мы хотим посвятить русский перевод этой важ-
ной работы памяти профессора Петербургского Университета Евге-
ния Алексеевича Торчинова, а также редактора Лидии Николаевны
Козьменко, с которыми мы первоначально планировали данную пуб-
ликацию, и каковые планы помешала осуществить их смерть.
Глеб Бутузов
ПРИМЕЧАНИЯ.
1. Официальное название Ордена Тамплиеров (Pauperes Commilitones Christi Templique Salomonis).
2. J. Evola. // Cammino del Cinabro. Scheiwiller, Milano, 1972, с XTV.
3. Опубликована позднее в двух томах (Teoria e Fenomenohgia dell'individuo assoluto.
Bocca, Torino, 1927,1930).
4. // Cammino del Cinabro, с. Ш.
5. Ibid.
6. Цит. по: D. L. Thomas. Arthuro Reghini: a modern Pythagorean /GnosisMagasine, Summer 1997, p. 59.
7. По иронии судьбы, после окончания Второй мировой войны именно этот факт стали
использовать для нападок на масонство представители левой и католической прессы.
8. R. Gu6non . L ’Homme et son devenir selon le Veddnta. Editions Traditionelles, 1925.
9. Вторая статья L Vomo come Potenza также была написана для журнала Регини (Atan6r, 1926).
10. J. Evola. Lo Yoga della Potenza. Bocca, Milano, 1949.
11. CM. // Cammino del Cinabro, с VIII.
12. Есть основания считать, что Братство Мириам является продолжателем подлинной
языческой традиции, сохранившейся вне связи с масонством или какими-либо другими евро-
пейскими инициатическими или псевдоинициатическими организациями. Этот орден по сей
день носит подлинно эзотерический характер, поскольку ядро учения самым строгим образом
охраняется от посторонних.
13. Опубликована в Studi е documentiper servire all storia di «Ur-Krur», Sear Edizioni, Borzano, 1994.
14. Впервые опубликована лишь в 1982 г. (Archl, Milano).
15. См. Jacopo da Coreglia. Julius Evola alchimista. /Arthos, No 16 (Novembre 1977 - Marzo 1978), pp. 48-51.
16. J. Evola, Lo Yoga del Tao - Alchimia e Immortalita. Roma, 1975.
17. // Cammino del Cinabro, с VIII.
18. Cesare della Riviera. II mondo magico degliheroi. Mantua, 1603;Milano, 1605. См. так-
же: Охотин Л. Орион или заговор героев // Элементы, №5, 1994. С. 42.
17
19. U Cammino del Cinabro, с. Ш.
20. См. напр., К.Г. Юнг. Психология и Алхимия. Рефл-Бук, Москва, 1997, стр. 248.
21. См., напр., «L’Esoterismo, l'inconscio, е la ps icanal isi» (в кн. lntroduzione alia Magia, III); «Critica della psicanalisi» (в кн. Maschera e volto dello spintualismo contemporaneo, Roma, 1971).
22. См. ч. II, Введение.
23. R. Gudnon, Formes traditionelles et cycles cosmiques. Gallimard, 1970, p. 122.
24.Bilychnis,No275.
18
Юлиус Эвола
ГЕРМЕТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ
Предисловие
В настоящей работе мы будем использовать термин «герметичес-
кая традиция» в том специальном смысле, который он обрёл в период
Средневековья и Ренессанса. Он не будет соответствовать
греко-египетскому культу Гермеса, а также отсылать исключительно
к
учению,
представленному
в
александрийских
текстах
Герметического Свода В том смысле, который мы придаём ему в
этой работе, герме-тизм глубинно связан с традицией алхимической.
Таким образом, объектом нашего исследования является именно
герметико-алхимическая традиция; мы попытаемся определить
подлинную суть и дух этой тайной доктрины, имеющей научный и в то
же время практический и действенный характер, доктрины, в своей
цельности сохранённой греками и переданной арабам, доктрины, каковая, благодаря текстам и их авторам, смогла дожить до нашего
времени.
С самого начала следует указать на заблуждение тех историков
науки, кои хотят свести алхимию к обычной химии на инфантильном и
мифологическом этапе её развития. Таким утверждениям противоре-
чат откровенные призывы к читателю наиболее ценимых герметичес-
ких авторов не вводить себя в заблуждение буквальным восприятием, поскольку их слова принадлежат тайному языку символов и аллего-
рий.1 Эти же авторы без устали повторяют, что «цель нашего бесцен-
ного Искусства сокрыт^», что операции, о которых мы говорим, не осу-
ществляются руками, что «стихии», о коих идёт речь, невидимы и ОТ-
лиЧНы от вульгарных. Кроме того, они презрительно отзываются о «суф-