«Волчья» осада, как пошутил Лешак, закончилась с предрассветными сумерками. Все произошло буднично и скучно. Вожак встрепенулся и коротко взвыл. В то же мгновение со всех сторон к нему потянулись серые спины лесных зверей. Самый матерый волк побежал в сторону леса, а остальные, вытянувшись в жидкую цепочку, потрусили следом.
— Все это очень странно, — пробормотал Мавар, готовясь к походу. — Неужто у шамана не было в мыслях задержать нас до прихода нового отряда? Если так, он сильно просчитался.
— Да плевать, — Алассе чуть ли не прыгал от возбуждения. — Надо уходить отсюда как можно быстрее.
Я времени даром не терял. Меня беспокоили свои ноги. Прекрасно осознавая, что хождение по лесу я не выдержу, занялся мародерством. Убитые орки, лежащие на другом склоне кургана, привлекли меня именно, что обувью. Без капли брезгливости, даже не ожидая от себя такого, я примерился к сапогам лесовиков. У них ноги были, начиная с сорок третьего и выше. Лапищи такие, как будто грузовик по ним проехал и расплющил до пятидесятого размера. Вот и пришлось брать самые маленькие. У меня-то сорок один с половиной, и мягкие высокие сапоги с завернутыми голенищами сели на ногу свободно. «Ведро со свистом пролетит», — уныло подумал я, и почесывая затылок, принялся сооружать портянки. На это дело пошла рубаха одного из орков. Мародерить — так по полной программе. Разорвал пополам, плотно обернул одну ногу и вбил сапог. Порядок! Теперь сидит, как влитой! И во время ходьбы не будет елозить, сдирая кожу с пальцев и натирая мозоли. Особо не церемонясь, стянул также куртку, а свою выбросил за ненадобностью. Расползлась вся, истрепалась.
Едва слышная поступь легких шагов заставила меня обернуться. В руке появился нож. Знал, что кроме наших, здесь никого не может быть, но осторожность никогда не помешает.
Альва с усмешкой посмотрела на меня и села на землю, положив рядом свой лук.
— Орков решил обобрать, человек?
— Да вот, по праву победителя, — я пожал плечами. — А ты не разрешаешь?
— Да ради Анара, бери, что хочешь. С сапогами все правильно, не дойдешь без них. Так что… — девушка помолчала, потом встряхнула головой, отчего платиновые волосы метнулись из стороны в сторону (вот уж кто не поднял руку на свое богатство!). — Мне Мавар рассказал о Кели… Это правда?
— Правда о чем? — я тщательно вставил крючки, играющие роль пуговиц, в жесткие петли. Сразу стало теплее. Хорошая одежка, плотная, крепкая. — То, что она жива и здорова? Да, так и есть. Я лично отвез ее домой.
— У вас все получилось? — продолжала настаивать эльфийка.
— Слушай, Альва, я тебя благодарю, конечно, за тот давний разговор. Он помог мне в отношениях с Кели, — я попрыгал на месте, проверяя, не елозят ли сапоги на ногах, — но сказать что-то существенное не могу. Мы уже давно не виделись. И получилось ли у нас что-нибудь — не скажу. Извини.
Я, конечно, врал. Не хотелось, чтобы о Кели судачили на каждом углу. Придет время, все эльфы, которые причастны к ее судьбе, узнают правду. Конечно, я надеялся, что к тому времени меня здесь не будет, и дальнейшая судьба дорогой мне эльфийки не будет связана с каким-то пришельцем из чужого мира. Но теперь, когда ситуация резко изменилась, я тем более буду молчать до самого последнего, пока Кели не родит. А то опять какую-нибудь порчу нашлют.
— Ладно, не хочешь говорить — твое право, — нисколько не обидившись, сказала Альва, вставая. Гибко потянулась, отчего старенькая, потертая и залатанная куртка облегла ее сильное, стройное тело. «Коза, еще и соблазнять вздумала», — с легкой усмешкой подумал я.
— Как там волки? Ушли?
— Да, можно выдвигаться. Грэм просил поторопиться. И еще, спасибо тебе за Кели. Не стал строить из себя дурачка, как многие делают, а пошел навстречу девушке. Даже если у нее не будет детей — все равно ты изменил мое мнение о людях.
— Да я и не был никогда неблагодарной скотиной, — пробурчал я, заливаясь краской. Хорошо, что не видно моей морды. — А протянуть руку помощи страждущему — всегда с удовольствием.
— Не строй из себя проповедника! — рассмеялась эльфийка. — Не идет тебе личина жреца или смотрителя капища.
— А что, и такие здесь есть? — я с любопытством посмотрел на девушку. Альва покосилась, едва заметно усмехнулась, но ответила:
— Ты еще многого не знаешь, что у нас есть.
Увидев нас, Грэм нетерпеливо махнул рукой. Мавар и Экор стояли возле него и рассматривали небольшой, размером со школьную тетрадь белый лист, в котором я узнал бересту. Умело снятая с березы, она не рассыпалась, когда ее сворачивали в трубку, но в то же время можно было легко расправить. На карте виднелись какие-то обозначения и пути различных маршрутов. Угольная пыль почти стерлась, но разобраться в хитросплетениях линий, квадратиков, овалов и треугольников еще можно было. Карты я читать умел, и по наитию можно было понять, что здесь вообще изображено. Большая черная клякса ближе к правому краю бересты явно указывала на Гиблую Топь. И вокруг нее пунктиром шли несколько троп. Именно сюда был направлен палец Мавара.