— О чем ты?
— Пока мы идем, Фреми смотрит на нас так, словно хочет нас убить. Она пристрелит нас моментально, стоит нам сделать что-то не так.
Адлет взглянул на Фреми, но она отрицать слова Ханса не стала.
— Я уже давно ее боюсь. Пугающая женщина, — и Ханс рассмеялся, довольный собой.
— Мора, что там впереди?
— После пятнадцати минут пути вы увидите холм. За ним — гора. Несомненно, гора похожа на ту, что зовется «Вечным Цветком».
Услышав это, Адлет сверился со своей мысленной картой местности. Оказывалось, что они не заблудились, а двигались как раз по тому пути, что он наметил.
И если он помнил карту правильно, то в горе была реликвия, оставленная Святой Одного Цветка. Место, названное Вечным Цветком, было безопасной зоной. Днем они смогут даже отдохнуть здесь, а потом продолжат путь.
— У меня есть предложение. Как только мы уйдем с открытого пространства, давайте отдохнем, — сказала Фреми.
— В этом нет нужды. Я бы пошел дальше в горе… Вечный Цветок, пока не стемнело, — но в ответ на слова Адлета Фреми покачала головой.
— Я хочу кое о чем поговорить. Как можно скорее. Это длинный и серьезный разговор, потому мы должны сесть и обдумать все.
— О чем?
— О внутренних порядках Кьема, — сказала Фреми, и все обеспокоились.
— Она хочет поговорить о трех главах, что управляют Кьема, — сказала Мора.
Она забыла о сражении с Нашетанией и появлении Ролонии. Как и сказала Фреми, разговор о главах Кьема был чрезвычайно важным.
— А нельзя поговорить об этом у горы? Она же недалеко от холма.
— Если бы я была врагом, то расставила бы свои войска именно там. Вряд ли мы сможем там спокойно поговорить, — сказала Фреми.
— Все может быть. И пока мы не обнаружили там засаду, мы послушаем тебя у холма.
— Если таков план, то ускоримся.
Первым пошел Ханс, за которым следовали Мора и Чамо. Голдоф шел дальше, но в нем не было прежней силы.
Но когда Адлет собрался идти, Фреми схватила его за рукав.
— В чем дело?
— Ты чувствуешь это?..
— Что?
— Он здесь. Кьема, — сказала Фреми и подняла взгляд к небу.
И в этот момент там появился силуэт, который никогда не покидал его мысли.
Кьема, что разрушил его деревню, мило улыбаясь и мягко говоря с жителями. Кьема, что забрал его сестру, лучшего друга, что забрал у него все.
Сердце Адлета бешено билось, а спину сковало давление. Он не чувствовал в воздухе ни смерти, ни опасности. Но на его лбу выступил пот. Он не мог объяснить свои ощущения, но это держало его в напряжении.
— Я чувствовал его присутствие. Я не знал, где он, но чувствовал. Я этого не забуду. Я чувствовал это кожей.
Адлет вспомнил, что Фреми рассказывала ему позапрошлой ночью. Она говорила о том, кто приказал другим Кьема ранить ее в прошлом. Это был один из трех глав, это был тот же Кьема, что уничтожил родное поселение Адлета.
Душа Адлета говорила ему, что он чувствовал Кьема.
— Идем. Я уже говорила, что нам предстоит долгий разговор.
— Я могу задать тебе один вопрос? Как зовут того Кьема?
Фреми взглянула на небо и тихо ответила:
— Тгуней…
— Так что вы думаете, существует в этом мире самая мощная сила? — прошептал кто-то в тот момент, как Адлет услышал имя Тгунея. — Если вы сильно-сильно-сильно над этим задумаетесь, то поймете, что это все же любовь, — сказал Кьема.
У Кьема были две руки и две ноги, а его рост был под два метра. Но по сравнению с остальными Кьема, его можно было назвать маленьким.
Зеленая чешуя пестрела на его теле. На руках и ногах его были белые перья. Но только на ладонях была влажная кожа, как у амфибии. Три огромных птичьих крыла торчали из его спины. Но, что странно, между двумя черными было белое крыло, похожее на лебединое. А на его груди был огромный, как у амфибий, рот.
Странная фигура Кьема была беспорядочным смешением тел разных животных. Его голова была очень длинной и узкой, как у ящерицы.
И сейчас этот Кьема сидел на деревянном стуле.
— …Я действительно не понимаю.
— Ясно.
Кьема держал в руках одну книгу. Книга была однотонной, покрытой тканью с золотой нитью. А внутри была коллекция свитков известных драматургов. Пальцем Кьема перевернул страницу.
— Ох, принц Визэл! Я проклята тобой! О, красота и синева твоих глаз! Но мать и отец, что дали тебе эти глаза, как и я, отражающаяся в них, прокляты!
Кьема читал сценарий пьесы, в которой чтобы отравить короля вражеского царства, туда проник секретный агент, но в процессе она влюбилась во вражеского принца.