В последние годы был также организован ряд других экспедиций ученых для изучения былинного жанра, как, например, экспедиция на Печору (Институт русской литературы Академии наук СССР), в Прионежье (Московский государственный университет), на побережье Белого моря (Карельский филиал Академии наук СССР) и др.
В советское время было опубликовано большое количество монографических исследований крупных фольклористов - В. И. Чичерова, А. М. Астаховой, В. Я. Проппа, Б. Н. Путилова, Н. И. Кравцова, П. Д. Ухова и др.
Текст былины "Святогор и тяга земная" печатается по публикации В. И. Чичерова - "Героические былины", М. -Л., Детгиз, 1954, тексты остальных былин печатаются по изданию: "Былины", Л., "Советский писатель", 1954.
Урал-батыр
Эпос "Урал-батыр" был записан в 1910 году известным башкирским собирателем фольклора М. Бурангуловым (1888-1966) от народного сказителя-сэсэна Габита из аула Индрис и в ауле Малый Иткул от сэсэна Хамита.
На русском языке в переводе И. Кычакова, А. Мирбадалевой, А. Хакимова "Урал-батыр" публикуется впервые.
Айхылу - букв.: "лунная красавица". Имя девушки, которая, по преданию, считалась дочерью Луны.
Батман - старинная мера веса, колебавшаяся в различных странах Востока от пяти до ста тридцати одного килограмма.
Джинн - фантастическое существо огромных размеров, способное принимать вид человека и разных зверей.
Див (дэв) - враждебное людям существо; может летать, обладает большой физической, а иногда и колдовской силой.
Егет (игид) - джигит, молодец.
Етиген - созвездие Большой Медведицы.
Иремель - горный массив Южного Урала в северо-восточной части Башкирии.
Катила - букв.: "палач"; здесь - имя падишаха.
Каф-тау - мифическая гора, за которой живут чудовища.
Кушул - крыса.
Кыркты. - Так в эпосе называется ущелье; в действительности - гора, расположенная на территории Башкирии.
Сынчи - человек, отгадывающий чужие мысли; прорицатель.
Тенгри - небожитель.
Туй (той) - пир, свадьба, празднество.
Туре (тюря) - господин, человек высокого происхождения.
Фарман (фирман) - указ.
Хаба - кожаный мешок для хранения кумыса.
Хумай - сказочная птица; у башкир - птица счастья.
Шульген - озеро в Бурзянском районе Башкирии; в сказании - имя старшего брата Урала.
Яман-тау - букв.: "плохая гора", горный массив Южного Урала.
Гэсэр
О существовании "Гэсэриады" - сказания о герое по имени Гэсэр, стало известно еще в 1722 году. С тех пор были найдены и записаны многие версии этой эпопеи в Монголии, Тибете и Бурятии. Однако долгое время считалось, что у бурят не было своего эпоса, а бурятские улигеры (повествовательные песни) о Гэсэре - плод заимствования. Между тем лишь имена героев и некоторые мифологические сюжеты в бурятском эпосе имеют внешнее сходство с монгольской или тибетской версией. Бурятские сказания бытуют в стихотворной форме и этим отличаются от прозаических монгольских. Это стало очевидным еще в 1893 году, когда Г. Н. Потаниным (См.: Г.Н. Потанин. Тангутско-Тибетская окраина Китая и центральная Монголия, т. II. СПб., 1893.) был опубликован "Абай Гэсэр богдо хан" в пересказе бурятского этнографа-фольклориста М. Н. Хангалова, записавшего со слов своего отца и сказителя Н. Тушемилова стихотворный вариант этого эпоса.
Затем в 1930 году Академией наук СССР, в серии "Произведения народной словесности бурят", были опубликованы записи известного собирателя фольклора И. Ж. Жамцарано под заглавиями: "Абай Гэсэр хубуун", "Ха Ошир хубуун" и "Хурин Алтай".
В последующие годы продолжалась интенсивная работа по собиранию бурятских улигеров о Гэсэре. В настоящее время в рукописном фонде Бурятского научно-исследовательского института хранится около двухсот записей национального эпоса, собранных в различных уголках Бурятии.