Выбрать главу

Война I

Мы миновали нашу заставу и вышли к границе. Порыскав по лесу, Сталкер — один из самых приближённых к Коруму людей и наш командир — отвёл нас в какой-то земляной грот и приказал затаиться.

— Официально мы — делегация к Песцам, — пояснил он, — никто не знает, что мы отправились сюда. Так что не стоит нам встречаться с патрульными. Ни с нашими, ни с местными. Поэтому всем заткнуться, все объяснения потом.

Мы выждали около получаса. Сталкер, руководствуясь одному ему известными приметами, сказал, что всё чисто, и мы, стараясь не шуметь, выбрались из укрытия. Сталкер развернул карту и ткнул пальцем в небольшую точку, располагающуюся в четырёх километрах юго-западнее от нашего убежища.

— До утра нам нужно попасть сюда, там переждём день. Все объяснения тоже там. Доктор, ты первый.

Я набросил Скрытность и рванул по знакомым тропкам. Поднявшись на холм, мы буквально скатились по замёрзшей траве в густой ельник, где были уже земли конунга. Шумели не сильно, но в мертвенной тишине леса можно было услышать, как бежит муравей. Патруль врага я нашёл через четверть часа. Пять карлов и две ведьмы и в ус не дули, занимаясь тем, чем взрослые люди иногда занимаются ночью. От одного воспоминания о гноящейся плоти ведьм меня передёрнуло, но мы уже выяснили, что особи помоложе выглядели лучше, чем те твари, с которыми мы столкнулись на хуторе. Несмотря на видимое отсутствие опасности, я провёл отряд мимо патрульных по широкой дуге.

Ельник закончился, мы вышли к ручью с каменистыми берегами. Берег довольно резко спускался вниз, вниз по течению маячили какие-то скалы. Если верить, за этими скалами до самого моря будут ровные травяные холмы, местами поросшие лесом.

Ручей обогнул начавшуюся череду скал и слился с большой рекой. Примерно здесь была указанная Сталкером точка, но куда идти дальше я не понимал. Пришлось ждать остальной отряд.

— Отлично, — буркнул наш вожак, — теперь в воду, вдоль скал. Доспехи не снимаем — на нас могут напасть. Мешки с едой и вообще всё то, что нельзя мочить, держать над головами. Я скажу, когда придём.

Течение было быстрым, а вода — ледяной. Я погрузился в воду по пояс, а уже через пятьдесят метров приходилось брести чуть ли не по грудь. Но вопросов никто не задавал, Сталкер вообще был не из болтливых.

Без потерь не обошлось — упал кто-то из друидов, но парня вытащили за плащ из воды, хотя мешок уплыл. Кстати, среди нас не было ни единой девушки. Наверное, потому, что девушки-воины гибли чаще парней, а магички и друидки приспособились к рукоделию и зельеварению.

Я уже думал, что превращусь в ледышку, когда командир приказал лезть под скалу. Скала висела над водой сантиметрах в тридцати, пришлось окунуть свою сумку в воду, но не намного. Метров через пять карниз пошёл вверх, а ещё через десять и дно. Мы очутились в большом гроте с сухим полом. И нас уже ждали.

Трое незнакомых парней, все убийцы. Они жгли костры, явно готовясь к нашему приходу. Это было видно хотя бы потому, что рядом с кострами торчали палки, на которых можно обсушить одежду. Я же не говорю о больших котлах с горячим варевом.

— Сталкер, здорово! — крикнул один из убийц. — Мы уж думали, чего поменялось в планах.

— Мы пришли на час раньше условленного, — пожал плечами воин. Он уже освободился от мокрых штанов, так что остальные поспешили последовать его примеру.

— Дохлики, которые простынут, будут сидеть здесь, — распорядился Сталкер. — Всё самое весёлое пройдёт без них.

Кое-кто хихикнул. Заболеть никто не боялся. Мы были сытыми, отдохнувшими, могли обсушиться у костра и выпить горячего супа с зельями выносливости, которые, как оказалось, отлично справлялись и с болезнями. Мы стали сильнее и выносливее обычных людей. Возможно, месяц назад меня и свалила бы температура, но не сейчас.

— Выловили шпиков? — спросил Сталкер у Репья — ассасина, что его поприветствовал.

— Двоих, но их должно быть больше. Про вас они ничего не знали, — Репей недобро усмехнулся, — мне-то поверь.

— Верю. Ладно, — наш командир теперь говорил громко, чтобы слышали все. — Мы — передовой отряд. Наша задача — нанести противнику как можно больший урон и подготовить плацдарм для подхода основных сил. Детально задания раздам на месте.

— Уже сейчас можешь раздавать, — вставил один из ассасинов, — задание звучит так: бей, убивай, жги и ломай всё, что попадётся под руку.

— Заткнись, Дис. Эти ребята — наш самый передовой отряд. Они уже почти два месяца находятся на территории врага, без них мы были бы как без рук и глаз. Это Репей, Дис и Анархист. От них мы узнали, что среди неписей, живущих с нами, завелись шпионы, служащие конунгу. Поэтому мы во всеуслышание заявили одно... — Сталкер запнулся, подыскивая слова. Всё-таки оратор из него никакой, ему лучше короткими командами с людьми общаться.

— А делать будем другое, — оскалился Репей. — Конунг ждёт нашего нападения и готов к нему, но всё-таки какой-никакой эффект неожиданности будет. Пока же предлагаю жрать и спать, завтра ночка будет бессонной. Такой план? — спросил он у Сталкера.

— Да. Ещё — присмотрись к Доктору. Из того, что я слышал, он не хуже Алика будет.

— Будем знакомы, — ассасин протянул мне руку, — Доктор — это ты ник такой взял или из-за маски?

— Из-за маски. — Я постучал по клюву левым указательным пальцем.

Ладонь у Репья была узкая, но хватка как клещи.

— Начнём завтра всей толпой, но, возможно, ты мне понадобишься в разведке.

— Как раз посмотришь на него в деле, — кивнул Сталкер и принялся укладываться спать.

Остальные по большей части тоже устроились по своим лежанкам, так что я последовал примеру своего командира.

Смерть III

Я плыл в темноте. Ни рук, ни ног, только длинное гибкое тело. Ни мысли. Только направление.

Я был не один. Нас — тысячи. Кто мы и зачем плывём, не знал никто из нас. Я в том числе.

Но плыть — это правильно.

Плыл я долго. Возможно, дни или недели. Несмотря на то, что кругом была тьма, я чувствовал себя отлично. Тьма была тёплой и ласковой. Я ничего не видел, но знал, что кругом нечто напоминающее тоннели. Или кровеносные сосуды, частицей крови в которых был я.

Я сменил несколько тоннелей и очутился в центральном. Теперь всё должно быть хорошо, я достигну своей цели.

Но неожиданно в нашем потоке появились какие-то завихрения. Наверное, у меня была какая-то воля, потому что я увернулся от преграды. Я поплыл дальше.

Но всё поменялось. Сосуд исходил в судорогах. Теперь я понял, что это была за преграда: оторвался боковой сосуд, и часть крови пролилась. Это случалось не в первые, я чувствовал сотрясения вначале своего путешествия, но тогда они были далеки. Сейчас я чуть не оказался наружи. Я не знал, что там, но был уверен в том, что там плохо, что мне там не место.

Моё место было дальше, там, куда стремился поток крови. Там меня ждала тёплая тьма.

Сосуд содрогался ещё дважды. Раз разрыв был впереди, но далеко. Раз близко, но позади, мне нужно было лишь приложить немного больше усилий, чтобы продолжить движение.

В конце концов, я доплыл до места назначения. Оставалось лишь подождать, когда Сердце откроет себя, и я смогу погрузиться в тёплую вечную Тьму.

Но чья-то воля выдернула меня из тихой заводи. А Тьма дала на это согласие. Моё сопротивление не могло ничего решить. Я подчинился.

Было тяжело. Я потерял тело и растворился в агрессивной среде. Но даже здесь разыскалось что-то, что помогло мне выжить. Жалкие крохи, если вспоминать тот поток, в котором я плыл. Но я подпитал себя ими и заснул, готовясь измениться.

И изменить своего нового хозяина.

Война II

Правая рука пылала огнём, чесался шрам. Чёрт, надо же было так сильно отлежать руку. Голова трещала, будто я напился самой хреновой бормотухи.

Наверное, я надышался дыма, иначе объяснить этот какой-то аэрофобный кошмар было нельзя.

— Подъём, подъём, — бубнил Репей, расталкивая всё ещё спящих ребят. — Труба зовёт. — Изо рта босса ассасинов торчала кость, которую он самозабвенно пережёвывал. — Нас ждут великие свершения. Хэй! Сталкер! Хватит харю мять!