Друг (любовный): Что касается меня, я люблю западные ветры, западные ветры забавны.
Изаура (рабыня): Я вышла за него замуж. Но ушла от него я. Понять меня — сил его это выше было.
Друг (стройный и нежный): Нас встречает прохладой ветер.
Муж (мачо): Изаура, тебя я презираю, ты гнида мерзкая и жалкая притом (Плагиаторша! Негритянка, а начиталась Ильфа и Петрова! Очень грубо!)
Друг (печать печали на лице): Изауры касаться ты не смей.
Изаура (сладкая, толстая): Оставь! Меня не запятнает даже самая грязная грязь! Может быть, только очень сильно грязная.
(Изаура, Любовный друг, Зубовный муж):
Изаура (очень сладкая): Я любви хочу. Я любви хочу. Я любви хочу. Я любви хочу.
Любовный друг (пахнущий цветами и одеколонами): Еще не поздно! Ох, нет! Еще не поздно!
Зубовный муж (родимое пятно на правой щеке): Изаура, тебя я презираю. Изаура, ты самка (опять Ильф и Петров! Полное отсутствие всякой тонкой фантазии. Грубость и несдержанность!)
Изаура (с задушенным ростком игривости): Я хочу любви. Oh yeah.
Любовный друг (очень нежный): О западный ветер!
Зубовный муж (крепкий и тертый): Oh yeah. Тебя я презираю.
Изаура (с ростком веселости (задушенным): Oh, baby, I love you.
(Изаура, Любовный друг, Зубовный муж):
Изаура (рабыня, если кто уже забыл): Любви…
Муж (очень тертый и противный): Презираю.
Друг (нежнейший, таких нежных, может, раньше и не было): Не смей!
(Изаура, Любовный друг) Друг (Очень стройный) Ушел. Вдвоем мы опять.
Изаура (будто очнувшись от глубокого сна, громко): Уйди, тебя я призираю, я к мужу верному вернуться вновь хочу. (Вот это да! Неожиданный поворот.)
(те же и Зубовный муж, вылезая из под кровати):
Муж (зубовный) Я слышал все. Любовь не умирает. Раскаянью не будем предаваться. (Темнеет).
(Изаура и Зубовный муж):
(вместе Любовному другу) Поди ка прочь. Ведь нет в тебе нужды. (Друг сокрушенно уходит).
(Расцветает каштан. Над полями тихо садится пепельный туман. Слышится раскатисто голос издалека: «Эге-гей!»
(Изаура и Зубовный муж. Ночь. Стрекочут кузнечики.)
Обстановка: Изаура и Зубовный муж еще крепче любят друг друга.
Изаура (проникнутая): Я любви хочу. Я любви хочу.
Зубовный муж (пожилой, но крепкий): Изаура! Гммммм.
(Ночь покрывается мглой)
(Изаура, Любовный друг, Зубовный муж и трудящиеся солнечной Бразилии.)
Обстановка: С новой силой трудящиеся солнечной Бразилии взялись за уборку озимых. Здесь и взволнованные голоса и веселые шутки и нескончаемые песни.
Изаура (со снопом озимых):
Хочу любви я нежности хочу!
Любовный друг (поет за рулем трактора по-бразильски): Нас утро встречает прохладой.
Зубовный муж (за плугом): Настойчив этот ветер перемен. Изаура, тебя я презираю! (шутка).
Обстановка: Все смеются. В целом царит атмосфера творческого подъема. Злопыхатели раскаиваются.
Не скрою, более чем круто. Суровые сказки, написанные на современный лад. Причем исключительно для истинных ценителей бреда, что приятно отметить. Я так и вижу, как моя заторможенная, в роли Изауры…
— Твоя заторможенная!?
— А чему ты удивляешься, Коля? Вам меценат нужен или как?
— Не… ну, конечно! Кому он не нужен?
— А меценат настоящего театра должен спать с примадонной или не должен?
— Что значит «должен»? Обязан, или что он за меценат. Вот купец Савва Морозов, конкретный был братан…
— Ну, вот видишь, санитар Коля. А я, типа, единственный олигарх на весь сковский сумасшедший дом. Мне стыдно музы не поддерживать финансово. За репетициями постельных сцен лично следить буду. Халтуры не потерплю, чтоб ни капли невинности! Справишься, заторможенная?
— Я стараться буду, дяденька Ноготь.
— Смотри у меня! Дядя Ноготь очень любит, когда его гладят по головке. И вообще. Давно замечено, что половой инстинкт настойчиво требует от человека совершения половых актов. На этом факте и должно строиться отправление духовных потребностей.
— Будем работать, Ноготь, руководствуясь твоими мудрыми указаниями, и вся наша психбольница, типа, преобразится нравственно. И медсестра Гавриловна нас в этом полностью поддерживает.