– Вот что, парень, – обратился ко мне мастер Гастон. – Ты, что я там наверху гнал тебя, в голову не бери. Мой дом завсегда тебе открыт. Придёт в себя Аннет немного, так уж я поучу её уму-разуму. Но тебе сейчас и правда лучше уехать. Тем более твоё дело, вроде как, и не ждёт?
– Не ждёт.
– Ну вот. В сторону Эмэр’Альнен поезжай по тракту никуда не сворачивая. По правую руку увидишь мельницу. За ней будет хутор. Там живёт Бажек. Он-то тебе дорогу к Эветте и покажет. Повтори имя.
– Бажек… А сами дорогу не объясните?
– Нет. Я не знаю, где именно Эветта обустроилась. Знаю только как с ней связаться, потому что мы через него письмами обменивались. До того, как я ослеп.
– И давно писем не стало?
– Больше года как.
– Срок, – мрачно заметил я.
– Срок, – спокойно подтвердил мастер Гастон и, хитро щурясь, добавил. – Но с три дня назад Бажек мне годовой запас сушёных трав привёз. Такая копна, что хоть козу всю зиму корми! Да ещё и сундучок, полный эликсиров да мазей. Сказал, что это подарок от кого-то. А от кого, э?
– Понял вас.
Я ему улыбнулся. Мастер Гастон попробовал приподнять уголки губ в ответ, но не смог. Похлопал меня по плечу, закашлялся и, сказав, что ему надо успокаивать Аннет, ушёл, сильно сутулясь. Как раз и Герда с Мишель вернулись. Они вручили мне мою сумку, полную различной снеди. Ноша ощутимо оттягивала плечо, но я ещё и свою прежнюю одежду поверх закинул. А там нацепил меч на пояс и вышел на улицу.
Судя по хмурому небу и мокрой траве, дождь кончился не так давно. Я сделал вывод об этом и посмотрел в сторону яблони. На её стволе отчётливо виднелись следы мощных когтей, но сама кровь сливалась с оттенком коры. Возле корней лежал неприглядный бугор. Я подошёл к нему ближе. Из всего, что осталось от Катрин, целой выглядела разве что оторванная ступня, на которую с водосточной трубы капля за каплей стекала вода. Развороченная альпом бочка для сбора дождевой влаги валялась рядом.
Открылась входная дверь, и на крыльцо вышел низкий, но крепкий мужчина лет тридцати. Я узнал в нём сына Жерома. Уж очень тот походил на отца, да и доводилось видеть его мальчишкой. Но он меня не признал. Уставился широко раскрытыми глазами, а потом кивнул головой в сторону трупа.
– Э-э-э… Это?
– Альп.
Сосед не стал высказывать сомнений. Сразу было видно, что убийцей не мог стать человек. Люди не сдирают у людей мясо с костей клыками. Так что мужчина осенил себя траурным знаком, но я не стал повторять его движение, а развернулся, чтобы уйти. Однако, обернувшись, увидел, как со второго этажа дома мастера Гастона на меня внимательно и требовательно смотрит Аннет. Её взгляд был таким суровым, что я всё-таки задержался.
– Почему в округе нет охранных символов?
– А?
– Это город. Дома здесь стоят тесно друг к другу, и, если подготовиться, то один Чёрный маг, даже Квалификатор низшей третьей ступени, вполне может справиться с защитой целого квартала. Так почему нет охранных символов?
– Платить магам? – с презрением сказал мужчина. – Это они на нас эту беду наслали! Да и, если мы платить им за охрану станем, то вообще никогда от нежити не избавимся.
– Хорошо, Ганс, пусть так. Но почему никто не окуривает жилища боярышником? Это раздражало бы нежити нюх. Мелочь, но всё же.
– Э-э-э, а ты кто? Откуда имя моё знаешь?
– Я так, странник. Просто странник.
Мой взгляд заметил на мокрой траве крошечного вязаного медвежонка. Он был чуть больше ладони и выглядел неимоверно жалко. Кровь запятнала светлую шерсть нижних лап, а дождь пропитал набивные тряпки. От сырости форма игрушки изменилась. Рот больше не улыбался, а пуговичные глазки казались нелепо выпученными.
– Просто странники по дорогам бродят, а не у крылечек по утрам стоят, на истерзанные тела любуясь, – подбоченился Ганс. – Нечего брехать мне тут!
– Тогда смотри, – я показал амулет, рассчитывая так успокоить мужчину. С одной стороны, это получилось. С другой – ноздри моего собеседника раздулись от гнева. – Так почему никто не жжёт боярышник?
– А запретили вырубать. Вот его в город и не везут. Маги говорят, что это… Эту… Экосистему нарушаем.
– Лимонная трава, розмарин, мята, корица?
– А?
– Что «а»? – начал меня уже раздражать этот бугай. – Это обычные кулинарные приправы, но они тоже действенны. Можно развешивать вокруг домов.
– А-а-а, – задумчиво протянул Ганс, и я, решив, что хватит с меня бесед с этим «умным» человеком, поднял медвежонка, сунул его в карман плаща и двинулся к конюшням.
Дорога не была прямой, так как озвученный совет по использованию трав показался достойным и меня самого. Эветта скрывалась где-то недалеко, но это «недалеко» могло вылиться в пару ночёвок, а, значит, следовало подумать о безопасности. Поэтому сперва я зашёл в лавку алхимика, продавшего вчера краски для мастера Гастона. Было ещё закрыто, но я не постеснялся настойчиво стучать, покуда мне не открыли.