И как обычно от этого засранца вкусно пахло.
На мгновение я забыла, кто такая и где нахожусь. А главное, кто я для него. Мой взгляд остановился на его губах. Они находились совсем рядом. Так близко.
Почувствовав, как все внутри меня трепещет от возбуждения, я быстро подняла глаза, испугавшись, что он прочтет в них желание. На удивление, его внимание тоже оказалось сосредоточено на моих губах.
У меня вырвался легкий вздох.
Взгляд Кейна оторвался от моих губ, и он посмотрел мне в глаза. Легкое покалывание между ног нарастало под его пылким взором.
— Не делай так больше, — мягко сказал он охрипшим голосом.
— Кейн, отрабатываешь новую тактику запугивания?
Босс отстранился, и я наконец-то смогла вздохнуть.
Голос, неожиданно прервавший наш разговор, принадлежал Генри Лексингтону. Он, ухмыляясь, переводил взгляд с Кейна на меня.
— Генри, — босс кивнул ему в знак приветствия, выглядя при этом совершенно спокойным.
В отличие от меня.
Я положила ногу на ногу, желая поскорее избавиться от жара во всем теле. Казалось, если я дотронусь до щек, то непременно сожгу костяшки пальцев.
— Я думал, мы собирались пообедать, — задумчиво сказал Генри.
— Да, сейчас пойдем. Только пиджак захвачу.
Кейн исчез за дверью кабинета, а Генри приблизился к моему столу.
— Вот мы и встретились.
Я улыбнулась в ответ, пытаясь выбросить из головы произошедшее.
— Чисто теоретически, я должна поблагодарить вас за работу, не помоги вы тогда мне добраться до кабинета мистера Каррауэя, сейчас меня бы тут не было.
— Это верно.
Голубые глаза Генри сияли весельем, и абсолютно очевидно он флиртовал со мной. Облокотившись о мой стол, мужчина сказал:
— Так что ты теперь моя должница. Так приятно иметь столь очаровательную даму в списке должников.
— И много дам в этом списке?
— Только одна из них запала мне в душу. — Он склонил голову, глядя на меня с любопытством. — Ты — девушка-загадка. Кейн так и не рассказал мне, откуда ты взялась, и как вы познакомились. Разумеется, я заинтригован.
Уверена, это действительно так, и последнее, что я сделаю, это поведаю кому-то часть той трагической истории из жизни Кейна, которая в некоторой степени меня до сих пор угнетала.
— Мы познакомились в Голливуде.
Генри удивленно поднял бровь.
— В Голливуде?
— Ага. На Беверли-хиллз. — Я мечтательно вздохнула и прижала ладонь к щеке, предавшись ностальгии. — О да, в те времена я была скромной уличной проституткой, которая надеялась встретить своего рыцаря, и вот на моем пути оказался он, богатый миллиардер, который не мог справиться с механической коробкой передач собственного автомобиля. Я помогла ему. Вот и вся история.
Генри нахмурился.
— Что?
— Это краткое описание фильма «Красотка», — сухо заметил Кейн.
Он стоял в дверях кабинета с выражением лица, близким к веселому. Оттолкнувшись от дверного косяка, босс жестом позвал Генри следовать за ним.
— Я уже говорил, что моя новая помощница та еще выскочка?
Генри усмехнулся, и я не могла не улыбнуться в ответ. Как он мог принять мою невинную шутку за правду? Направляясь к выходу, он послал мне полный благодарности взгляд, заметив:
— Еще увидимся.
Я кивнула и помахала ему рукой. Обернувшийся на меня Кейн это тоже увидел.
В ответ он угрюмо посмотрел на меня.
— Не забудь о том, что я тебе говорил.
— Не вмешиваться.
Ну вот, опять он за свое.
— То-то же.
Я улыбнулась, как мне казалось искренне, но он все равно раздраженно покачал головой.
— Ты что, смотрел «Красотку»? — услышала я полный недоумения вопрос Генри.
— Помнишь Сару Бьерн?
— Твой рекордно затянувшийся роман длиною в пять месяцев? Конечно.
— Так вот, она помешана на Ричарде Гире. Мне тогда пришлось несладко.
Как только они скрылись за углом, я услышала задиристый смех Генри, и не могла не улыбнуться в ответ. Иногда Кейн ведет себя как вполне нормальный человек. И таким он мне нравится больше.
— «Каррауэй Файнэншл Холдингз», офис мистера Каррауэя, — ответила я на телефонный звонок, надеясь, что на сегодня он станет последним. На часах была половина шестого. Обычно Кейн не отпускал меня раньше семи, но так как сегодня пятница, и к тому же вечером у него намечался ужин, я надеялась улизнуть пораньше.
— Наконец-то я дозвонилась, — раздался из трубки приятный женский голос. — Меня зовут Барбара Кенилсворт, я представляю фонд «О'Киф». Могу я поговорить с мистером Каррауэем?