Выбрать главу

фавль — штрафний (у футболю)

файрант (нім.) — кінець праці

фасувати — одержувати

фатерко — батько

фаціята — обличчя

фраєр — наївна людина або також модник

хатрак — поліційний аґент

хірус — п'яниця

цибуля — годинник

цинк — знак, відомість

цувакс (нім.) — новик

цьмаґа — горілка

цюпа — арешт, тюрма

шалабойдик — чарка

швімки — купальні штанці

шимон — сторож кам’яниці

шкарп — залізничий насип

шкраби — черевики

шлюсрок (нім.) — сурдут

шнельцуґ (нім.) — скорий поїзд

шніт — склянка пива

шпіцель — аґент, донощик

штаєрок — танець

штимувати — згоджуватись

шустаки — дрібні гроші

Примітка

Вперше повість Івана Керницького «Герой передмістя» надрукована 1958 року у Нью-Йорку Видавничим Товариством «КНИГОСПІЛКА». Але замість восьми розділів повісті в тій книжці «з технічних причин» надрукували лише сім. Вилучений восьмий розділ, за назвою «Трагічна смерть пана Макса», було опубліковано згодом у збірці оповідань Керницького «Будні і неділя» (Об'єднання Українських Письменників в екзилі «СЛОВО», Нью-Йорк, 1973). 2012-го року повість була перевидана у великій збірці творів Керницького «Король стрільців» у повному обсязі, із восьмим розділом. Тут текст представлено за виданням 2012 року, а обкладинка та ілюстрації – з першого видання 1958 року.