— Хм. В основном технический опыт. — Питак внимательно посмотрела на нее: — Знаете, Суиза, нас, технарей, считают несколько туповатыми в некоторых вопросах. Не удивлюсь, если это относится и к вам. Меня это совершенно не волнует, а вам не доставит столько хлопот здесь, сколько доставило бы на военном корабле. Но так как вы не из флотской семьи, по-моему, стоит немного расширить зону действия ваших чувствительных элементов. Это совет, ни в коем случае не приказ.
— Да, сэр, — ответила Эсмей. У нее слегка кружилась голова. Что она делает неправильно? Что выдает ее? Она знала, что говорит уже чисто, без акцента. Она все время так старалась… Но майор Питак уже взяла в руки ее бумаги.
— Чтобы вы побыстрее разобрались в корпусах и устройстве кораблей, вам придется пройти пару ускоренных курсов. В данный момент мы заняты лишь незначительным ремонтом внешней обшивки конвойного корабля. Мы закончим эту работу до того, как вы справитесь с кассетами, вот тогда-то вы нам и будете уже нужны. Как вы управляетесь с инструментами? Когда-нибудь занимались производством металла? Керамикой или формовкой пластмасс?
— Нет, сэр.
— Хм. Ладно. Возьмите эти кассеты и идите с ними в учебную часть, просмотрите их столько раз, сколько вам нужно, чтобы все усвоить. Потом возвращайтесь, и я найду вам инструкторов здесь. Для того чтобы следить за ходом процесса, вам надо понять, как этот процесс происходит.
Звучало вполне логично. Эсмей всегда рада была научиться чему-то новому.
— Да, сэр, — ответила она и взяла солидную кипу кассет.
— Мы скорее всего будем заняты работой. Так что изучайте все спокойно, — сказала Питак. — Не торопитесь. — И она встряхнула головой. — Извините, вы прилежны от природы, так что просить вас быть внимательной — лишнее.
— Сэр.
Эсмей вышла из каюты в полном смятении. С одной стороны, взъерошенная и неспокойная, с другой — умиротворенная и уверенная в себе.
Она не предполагала, что составление расписания ее занятий в учебной части займет столько времени. Техники, ответственные за оборудование, объяснили ей это следующим образом:
— Для работы корабля-ремонтника требуется гораздо больше специалистов, чем для работы любого другого корабля. Нам надо знать абсолютно все, и старое, и новое, и то, что может пригодиться для ремонта любого корабля. Наши специалисты постоянно проходят переподготовку. Все во Флоте считают, что постоянно обновляют свои знания, но у них это лишь коротенькие занятия, да и то время от времени. Но мы обязательно вставим вас в сетку расписания, лейтенант. Не волнуйтесь. Майор Питак в курсе нашей загруженности, она не будет винить во всем вас.
Однако доступ к оборудованию Эсмей сможет получить только через три дня, да и то лишь в третью смену.
— А нет ли похожего материала на информационном кубе? Тогда я могла бы просмотреть его на своем считывающем устройстве.
Техник прокрутил на сканере названия кассет.
— Есть» Но ваши кассеты гораздо сложнее. У меня на кубе изложены только начальные данные по тем же вопросам. Среднего уровня нет, мы его списали, так как материал сильно устарел.
— Я возьму начальный уровень, — сказала Эсмей. — Мне будет полезно все вспомнить.
Она взяла кубы и отдала технику кассеты. Вернувшись к себе в каюту, она сразу же села за аппарат. Час спустя она уже радовалась, что не смогла сразу получить доступ к более серьезной информации на кассетах. Даже начальный уровень куба оказался для нее слишком сложным. Она сделала перерыв и решила, что будет изучать все небольшими дозами.
Подошло время обеда. Она не чувствовала голода, но устала и слишком долго сидела за столом. Ей хотелось размяться. Она переоделась в шорты, надела мягкие тапки и с помощью карты корабельного компьютера (показания которого в данном случае полностью совпали с картами майора Питак) добралась до спортивного зала младшего офицерского состава.
Зал был похож на такие же залы на других кораблях, только был намного больше. Ряды тренажеров для нагрузок на разные группы мышц, отдельные помещения для парных спортивных игр, большее пространство, застеленное матами, для занятий акробатикой и боевыми искусствами. С полдюжины офицеров занимались на тренажерах, двое боролись на матах. Она посмотрела на график, висевший на стене. Лишь несколько тренажеров были зарезервированы на это время. Она спокойно могла пользоваться всеми остальными. Эсмей отказалась от тренажера верховой езды и выбрала другой, который, судя по описанию, создавал эффект ходьбы по пересеченной местности по снегу. Ей вовсе не хотелось идти по настоящему снегу, она прекрасно знала, что это такое, но все же это лучше, чем делать вид, что ты едешь верхом, когда на самом деле сидишь на каких-то поршнях и рычагах.
Она только-только начала входить в ритм, когда кто-то окликнул ее по имени. Она обернулась. Один из энсинов, сидевших с ней за обеденным столом… Кастис? Нет, Деттин, блондин с уже зажившей царапиной на руке.
— Я тут подумал, не расскажете ли вы нам на занятиях по тактике о том, как все было у Ксавье, — спросил он. — Необязательно о ваших собственных действиях, хотя нам это было бы очень интересно, но, главное, ваши впечатления от сражения, ваш взгляд со стороны.
— Я не видела ничего со стороны, — ответила Эсмей. — Вы, наверное, знаете, что мы достаточно поздно туда прибыли.
— Поздно? — Он нахмурил лоб. Неужели он так глуп?
— Капитан корабля, на котором находилась я, оказался… — Как неимоверно трудно произнести вслух слово «предатель» в разговоре с таким юнцом. — Капитан Хирн покинула систему Ксавье до битвы, — продолжала она. Она не могла объяснить, почему говорит так, ей вовсе не было жалко капитана Хирн. — И только после… — Так же сложно произнести слово «мятеж», но ничего другого не скажешь. — И только после мятежа, когда погибли все старшие офицеры, я повела корабль назад.
Она не ожидала такого выражения у него на лице, словно только что сбылись все его самые сокровенные мечты.
— Вы… совсем как в «Серебряных звездах».
— «Серебряных звездах»?
— Это такая серия приключенческих игр. От изумления она потеряла дар речи.
— Нельзя сравнивать это с приключенческими играми!
Он не понял.
— Нет, конечно, но в восьмой серии, когда молодой лорд побеждает злого принца, а потом ведет корабли в бой…
— Это была не игра, — твердо, но уже более спокойно сказала Эсмей. — Люди умирали по-настоящему.
— Я знаю, — вид у него был немного рассерженный, — но в игре…
— Извините, — оборвала Эсмей. — Я не играю в приключенческие игры. — «Я сражаюсь по-настоящему», — хотела добавить она, но промолчала.
— Но вы выступите перед нашей группой? Она подумала. Возможно, ей удастся разъяснить
им разницу между игрой и реальностью.
— Да, — ответила она. — Но мне нужно посмотреть свое расписание. Когда у вас занятия?
— Раз в десять дней, но мы можем подстроиться под вас.
— Я посмотрю, — еще раз сказала Эсмей. — А сейчас позвольте мне закончить сеанс.
Он отошел, а она снова вернулась к тренировке и тренировалась до тех пор, пока не избавилась от застоя в мышцах, вызванного длительными занятиями за столом, и необъяснимого гнева оттого, что ее сравнили с героем приключенческих игр. Когда она остыла, то уже не была уверена, стоило ли так быстро соглашаться… Пусть даже она не назначила точного времени. Стоит ли рассказывать группе энсинов о том, что произошло у Ксавье? Наверное, стоит. Надо только свести к минимуму рассказ о себе, а сосредоточиться на том, как Херис Серрано удалось сдержать преобладающие силы противника.
Глава 9
Она как раз думала над тем, с кем же посоветоваться, когда вспомнила, что ей необходимо встретиться с адмиралом Доссиньялом. Теперь, пока она прорабатывает начальный уровень учебных кубов, как раз самое подходящее время. Она связалась с канцелярией капитана Атарина, и примерно через час получила ответ, что адмирал будет ждать ее в 13.30. Поэтому в 13.15 она уже была в приемной и столкнулась там с капитаном Атарином, который как раз принес какие-то кубы.