Герусо удивился:
— Конечно, нет. Кто же выбрасывает на помойку заказ из магазина?
— В таком случае я вряд ли смогу тебе помочь. Ведь я подбираю только то, что другие выбрасывают на помойку.
Марио и Никетта не участвовали в разговоре. Они с любопытством разглядывали разбросанные по комнате предметы, все перетрогали руками, а затем стали развлекаться, без конца нажимая на потайную пружину, открывающую ящик. Никетта решила, что когда вырастет и ей исполнится шестнадцать лет, она тоже станет собирать старый хлам, как старик. Это очень выгодное занятие: ведь гораздо интереснее находить вещи в мусорном баке, чем покупать в магазине. Никакого сравнения!
Старик смотрел на Герусо ласково и сочувственно, он сразу заметил, что мальчик чем-то расстроен.
— Надо подумать, — пробормотал он. — Посмотрим, что я могу для тебя сделать.
Герусо пожал плечами, он совсем сник.
— Не знаю, — ответил Герусо. — Сеньора в красном шарфе подарила ему картину.
— Кому?
— Сеньору Хулиану, но она ему не понравилась. А парень с гитарой спел ему песню. И все очень веселились. Даже дон Абундио танцевал и хлопал в ладоши.
Старик одну за другой бережно задул все семь свечей, освещавших помещение. Комната погрузилась во мрак. Через маленькое окошечко, похожее на форточку, проникал слабый свет от горевших на улице фонарей. Дети видели только ноги пешеходов и какое-то время с интересом наблюдали, кто как ходит, пытаясь угадать, что собой представляют хозяева всевозможных ботинок, туфелек или босоножек.
— У этого плохой характер. Смотри, как он тяжело ступает.
— А вон тот? Он даже не знает, куда идет. Остановился, пошел дальше, опять остановился, повернул назад…
— А это Энрике из гаража. Я его узнал по сапогам.
Старик положил руку на плечо Герусо.
— Придумал! — воскликнул он. — Я отработаю для тебя смену!
Он бросил взгляд в окошечко и заявил с довольным видом:
— Нам везет. Иногда по вечерам бывает такой жуткий холод, что зуб на зуб не попадает. Но сегодня ночь будет прекрасная, кроткая, как овечка.
Он оказался прав: даже луна, все выше поднимаясь над куполом церкви, делалась все ярче и светлее и очень походила на ягненка, который мирно пасет на небе маленькие звездочки. Звуки шагов по асфальту тоже казались сейчас иными, более мягкими и дружелюбными.
5
КОРОБКА ПОЯВЛЯЕТСЯ
Марио очень удивился, что в такой поздний час на улице еще встречались люди: официантка, возвращаясь домой после работы, торопилась не упустить последний автобус; мужчина в куртке, наброшенной поверх ночной пижамы, спешил в дежурную аптеку купить лекарство от зубной боли; шумная компания студентов весело резвилась — видно, устали от зубрежки и решили выйти подышать свежим ночным воздухом. Все выглядело так непривычно. Раньше Марио был уверен, что в это позднее время все дети спят в своих кроватках, а взрослые, позевывая, смотрят телевизор. Оказывается, вовсе нет. Вот только что покинул свою мастерскую плотник — его задержал срочный заказ, — и теперь он аккуратно закрывал дверь на замок, а вот двое полицейских остановились на углу, оглядывая площадь.
Старик был не единственным, кто рылся в отбросах. Увидев его, несколько кошек бросились наутек, а навстречу весело выбежала черная собачонка с редкими усами. Шерстка у нее была клочковатая и спутанная — видно, ей не раз приходилось участвовать в уличных драках, — а одно ухо у нее было наполовину оторвано. Старик погладил собачку и ласково проговорил:
— Ну-ка посмотрим, что нам сегодня приготовили. Похоже, что ночка будет неплохая.
Он развязал пластиковый мешочек, и в носу защекотало от аппетитного запаха жареного мяса. Собачка может вволю полакомиться вкусными косточками.
— Ее зовут Сириус, — объяснил ребятам старик.
— Как звезду, которая всегда светит так ярко?
— Совершенно верно. Она хочет жить со мной, но хозяйка дома не разрешает держать собак.
Никетта посмотрела на старика с удивлением и сочувствием:
— Тебе тоже не разрешают?
Она уже знала, что и взрослые не всегда имеют то, чего хочется: например, какой-нибудь классный мотоцикл или дом с бассейном… И вот оказывается, даже собаку иметь нельзя!
— Даже собаку, — вздохнул старик.
Мимо прошла невысокая худенькая женщина, укутанная в серую шаль, с платочком на голове. Перед собой она толкала тележку, на которой лежали большие картонные коробки, сложенные в зыбкую пирамиду; женщина шагала быстро и решительно.
— Ну как? — крикнул ей вдогонку старик. — С удачной добычей, не так ли?