1114. На Ласка
Ласк, помирая, наказал родне:
«Вот плед, в гробу он должен быть при мне».
«Зачем тебе он?» – был вопрос ему,
«Всё, чем богат, туда с собой возьму».
1115. Глупость
«Чумы страшней» – был Туллий прав,
Сие о глупости сказав.
1116. На Раша
Не носит Раш ботинки, бережёт,
Ему всё страшно – дождь, жара и лёд:
А вдруг испортит – что тогда обуть?
Нет, пусть лежат, а он уж как-нибудь…
1117. Умеренность
От хворей всех прочнейшая ограда —
Умеренность, иных защит не надо.
1118. В отчаянном положении все храбрецы
Коль на спасенье нет надежды боле,
И трус тогда бесстрашен – поневоле.
1119. Соус к бедствиям
Когда от бедствий нет нам облегченья,
К ним лучший соус – стойкое терпенье.
1120. Купидону
Свинцовы стрелы в колчане моём;
Твои – из злата, бьют они огнём;
Я ж – хлад несу; испробуем – мой лёд
Иль жар твой, что из них вернее бьёт?
Но крайности фатальны – хлад иль жар,
Равно смертелен сердцу их удар.
1121. Недоверие
Друг всё клянётся – верен, мол, до гроба?
Не предал бы он вас, глядите в оба.
1122. Ведьма
Потыкав в заду
Клюкой на ходу,
Так пёрнула ведьма, что, зол,
Крича на бегу:
«Ой, смрад, не могу» —
Исчез её спутник козёл.
Она за собой
Котов чёрный рой
На грязных ведёт поводках;
Презлющая рать
Грозит изодрать
Когтями луну в небесах.
Потешит себя:
В рог гончим трубя,
На травлю зовёт их она —
Охоты пора!
Теперь до утра
Дрожать будет в страхе луна.
1123. Гора муз
Работы долгой скинув груз,
Душою отдохнёшь средь муз;
И если лаврами за труд
Тебя не увенчает люд,
То здесь немеркнущий почёт,
Уверен будь, тебя найдёт.
1124. О себе
Я не пишу о страсти; сожалею
О днях, когда я был охвачен ею.
Я не пишу о жизни; жду, смиренный,
Когда могила примет прах мой бренный.
1125. Его книге
Что ж, удачи! Пусть с задержкой,
В свет иди теперь, не мешкай.
И дай бог тебе в пути
Друга верного найти —
Чтоб пригрел и был с тобой,
Коль уйду я в мир иной.
Но смотри, чтоб невзначай
Не сгореть тебе. Прощай.
1126. О завершении его труда
Лишь часть труда осталась, и – финал:
Но здесь мой барк пока на якорь встал.
1127. Увенчание
Причал и гавань здесь, мой барк усталый:
Увенчан будь! – ты путь прошёл немалый.
1128. О себе
Мне юноши и девы воздадут
Венком из мирта за свершённый труд;
Увенчан, умащён, средь Пиерид
Пребуду, где страдать мне предстоит;
Когда ж умру я, траур в скорбны дни
Наденут, опечалены, они.
1129. Колонна Славы
Здесь я воздвиг Колонну Славы,
Она взметнулась величаво,
Стальных столпов прочней;
Не будут страшны ей
Ни гнев морей,
Ни бурь удары,
Ни смерчи яры,
Ни ветр, ни град,
Что нас страшат;
Падут короны,
Века минуют – оны
Не узрят крах Колонны:
Фундамент крепок, ей под стать —
Отныне вечно ей стоять.
1130. Его Муза
Закончу в книге так последний лист:
Он ветрен был в стихах, но в жизни чист.