Выбрать главу

No embarrassment to say (as if the father were dead) – He's always loved you so much. Any of us could see it. And so I suppose you… Sometimes we could be quite jealous. -

She would not know whether it was when 'we' were children (not loved enough) or whether he was contrasting his own life with a woman.

Look, this isn't the unbelievable of someone radiant with emanating danger, it's an ordinary human situation, if painful. Clear from the letter the one who loves once too often is in pain, too, although he can bury it in the body of his Norwegian. Lyndsay is a lawyer and lawyers' vocation is to deal with everything that has a legal status between birth and death. Rights. Lyndsay can divorce Adrian if she wishes, she has the conventional grounds, she knows exactly how you go about it although she's long left that level of legal practice behind for the higher ones of civil rights and constitutional law. Or she can leave him to pursue this given phase (love, sexual imperative is always a given), unplanned for retirement; wait. He doesn't seem to want, to be considering, a divorce, finality, in that letter. It's some sort of appeal – for what?

The mother and son understand this without discussion.

It is too soon, too raw, to receive the different answers there must be. And that's really the mother's necessity, the choices can't be of the same preoccupation, inevitability, to the son. He has left home, twice. He has his own life to live: that convenient cop-out of other intimate responsibilities. The generations can't help each other, in the existential affront. They are no closer than his awkwardness in a chair, might have been about to embrace her but clatter means the pair from the kitchen are bursting in upon them.

Lyndsay. Lyn. He's always loved you so much. The son could bring himself to witness that, not the kind of thing one says to a mother. Out of a soap opera, but not when it comes from him. He doesn't watch soap operas he reads trees and watercourses.

She does not reply to the letter at once. Reply? What does that imply. This happens and you do that. She did not call the hotel in Mexico City; perhaps he was expecting her to. Voice to voice if not face to face. She gave herself time, which was, supposedly, giving him time. To come home and say, as she knows one could, The affair's over. Weeping, as she had been. Whether for its end or for the betrayal it was of being loved so much. The more days she let go by before writing the letter that formulated and reformulated – crossed out, abandoned, and coming again into her mind (only in court, allowed no distraction, ever, did what he had made happen to her have no place), the more he would feel that he had her acquiescence, some sort of acceptance, her understanding he could not make a decision just as she could not, beyond his writing in his letter that for the time being he was simply staying on, visiting sites with his lover.

The longer the letter in return was unwritten, rewritten when she came home from Chambers to the old house that had never echoed empty on occasions when he was away and would be back on this day or that; when she lay in the dark and his side of the bed was flat, no body-horizon to be made out, the interpretation of what had come about was different. Life-work. All his life he had worked not grudgingly or unhappily, it appeared, with the satisfaction of doing what he had to do, conscientiously, in activity he wouldn't have chosen. The only culmination: retirement. The experience close to if not exactly fulfilment of his avocation (there's that mention he'd 'sifted the dust' that yields the past on an archaeological site), wasn't that enhanced by the realisation that there is another avocation, to love again. They go together. The woman and the archaeology. The lovemaking and the digs.

Perhaps this should be the contents of the letter, final draft before it got written. She did not think she could put it to the son, not even him. Even he would take it thankfully as a rationalisation. Rationalisation being essential in any solution for his mother. At least he would be too preoccupied, as he should be, with the remaking of his own life, to see how the rationalisation sifted through the familiar, familial dust to show everything of what the life of those two, parents, had been. Ordinary. A version of it. Just as his taking up again his wife/child/containing house – the elements of home – seemed to be reassembled.

The written letter was not any one of the unwritten drafts with their flourishes of emotion, contradictions of cruelty (who would have thought you'd make a fool of yourself pushing seventy) and sad understanding (it's still good together, yes, even in bed).

Honest. To be the way he was.

I can't tell you I am anything but almost disbelieving, amazed. Because I've noticed, oh over all our years, even since you've been getting old, women having an eye for you, but Hilde didn't give any sign whatever of responding to you any more than she did to me. The same smile. And you – do I stupidly think people, the man and the woman, know each other so well after all those years that there couldn't be a change going on in one without the other sensing it. Apparently I did, do, think so. While we were together with the guide she was just that, smiling. You were just attentive, as I was, to the vivacious precision of her guidance to places and objects we wanted to see, and her knowledge of their history and meaning. No gallantry towards her – you know what I mean. In fact I thought you were relieved, in a way, when she excused herself from eating with us, we've never been at a loss for something we want to exchange over a meal alone. Perhaps I misread you, the strain of hiding the responses you were beginning to feel to her meant it was a relief for her not to be around for a while.

I suppose I should feel some reproach of her. But I won't. And there's no point, for her or for me, in her feeling 'bad'. As you write, it's happened, you both made it happen. From the letter it seems you don't know what you want (blocked out 'except not me') at present. So let it be an extended holiday, for now. I have shown your letter to Paul but for the girls the extended holiday will be the only explanation why you haven't come back, you're following more archaeological digs. The awkwardness that may result, if Emma gets to know you're lingering in Central America she'll want to persuade you to hop over to Brazil and see our grandchildren. ('Grandchildren'. Was that cruel; but she left the ambiguous reference, did not cross it out.)

The letter was typed on her word processor. When she took up the copy, she had ready to write in her own hand, I love you. She wrote only the version of her name by which he knew her, Lyn.

It was unnecessary to warn Paul not to tell his sisters about the nature of the extended archaeological holiday. There was not much contact with them, anyway; family occasions of Christmas and New Year were long over and the social life arranged by Benni was peopled by her advertising colleagues now drawn together with some of his bushboys. Since he was no longer in quarantine, his affectionate sister Emma hadn't emailed from Brazil; presuming he didn't need her wild, amusing messages any more. Often it was Benni who would suggest his mother should come to dinner, and Lyndsay would arrive with a bottle of good wine. Benni would dutifully also ask, what news of Adrian, and appeared to listen as innocently as she did when Lyndsay told of some wonderful region he'd just driven through, adding – You two really must go to Mexico one day, it's dramatic. Worth the trip for the Museum of Anthropology alone. – If this was an interregnum his mother was managing it just as she had managed the isolation of quarantine.

She and her son have again something in common, as there was unknown to each in his reversion to childhood and her matching reversion, then, of reliving the shame of four lollipop years. They have each the dedication beyond the personally intimate, of belonging to the condition of the world. Justice. The survival of nature. Whatever the condition of their intimate lives, she was fully committed with her colleagues to the complexities, the apparent dead ends to be followed and disproved, the nuance of statements to be deciphered, the lies to be disentangled from facts, in the corruption cases for which they were briefed, and which certainly would go on, with adjournments and referrals, for months. Another extended period. And he, with Thapelo and Derek, was back and forth to the coastal dunes, now, of the Eastern Cape, where the government's decision to allow mining for titanium and other metals was pending – same area as the toll highway project. The subject of begetting another child, companion for Nickie, had not come up again. What he had said, that time, put an end to it. They made love when he was home from the dunes, smelling, she told him, of the sea; which roused her, evidently. He assumed she had protected herself against insemination. Protected herself from Him.