Выбрать главу

‘I’ve never heard such nonsense.’

‘Old woman, I don’t make the rules. This order is direct from Beijing. Tourism is a prime thrust of Socialist Modernisation. We earn dollars from tourists. I know you don’t even know what a dollar is, and don’t even try to understand economics, because you can’t. But understand this: the Party orders you to pay.’

‘I’ve heard all about the Party from my cousins in the Village! Your bubbling baths and your flash cars and your queue-jumping and stupid conferences and—’

‘Shut your ignorant mouth now if you want to make a living from the People’s Mountain! The Party has developed our Motherland for half a century and more! Everyone else has paid! Even the monasteries have paid! Who are you, or your chicken-fucking country cousins, to dare think you know best? Two hundred yuan, now, or I’ll be back in the morning with the Party’s police officers to close you down and throw you in gaol for non-payment! We’ll truss you up like a pig, and carry you down the mountain! Think of the shame! Or, pay what you owe. Well? I’m waiting!’

‘You’re in for a long wait then! I don’t have 200 yuan! I only make 50 yuan in a season! What am I supposed to live on?’

The official slurped up his noodles. ‘You’ll have to shut up shop and ask your country cousins to let you pick fleas from their sows in the corner. And if your noodles weren’t so salty you might sell more.’

If I’d been a man I’ve have thrown him into my cess-pit, Party official or no Party official. But he had the upper hand, here, and he knew it.

I unfolded a 10-yuan note from my apron pocket. ‘It must be a difficult job, keeping track of all the Tea Shacks up and down the Mountain, who’s paid what...’

He swished out his mouth with green tea, and sluiced out a jet that spattered against my window. ‘Bribery? Corruption? Cancer in the breasts of our Motherland! If you think I’m going to agree to postpone the victory of socialism, to smear the bright new age that is our nation’s glorious destiny—’

I unfolded another 20 yuan. ‘That’s all I have.’

He pocketed the money. ‘Boil those eggs, and pack them with those tomatoes.’

I had to do as he said. Once a shit shoveller, always a shit shoveller.

Two monks ran out of the mist, upbound, gasping.

Running monks are as unusual as honest officials. ‘Rest,’ I said, unfolding a fresh cloth for them. ‘Rest.’

They nodded gratefully and sat down. I always serve Lord Buddha’s servants the best tea for free. The younger monk wiped the sweat from his eyes. ‘The Kuomintang are coming! Two thousand of them. The Village was being abandoned when we left. Your father was climbing into his cousin’s cart — they were going into the hills.’

‘I’ve seen it all before. The Japanese wrecked my Tea Shack.’

‘The Kuomintang make the Japanese look civilised,’ said the elder monk. ‘They are wolves. They loot what food and treasure they can carry, and burn or poison what they can’t. In a village down the Valley they cut off a boy’s head just to poison a well!’

‘Why?’

‘The communists are gaining momentum all over China now, despite the American bombs. The Kuomintang have nothing to lose. I’ve heard they’re heading to Taiwan to join Chiang Kaishek, and have orders to bring what they can. They scraped the gold leaf off the temple Buddhas at Leshan.’

‘It’s true!’ The younger monk shook some grit from his sandal. ‘Don’t let them get you! You have about five hours. Hide everything deep in the forest, and be careful when you come back. There might be some stragglers. Please! We’d hate to see anything happen to you!’

I gave the monks some money to burn incense for my daughter’s safety, and they left, running up through the mist. I hid my best cooking utensils high in my Tree, and, asking His pardon, hid Lord Buddha up above where the violets grew.

The mist cleared, and it was suddenly autumn. When the wind blew the leaves streamed up the path like rats before a sorcerer.

The trees grew as tall as the Holy Mountain itself. Their canopy was the lawn of heaven. Follow, said the unicorn’s eyes. Lay your hand on my shoulder. Corridors of bark and darkness led to further corridors of bark and darkness. My guide had hoofs of ivory. I was lost, and happy to be lost. We came to a garden at the bottom of a well of light and silence. Over an intricate bridge inlaid with jade and amber, lotus flowers and orchids swayed gently. Bronze and silver carp swam with the dark owls around my head. This is a peaceful place, I thought to the unicorn. Will you stay awhile?

Mother, thought the unicorn, a tear growing bigger and bigger in her human eye. Mother, don’t you recognise me?

I awoke with the saddest feeling.

Hiding in my cave, watching the rain, I wished I could change into a bird, or a pebble, or a fern, or a deer, like lovers in old stories. On the third day the sky cleared. The smoke from the Village had stopped. I cautiously returned to my Tea Shack. Wrecked again. Always, it is the poor people who pay. And always, it is the poor people’s women who pay the most. I set about clearing up the mess. What choice is there?

The communists came with early summer. There were only four of them — two men, two women. They were young, and wore neat uniforms and pistols. My Tree told me they were coming. I warned my father, who, as usual, was asleep in his hammock. He opened one eye: ‘Fuck ’em, they’re all the same. Only the badges and medals change.’ My father was dying as he had lived. With the minimum effort possible.

The communists asked if they could sit down in my Tea Shack and talk with me. They called each other ‘Comrade’ and addressed me respectfully and gently. One of the men was the lover of one of the women — I could see that immediately. I wanted to trust them, but they kept smiling while I talked. I’ve always been wronged by smilers.

The communists listened to my complaints. They didn’t seem to want anything, except for green tea. They just wanted to give things. They wanted to give things, like education, even to girls. Health care, so that the ancient plague of China would be vanquished. They wanted an end to exploitation in factories and on the land. An end to hunger. They wanted to restore dignity to motherhood. China, they said, was no longer the sick old man of Asia. A New China was emerging from somewhere called Feudalism, and the New China would lead the New Earth. It would be here in five years’ time, because the international revolution of the proletariat was a historical inevitability. Everybody would have their own car in the future, they said. Our children’s children would go to work by flying machine. Because everyone would have enough for their needs, and so crime would naturally die out.

‘Your leaders must know powerful magic.’

‘Yes,’ said one of the women. ‘The magic is called Marx, Stalin, Lenin, and Class Dialectics.’

It didn’t sound very convincing magic to me.

My father rolled out of his hammock. ‘Tea,’ he told me. ‘We’re very glad to see the communists bring a bit of order to our Valley and Mountain,’ he said, looking at the girls and picking his teeth with his thumbnail. ‘The Nationalists raped her.’ He jerked his head at me. ‘Must have been desperate.’

I felt hot shame rising. Had he really forgotten it was the Warlord’s Son? The girl who was in love came over and held my hand. Such a young hand, it was, so pure that I was afraid for it.

‘The old regimes violated plenty of women. That was their way of life. In Korea the Japanese Army herded up all the girls in a township, gave them Japanese names, and they spent the whole war on their backs. But those days are gone now.’