Выбрать главу

— Открою тебе маленький секрет, — чуть улыбнувшись, ответил зеленокожий. — Я могу создать золото, но расплатиться им в том же «Хромом воине» не получиться.

— Почему?

— Потому что любой предмет, созданный магией, светиться этой самой магией не хуже уличного фонаря ночью. А у каждого приличного торговца есть артефакт, эту магию улавливающий. И как только какой-нибудь умник попытается расплатиться наколдованными монетами, ему в лучшем случае укажут на дверь. В худшем — вызовут стражу. А дальше суд и смертная казнь за фальшивомонетничество.

— Жалко, — равнодушно бросил Уил, теряя интерес к данной теме. — Но зато понятно, почему любой маг столько дерёт за свои услуги

— Работа профессионала должна достойно оплачиваться, — усмехнулся орк. — Но дело не в этом.

— А в чём?

— В сути Творения.

— В какой-какой сути?

— Творения.

— Ган, давай уже без этих твоих мудрёных словечек и занудных рассказов, — вздохнул молодой охотник, поняв, что нарвался на очередную лекцию. — Коротенечко так, в два слова.

— В два слова не получиться. Но можно в три, с использованием наглядной демонстрации.

С этими словами орк прикрыл глаза и забормотал себе под нос заклинание. В этот раз — на всеобщем. Заслышав бормотание, братья уставились на мага и настрополили уши. Дарий с некоторой опаской, а Уильям — с нескрываемым интересом. Как это ни забавно, но до сих пор всё колдунство, что Морган творил в присутствии молодого охотника делилось на два типа. Это либо были поисковые заклинания, либо что-то с весьма неоднозначным эффектом. К примеру, «утонувший» в земле заяц, которого они откапывали при первой встрече. Или несчастная птаха, на которой орк испытал свою версию волшебного дробовика. Результаты испытания были признаны тогда неудовлетворительными, поскольку плотный шар каменной дроби оставил от несчастной лишь несколько перьев, печально планирующих на землю…

Закончив читать заклинание, Морган небрежно взмахнул рукой и выхватил из воздуха нож. Выглядело это слегка показушно, но довольно эффектно. Подбросив клинок в воздух, орк перехватил его за лезвие и протянул Уилу, предлагая оценить результат. Тот отказываться не стал. Взяв в руки оружие, он придирчиво осмотрел его со всех сторон. Щелкнул пару раз по лезвию, изучая качество металла. Проверил остроту заточки ногтем, нанёс парочку рубящих ударов.

— Неплохо, — наконец с неохотой признал он. — Я бы взял такой за пару шиллингов.

— Скорей уж за пару марок, — хмыкнул маг. — А через час примчался бы ко мне обратно, требуя вернуть деньги.

— Почему?

— Потому что любой предмет, сотворённый с помощью магии, рано или поздно исчезнет. Кстати, поэтому не рекомендуется использовать в пищу созданные магией продукты — можно отравиться.

Подмастерье задумался, переваривая информацию.

— То есть, это ненастоящий нож? — наконец поинтересовался он, вертя в руках вполне реальное на вид оружие.

— И да, и нет, — пожал плечами Морган. — Для тебя и меня это вполне настоящий нож, которым можно и хлеба нарезать, и горло перерезать. А с точки зрения окружающего мира, это фантом, овеществлённый магом. Поэтому его надо развеять, как нечто чуждое.

— И что, маги не могут создать ничего реального? Чтобы оно не исчезло?

— Тут есть две теории, оперирующие такими понятиями как «Творение» и «Истинное Творение». Смертные маги используют первое, боги — второе. Собственно, согласно первой теории, чтобы создать хотя бы песчинку при помощи Истинного Творения, потребуется магическая энергия всего мира и ещё капельку. А вторая гласит, что Истинное творение доступно лишь богам.

— Ясно, — вздохнул Уил, возвращая нож орку. — Но это было больше трёх слов.

— Никто не совершенен.

Так собственно и ехали, лениво перебирая темы разной степени приземлённости. Разок сделали привал, чтобы размять конечности и перекусить, не разводя костра. Ближе к ночи добрались до лежащий по пути деревни и, заночевав в трактире (не бесплатно, разумеется), утром отправились дальше. Несмотря на некоторые опасения Моргана, по пути им не встретилось ни диких зверей, ни душегубов, ни других опасностей, так что в Далече они оказались ещё до наступления сумерек. Миновали ворота во внушительного вида частоколе, проехали по деревенским улочкам, сопровождаемые постепенно увеличивающейся стайкой ребятни, и, в конце концов, добрались до конечного пункта назначения. Где возле крыльца уже выстроилось всё семейство, сверля глазами блудного сына.