Выбрать главу

- Ходячие! - послышался испуганный возглас со стороны дороги, и чей-то крик смешался с чередой оглушающих округу выстрелов. Дэйл стянул с плеча винтовку и убил мертвеца, почти добравшегося до него, и кинулся бежать к фургону, замечая, как к ручью начинают выходить и другие ходячие.

Возможно, выстрелы привлекли внимание какой-то бродячей толпы, добравшейся сюда из города. В любом случае, с дороги нужно было убираться как можно скорее, и Дэйл убедился в этом сразу же, как добрался до фургона. Мишонн уже размахивала своей катаной, избавляясь от слишком большого потока мертвецов, а Мэгги орудовала ножом, отбросив в сторону пистолет с пустым магазином. Даже неизвестный им пленник миссис Блейк успел избавиться от путов на руках и кляпа и начать отбивать нападки мертвецов.

- Заводи фургон, Дэйл! - крикнула Мэгги.

Выстрелив в ходячего, который едва не напал на девушку со спины, Дэйл забрался в автомобиль и завел мотор. Счастье, что поломку они уже успели устранить, но большой минус был в том, что Рик и остальные еще даже не вернулись. Куда им теперь было ехать? Где можно было спрятаться от той толпы, что так неожиданно объявилась на шоссе?

Дэйл завел мотор и дождался, пока остальные заберутся внутрь. Он ударил по газам еще до того, как Цезарь, оттолкнув от себя ходячего, успел закрыть дверь фургона. Послышался визг шин, затем вскрик Лори и громкий, полный боли стон Карла.

- Нам надо остановиться, - тут же заявил Хершел. - Мне надо вытащить пулю, а фургон трясет.

Остановиться прямо сейчас не представлялось возможности. Мэгги, подсевшая к Дэйлу впереди, указала на развилку, которая вела к тюрьме, и все, что им оставалось, это молиться, чтобы Рик и остальные успели расчистить им путь.

Шейн

Шейн сидел в углу блока, прислонившись спиной к холодной бетонной стене и закрыв лицо руками. Крик Эми все еще отчетливо звучал в ушах, как и тихий голос Андреа где-то на заднем плане, который они слышали по рации перед тем, как связь с женщиной окончательно оборвалась. Все складывалось совсем не так, как должно было. Уолш чувствовал, как бессилие, до этого притаившееся где-то глубоко внутри, отчаянно ищет выход наружу. Как и злость, жгучая, ядовитая, отравляющая каждую клеточку тела.

Злость на самого себя за то, что не сумел уберечь ни Андреа, ни Эми. Злость на Рика, который сам теперь находился на грани жизни и смерти, так и не рассказав никому все, что творилось в его голове. Злость по поводу того, что позволил вовлечь себя во все это дерьмо снова, глупо веря, что прошлых ошибок можно избежать.

Но судьба явно большая шутница, раз снова и снова тычет Уолша носом в тот факт, что нарушить ее планы никому не дано. Они умирают, снова, и каждый их шаг оказывается ошибкой. Даже эта тюрьма - руины, заполоненные мертвецами, с которыми им никогда в жизни не справится. О чем они думали, ввязываясь во все это? Зачем продолжают бегать по кругу, пытаясь отыскать выход там, где его нет и никогда не было?

Эми издала тихий стон, и Шейн напрягся, вслушиваясь в прерывистое дыхание девушки. Убрав от лица руки, он увидел, что в блоке кроме него, Эми, Рика и Юджина никого не осталось. Остальные, похоже, отправились расчищать проход или делать еще что-нибудь полезное. Пытаются установить хрупкое затишье в этой бесконечной войне. Глупо, как же все это было глупо!

- Ты можешь ей помочь? - поднимаясь с места, спросила Уолш. Ученый, остановившийся возле своего стола, устало покачал головой, не говоря ни слова. Шейн не ожидал большего, но все равно ощутил, как болезненно все сжалось в груди.

Не в силах больше находится здесь, Уолш приметил оружие, сложенное в дальнем углу блока, а затем, выбрав себе пистолет, поднялся на крышу. Перешагнув через завал из кирпичей и камней, он оказался на самом краю пропасти, через которую не так давно Розита втащила в блок Граймса. Отсюда открывался хороший обзор на все, что творилось вокруг тюрьмы. Просторный двор, заполоненный множеством ходячих. Полыхающая оранжевым пламенем машина, оставленная у покосившейся сторожевой вышки. Остальная часть группы, изо всех сил отбивающаяся от мертвецов и пытающаяся укрепить бреши в заборе. Отблески огня породили множество причудливых теней, танцующих по бетонным стенам, а темнота, сгущающаяся вокруг леса, начинала медленно расползаться к тюрьме.

Обведя взглядом весь творящийся внизу хаос, Шейн словно застыл на месте. Осознание того, что вся эта борьба лишь оттягивает неизбежное, давило с новой силой. С губ мужчины сорвался хриплый смешок; надежды нет. Никогда не было.

Оглушая ночную округу визгом тормозов и гулким рычанием мотора, на дороге появился уже знакомый фургон. Шейн покачнулся, ухватившись за стену, когда увидел, как автомобиль привлекает внимание ходячих, отвлеченно наблюдающим за огнем.

- Нет! - закричал кто-то, и Уолш заметил, как Дэрил принялся активно размахивать руками, пытаясь развернуть фургон обратно. - Еще рано! Рано!

Мертвецы, словно по сигналу, начали стягиваться к главному входу, и копошащиеся внизу люди схватились за пистолеты и автоматы. Послышались выстрелы, фургон влетел в ворота, снеся одну их часть, и направился прямиком ко входу. Дэрил и Гленн побежали следом, отбиваясь от ходячих, а из леса появилась еще одна фигура. Приглядевшись внимательнее, Уолш увидел Моргана, который кинулся в самую гущу боя.

- Быстрее внутрь! - воскликнула Розита. - Цепи не смогут удержать всю эту ораву!

- Да их тут сотни! Они везде!

Голоса, полные паники и ужаса, словно пробудили Уолша от ступора, в котором он находился. Он вдруг понял, что это все и есть тот самый момент, ради которого он должен был бороться. Тот самый миг, в который он может сделать куда больше, чем до этого. И издав громкий крик, привлекая к себе внимание ходячих, он перебрался через обломок оконной рамы и ринулся вниз, точно в толпу ходячих.

Рик

Опять этот запах. Запаха гари, пороха, крови и страха. Страха, пронизывающего до самых костей, заставляющего сердце биться в бешеном ритме, ладони потеть, а дыхание сбиваться. Леденящего ужаса, когда наступает осознание, что это - конец.

Рик открыл глаза и был ослеплен ярким белым светом. Сначала он решил, что вновь очнулся в больнице, до того все казалось вокруг ярким и ненастоящим. Но спиной он ощущал жесткую поверхность холодного металла, а его одежда была выпачкана в крови и никак не походила на больничную сорочку. Не было мерного гудения медицинских аппаратов, никаких капельниц, воткнутых в руку, а на стуле рядом не сидела Лори, ожидая, пока ее муж придет в сознание. Вокруг были только голые стены, металлический стол, на котором лежал Рик, и множество окон, светящихся ярким мерцанием не то солнечного света, не то флуоресцентных ламп - все было настолько ярким, что Граймс боялся подойти ближе и увидеть, что скрывается за этим ослепительным светом.

- Но ты должен увидеть, - раздался голос в его голове. Резко сев, Рик, закрывая глаза ладонью от света, принялся осматриваться. Помещение напоминало тюремный блок, но здесь было слишком чисто и пусто. Что это за место?

- Кто здесь? - позвал он, ощущая, как начинают гореть голосовые связки. В горле было ужасно сухо, а голова начала кружиться, едва он принял сидячее положение.

- Здесь только ты, - ответил ему все тот же голос. Он был едва слышным и трудноразличимым, хотя Рик без труда угадывал все сказанные слова. Но понять, кто ведет с ним беседу, он все еще не мог.

- Что происходит? - решился спросить Граймс. Словно сквозь вату до него стали доноситься звуки. Сначала это был смех, такой привычный и родной, что Рик почувствовал, как внутри все сжалось от невыносимой тоски. Все окна - а их было больше десятка - вдруг перестал светиться. Все, кроме одного, словно кто-то резко выключил за ними свет.