Выбрать главу

Катастрофа, охватившая мир

На Шри-Ланке в истории о потопе говорится, что он поглотил 25 дворцов и 40 тысяч улиц.

«Зенд-Авеста» — это священная книга Зороастризма[61]. Во второй ее части, Вендидад, где, в основном, рассказывается о появлении человечества, Заратуштра[62] говорит о Тистре — трехголовой звезде, которая упала с небес: «Море закипело, и все берега океана закипели, и кипела вся его середина». Любопытно, что он особенно выделяет середину Атлантики, которая упоминается в бесчисленном числе мифов как место падения кометы или метеорита.

На Золотом Берегу Западной Африки среди африканцев, говорящих на языке йоруба, бытует несколько легенд о потопе. В них рассказывается, как Олокун, морской бог, рассердился на людей за их грехи и обрек их на смерть, послав на их землю морские воды, чтобы затопить весь мир. Множество царств погибло, пока герой-гигант Обатала[63], встав посреди вод, не бросил в воду свою джу-джу — магическую силу, сковав Олокуна семью цепями. И тогда моря перестали изливаться на землю, и человечество было спасено.

В этом африканском Обатале можно узнать Атланта, гиганта, стоящего посреди океана, а «Семь цепей», этот символ конца потопа, можно соотнести с семью Плеядами.

Распространенное в дальних районах нижнего Конго устное предание рассказывает о древних временах, когда «солнце встретилось с луной, бросило в нее илом, и луна потемнела. После этой встречи начался Великий Потоп».

Рассказ моряка, потерпевшего кораблекрушение

Далеко на север от Конго древние египтяне сложили несколько мифов о потопе. Лучше всех известен рассказ, истоки которого можно проследить до III тыс. до н. э., хотя он явно старше.

«История о моряке, потерпевшем кораблекрушение» рассказывает о молодом человеке на борту судна, плывшего в компании с рудокопами с медных рудников. Все они погибли после того, как их судно затонуло в шторм, за исключением героя рассказа, который доплыл до берега далекого острова. «Внезапно, я услышал звук грома, который принял за шум волн, разбивающихся о скалы. Но потом увидел, что дрожат и раскачиваются деревья и трясется земля».

Эти геологические признаки ознаменовали появление Змеиного царя — огромного бородатого чудища, покрытого чешуей из золота и лазурита. Он осторожно взял незадачливого гостя «своими огромными челюстями» и отнес его в свое убежище. Там чудище рассказало ему, что «…этот остров в море, берега которого омываются со всех сторон волнами… благословенный остров, где нет ни в чем недостатка и который полон добрыми вещами… далекая страна, о которой люди ничего не знают». Он сам — правитель этого островного царства, где живет его семья, его подданные «змеи»… и упомянул о молодой девушке, которая попала сюда случайно, и на которую упал огонь с небес и сжег ее дотла.

Спустя четыре месяца правитель острова нагрузил своего незваного гостя дарами: «Но, когда ты покинешь это место, — предупредил он, — ты уже никогда больше не увидишь этот остров, ибо он скроется в волнах».

Змеиный царь упоминается в этой истории как «Принц Земли Пант». Его остров подвержен сейсмическим процессам («земля тряслась»), расположен посреди океана и неизвестен людям. Все это (геологическая нестабильность и положение посреди океана) очень напоминает Атлантиду.

Это впечатление усиливается, когда Змеиный царь называет свои владения «благословенный остров», ведь именно так характеризуется Атлантида как в греческой, так и в римской традиции. Остров благополучен, изобилует природными богатствами. Змеиный царь говорит: «…остров, где нет ни в чем недостатка и который полон добрыми вещами». Вспомним слова Крития: «…большую часть потребного для жизни давал сам остров… все это священный остров, лежащий под солнцем, порождал прекрасным, изумительным и изобильным». И в самом деле, слова Змеиного царя не оставляют сомнения в том, что его остров идентичен с Атлантидой: «Он скроется в волнах»!

Но почему же тогда остров Змеиного царя называется Пант? Как поясняет К. Кэроли, египтяне знали несколько мест, подходящих под это описание, и очень сомнительно, что это название прилагалось к какому-то конкретному географически определенному месту. Как название «Вавилон» используется в Новом Завете для описания некоего богатого города, так и египтяне, ссылаясь на некие изобильные дальние страны, с которыми они успешно торговали, называли их «Пант».

вернуться

61

Древняя дуалистическая религия народов Востока, названа по имени Зороастра (греч. форма имени Заратуштра); возникла в VII в. до н. э., была распространена в Мидии, Персии и других странах Ближнего Востока. «Авеста» — священная книга, содержит религиозные гимны, стихотворения, проповеди Заратуштры и легенды. Основной сюжет — вечная борьба доброго бога Ахурамазды и злого бога Анхра-Майнью. — Прим. перев.

вернуться

62

В иранской мифологии пророк и основатель религии зороастризма. — Прим. перев.

вернуться

63

На языке йоруба — «Господин в белой одежде», в мифологии йоруба бог, управляющий небесным сводом и миром. — Прим. перев.