Выбрать главу
Всё так мне близко, желанно и мило. А в небе всходит дневное светило, Разлив в лазури багряный пожар; И сыплет миру пылающий шар Лучей потоки, как благостной силой Творящей жизни исполненный дар. Пред светлым Ликом, курясь, как кадило, Земля томится; алеющий пар В горах клубится на снежных вершинах, Цветы струят благовонье в долинах, Леса вздыхают росой и смолой. И я пред Диском с простою хвалой Поник, дивясь воскресения чуду, Молясь за новый нежданный удел! И слышу, голос как гром прогремел, Могучий, грозный и слышный повсюду:
«Я был, Я есмь, Я вовеки пребуду Един бессмертен и целостно-цел».
И хлынул свет в прояснении мысли; Весь смысл былого восстал предо мной: Закон Единства — закон основной!
Над ним угрюмо, как полог, нависли Века забвенья; минувшего даль В обманах скрыла Завета скрижаль…
Но Солнце Правды над мраком и ложью Победно всходит. Я вдруг узнаю В стране безвестной отчизну свою, И сердце старца охвачено дрожью. Не гость я здесь, а в родимом краю, В старинном царстве великих Атлантов. Я знаю каждый изгиб берегов, Роптанье моря, приволье лугов И выси горных молчащих гигантов; Я знаю ширь полевого ковра, Селений мирных радушные виды И мощный город, шумящий с утра. Всё это было, как будто вчера! Я вспомнил! Вспомнил! Я — жрец Атлантиды, Верховный маг светозарного Ра.

Декабрь, 1931 года, Нью-Йорк

II. АТЛАНТИДА

Ex Oriente Lux

Глава первая

Когда дремоту хаоса рассек Творящим словом Таинственный Зодчий И Жизнь над Смертью поставил навек, Тогда, чтоб в узах земли человек Был сближен с небом, где Дом его Отчий, Воздвиг Создатель рукою десной
Святую Гору, союза залогом: Святую Гору — престол свой земной, Алтарь земли пред неведомым Богом. В грозе и буре возникла Гора, Качнуло землю паденье болида; Прияла гостя тогда Атлантида, Посланцу неба родная сестра. И мифы шепчут, что царственный камень, Свергаясь долу в свой новый удел, Покинуть синих небес не хотел; В дожде осколков, окутанный в пламень, Всей косной мощью назад в высоту Он так стремился, противясь паденью, Что сплав бездушный, дивясь пробужденью, Чудесно форму менял на лету. И грянул камень, и землю жестоко Ударом ранил, но к небу высоко Вознес вершину: молитвенный пыл Залетной глыбы навеки застыл В стремленьи горнем мольбой одинокой. И, взяв с единой вершины исток, Как будто чудом рождаясь для мира, Стекали реки по склонам менгира; Четыре склона, на каждом поток: Один — на юг, и другой — на восток, На север — третий, на запад — четвертый; И если б с выси небесной окрест Взглянуть на землю, внизу распростертый Предстал бы взору серебряный крест. Пусть мир не помнит чудес Атлантиды, Но вестью ранней, забытой поры Доныне гордо стоят пирамиды В живую память Священной Горы. И стал наш Остров жемчужиной суши, Где жизнь смеялась беспечным волнам Ясней и проще, чем эпос пастуший: Был близок Бог земнородным сынам. В телах прекрасных безгрешные души Сияли светом, неведомым нам, На мир с любовью и счастьем взирая. Тогда у Свыше Дарованных Рек Земной оазис небесного рая Нашел блаженный Атлант-Человек. Как разум мира, по Мысли Предвечной, Собой венчал он весь круг естества; Ему природа, чутка и жива, Была подвластна в красе бесконечной. Он стал основой ее бытия, Ее свободы творящей причиной, И сам был с нею стихией единой, Ее наполнив собой по края. И в мозг животных, в дыханье растений И в сон бесстрастный недвижных камней Внедрял сознанье и свет без теней Его лучистый божественный гений: В судьбах им равный, но высший, как царь, С Творцом сближал он творенье и тварь. И были люди свободны душою, Равны друг другу в природе живой И, в братстве с общей сестрою меньшою Роднясь, сливались с душой мировой. Земля родная, и небо родное — Атлант их вольный и радостный брат: Ему, как гимн в гармоническом строе, Был внятен солнца восход и закат, И звезд доступно мерцанье ночное; Ему приветом дышало алоэ, Его ласкал и цветов аромат, И блеск алмазный в прибрежном прибое; Морскую свежесть с зеркальной воды Свевали ветров незримые крылья, Несли колосья дары изобилья, И рдели, споря с цветами, плоды. Таилась прелесть предвечного метра В полете птичьем, и в беге ладей, И в плеске моря, и в голосе ветра, И в шуме леса, и в песнях людей. Во имя хлеба, по слову проклятья, Атлант не ведал дневного труда И, словно птица, не знал никогда Забот о пище. Чуждаясь стыда, Мужи и жены, как сестры и братья, Скрывать не мысля своей наготы, Общались просто… Не так ли цветы, Причудой форм и богатством окраски Прельщая наш человеческий глаз, Истому брачной изнеженной ласки В своем бесстрастьи несут напоказ? Прекрасны были людские сближенья: Сияли очи, как звезд отраженья, Как песня, голос любимый звенел, Когда восторги двух трепетных тел Поили чистой струей наслажденья Желаний жажду, как гор родники, И бремя женщин, и чадорожденья Безбольны были; без крика тоски, Без жутких мук обреченных родильниц Младенец в мир дружелюбный вступал. А в темных рощах, где с дымом кадильниц Всходил до неба душистый сантал, Жрецы с молитвой сжигали в жаровне, Как жертву, рдяный цветок амарант: На стол закланий для Бога Атлант Не пролил крови с любовью сыновней. И свят был отдых для Божьих сынов, Их ночи мирны, и сон их без снов.