Выбрать главу

Лорд Ситэлас в очередной раз посмотрел в сторону далеких огней. У него под рукой слишком мало сил чтобы сорвать переправу такой армии. На подкрепления можно не рассчитывать — Высокие лорды слишком напуганы успехами людей.

Ситэлас тяжело вздохнул. Будь у него еще хотя бы пять тысяч воинов, пятерка галер речного флота, и еще два-три боевых мага, к тому одному боевому и нескольким стихийным, что уже есть, то армия полукровок умылась бы кровью. Но этих тысяч у него нет. Флот стоит возле моста Первого Императора. А о дополнительных магах можно только мечтать.

Все что прислал ему на помощь совет, — это тысяча пехотинцев и лучников гарнизона Канн-Сильвана, да приказ любой ценой остановить полукровок.

"Необходимо узнать, где король Леклис намеревается строить переправу. Следует стянуть все силы в кулак и нанести удар, едва передовые отряды его армии ступят на наш берег. Тогда у меня есть шанс если не остановить, то, по крайней мере, больно укусить короля востока" — зло сжал кулаки Ситэлас.

Едва лучи солнца осветили лагерь, в роще на противоположном берегу реки послышался перестук топоров, крики лесорубов и шум падающих деревьев. То тут, то там мелькали разъезды легкой конницы, державшиеся, впрочем, на почтительном удалении от берега. Эльфийские стрелы отучили всадников соваться на дистанцию прицельной стрельбы.

— Они и не думают таиться. — Лорейн прикрыл рот ладонью, пытаясь подавить зевок. Остаток ночи ирлимар провел выполняя распоряжения лорда Ситэласа, и теперь ему жутко хотел спать. — Король Леклис настолько уверен в собственном превосходстве?

— Или хочет уверить в этом нас, — мрачно заметил Ситэлас.

— Думаете это очередная обманка?

— Высокий лорд Уриэль недооценил принца Леклиса. Высокий лорд Нивин недооценил короля Леклиса. И где они теперь? Где их армии? Которые, к слову, были гораздо больше тех сил, что есть у меня. Поэтому лорд Ситэлас предпочитает переоценивать возможности короля Леклиса, чем недооценить их… Приказ всем дозорам и патрулям — усилить наблюдение за рекой. Мы должны выяснить, где король Леклис нанесет свой удар, и достойно его встретить!

Перестук топоров будоражил эльфийский лагерь весь день. Разведывательные отряды полукровок кружили на своем берегу реки, словно почувствовавшие свежую кровь волчьи стаи, выискивая бреши в обороне эльфов. Последние не оставались в долгу — по всему фронту этого противостояния лучники с обеих сторон то и дело затевали ленивую перестрелку.

— Мой лорд!

Ситэлас нехотя разлепил глаза. К середине дня бессонная ночь дала о себе знать, и он задремал на плаще в тени своего походного шатра.

— А, это снова ты, Лорейн. Будить меня входит у тебя в привычку… в плохую привычку.

— Прошу прощения, господин.

— Не стоит, ирлимар. Я просто пошутил, — отмахнулся от извинений Ситэлас, поднимаясь с земли. — Докладывай, что там у тебя?

— Одному из разведчиков, посланных за реку, удалось вернуться. У него срочное сообщение.

— Где он?

— У целителей.

— Так! — подобрался Ситэлас. — Доставь его сюда. Хотя нет. Показывай дорогу.

Две минуты спустя они уже стояли у шатра целителей.

Уложенный на живот и раздетый по пояс раненый разведчик находился под надзором сразу нескольких магов. На земле рядом с ними валялась горка окровавленной одежды, срезанной с тела эльфа и обломки стрелы. Именно они первыми привлекли внимание лорда Ситэласа. Он подобрал две половинки сломанной стрелы с земли и внимательно рассмотрел.

— Эльфийская, — отметил Лорейн из-за спины лорда. — Проклятые предатели.

— С их точки зрения предателями являемся мы, — горько усмехнулся Ситэлас, бросив обломки обратно в кучу окровавленной одежды. Эльфы стреляют в эльфов. Нам выпали темные времена… Что с ним? — спросил он целителя, указав на раненого.

— Получил стрелу в спину, рана не опасна, но он потерял много крови.

— Он может говорить.

— Одно мгновение, лорд, — целитель склонился над раненым, положив ладони на его затылок. Разведчик тихо застонал и открыл глаза. — Только не долго, — предупредил маг. — Он еще очень слаб.

Раненый повернул голову. Его взгляд скользнул по лицам склонившихся над ним эльфов и остановился на лорде Ситэласе.

— Мой лорд, — еле слышно выдохнул разведчик. — Полукровки вяжут плоты, но не здесь, а на опушке леса возле излучины реки шестью милями южнее. Бревна подвозят на лошадях откуда-то с востока.

— Я понял тебя воин, — кивнул Ситэлас. — Можешь спокойно отдыхать.