- Поднимите его и развяжите руки.
Харг так потянул эльфа за воротник камзола, что швы затрещали, и одним рывком заставил того встать.
- Не дергайся, - предупредил он пленника, перерезав веревку.
Едва путы спали, эльф неуклюже потер запястья и сунул руку в карман.
- Замер! - рявкнул Харг, приставив к горлу эльфа широкий нож. - Что в кармане?
- Платок, кровь утереть, - нервно сглотнул тот в ответ.
- Очень медленно достань его и покажи мне... Хм, действительно платок. Ладно, вытирайся, - смилостивился глава моих телохранителей, - но резких движений лучше не делай. Целее будешь.
- Ты не переусердствовал? - поинтересовался я, пока пленник пытался унять кровотечение из разбитого носа.
- Я отвечаю за вашу безопасность, сир. А этот "посланник" мне не нравится.
- Кто ты? - спросил я, повернувшись к пленному.
- Мое имя не имеет значения, - поклонился эльф. - Я принес вам послание от своего господина.
- Я слушаю.
Он посмотрел вокруг.
- Я должен его передать лично вам, без посторонних ушей. Можете вновь связать мне руки, если боитесь.
- Ты слишком нагл, отродье! - разозлился Харг. - Разрешите, сир? Две минуты и он сам все выложит.
- Постой! Всем кроме Мезамира отойти на десять шагов назад. Эстелнаэр поставь нам купол тишины, будь любезен.
Охрана отошла. Харг, кинув на эльфа гневный взгляд, последовал за ней. Эстельнаэр прошептал заклинание и жестом показал, что все готово.
- Теперь можешь говорить.
- Мне сказали передать послание лишь вам и только вам, - вновь начал старую песню посланник, покосившись на Мезамира. Вампир с показной небрежностью и равнодушием крутил между пальцами метательный нож.
- Не испытывай мое терпение эльф! - я слегка возвысил голос. - Иначе я отдам тебя в руки главы моей охраны. Поверь, тогда ты расскажешь не только то, что знаешь, но и то, что не знаешь.
- Хорошо, - сдался посланец. - Я действую от имени и по поручению Высокого лорда Вэона.
- Вот значит как... интригующее начало. Ты смог меня заинтересовать, продолжай. Что понадобилось от меня Высокому лорду, причастному к убийству своего императора?
- Мой господин сожалеет из-за недопонимания, возникшего между нашими народами. Он готов признать ваш брак со светлой леди, а также ваше право на лиственную корону. Более того, мой господин готов принести вам такую же присягу, которую недавно принес Дом Восходящего солнца.
- Щедрое предложение, но что он просит взамен?
- Полное прощение моему господину и Дому Пурпурного лотоса.
- Возможно, я бы и простил Высокого лорда Вэона - Артис был вашим императором, а не моим - но вот моя супруга... Убедить ее будет очень сложно.
- Мой господин надеется, что вы, ваше величество, найдете способ. Он сообщает вам, что Совет Пяти поручил ему организовать оборону Канн-Сильвана. Мой господин готов сдать вам город, если вы примите озвученные выше условия. Моему господину достаточно лишь вашего слова.
Хитрая тварь этот Вэон - знает, как меня зацепить. Свое слово я привык держать. А это значит, что взять Канн-Сильван, а затем тихо прирезать Вэона или отдать его Эйвилин на мишень для тренировок уже не получиться. Более того, мне придется защищать лорда от гнева Эйвилин и Илиона. Стоит ли оно того?
Раздумывал я не долго.
Стоит! Мне нужен этот проклятый Канн-Сильван. Без него дальнейший поход не имеет смысла. Ради скорейшей победы я заключу сделку даже с Падшим.
Ты ее уже заключил, Леклис, когда приняли помощь драконов и вступили в борьбу за власть. Смотри, как бы тебе не пришлось пожалеть об этом новом союзе, так же как ты жалеешь о том.
- Передай Высокому лорду, что я согласен. Если он откроет ворота Канн-Сильвана, я прощу ему все его прошлые прегрешения и гарантирую безопасность. И еще передай ему, что если в Канн-Сильване моя армия угодит в ловушку, то живым ему лучше в мои руки не попадаться.
- Будет исполнено.
Махнув Эстельнаэру рукой, чтобы тот снял щит, я подождал, пока заклинание спадет, и приказал, указав на эльфа:
- Вернуть ему коня, оружие и отпустить на все четыре стороны.
Харг нехотя протянул бывшему пленнику ножны с коротким мечом. А вскоре подвели и лошадь. Ловко запрыгнул в седло, эльф отвесив мне полупоклон, молча развернулся и двинулся прочь.
- Предав однажды, предашь и дважды. Предав же два, предашь всегда, - прошептал я, когда он скрылся из виду.
- Почему ты согласился? - поинтересовался Мезамир.
- Мне нужен Канн-Сильван! И чем меньше воинов я потеряю под его стенами, тем больше приведу под стены Иллириена. Тем более что большая часть пути пройдет по землям Дома Пурпурного лотоса. К тому же, выход Вэона из войны сильно ударит по Совету Пяти.
- Эйвилин будет в ярости, - заметил Мезамир. - Но разбираться с ней тебе, а не мне, - философски пожал плечами он.
Я подавил тяжелый вздох. Выбирая между ссорой с Эйвилин и схваткой с драконом я бы, пожалуй, предпочел дракона. Надеюсь, амулет этих проклятых ящериц, защищающий меня от магии, еще действует. Темперамент у моей законной супруги воистину взрывной.
***
- Мой лорд!
Лорд Ситэлас проснулся оттого, что кто-то легонько трясет его за плечо. Открыв глаза, он увидел ирлимара Лорейна, склонившегося над его постелью.
- Мой лорд, за рекой видно множество костров, - доложил Лорейн.
- Отлично, армия короля Леклиса наконец-то подошла. И стоило ради этого меня будить? - недовольно поинтересовался Ситэлас.
- Думаю, вам стоит на это посмотреть, - многозначно добавил ирлимар.
Что-то в его голосе выбило из головы Ситэласа остатки сна и заставило быстро подняться с постели. Не надевая сапог, и не приведя в порядок растрепанную одежду, он спешно вышел из своего шатра и застыл в изумлении. За рекой действительно полыхали костры вставшей на отдых армии Восточного королевства. Много огней... Очень много огней...
- Н-н-нда! - озадаченно протянул лорд Ситэлас. - Не стоит разводить панику, ирлимар, - он постарался придать своему голосу как можно больше твердости. - Это всего лишь старая как мир уловка с лишними кострами. Полукровки думают, что мы испугаемся. Они ошибаются! - произнося эти слова, Ситэлас сам не понимал, кого он больше пытается убедить - своего офицера или себя самого.
- Как скажете, лорд.
- Вот еще что. Усиль все дозоры и вышли несколько новых патрулей. Король Леклис любит внезапные нападения. И пошли гонца Высокому лорду Вэону в Канн-Сильван. Со дня на день в окрестностях города могут появиться летучие отряды полукровок.
- Будет исполнено! - кивнул Лорейн.
- Ах ты ...., - выругался Ситэлас, наступив босой ступней прямо на мелкий острый камешек.
- Лорд? - недоуменно обернулся Лорейн.
- Выполняйте приказ, ирлимар!
Вернувшись в шатер, лорд Ситэлас оделся и вновь вышел. Огни за рекой были не сном и не думали исчезать - обещая скорые неприятности. Нет, Ситэлас не был трусом, но он не был и дураком.
Его и без того скромные силы были размазаны вдоль берега Финавэ от стен Канн-Сильвана до Змеиных топей. Перекрывая с десяток мест удобных для постройки временной переправы и следя за рекой. Сам он с оставшимися тремя тысячами конницы стоял между двумя наиболее удобными такими местами. Еще две тысячи всадников ирлимара Белора пришлось оставить в тридцати милях к северу, почти у самых топей. Иначе, реши король Леклис ударить именно там, его войска могли бы и не успеть сорвать переправу. Не успокоившись на этом, Ситэлас выставил множество секретов, и выслал многочисленные конные разъезды, патрулировавшие частично перекрывавшие друг друга участки берега. Удачей для эльфов было отсутствие в этих местах бродов, а река, не смотря на малую ширину, была довольно глубока и имела быстрое течение. Еще до подхода армии полукровок Ситэлас позаботился, чтобы на противоположном берегу не осталось ничего способного плавать крупнее корыта. Но сейчас всех этих мер ему казалось недостаточно.